A kínai tűzfazék egy történet és útmutató - G kalandok
A bentlakó vándorok Dan és Audrey a kínai hot pot nyomdokaiba lépve megtudják, hogy ez miért nemcsak kulináris élmény Kínában, hanem a társas interakció fontos része is.
Mielőtt elvezetlek egy időutazásra a holland sütő eredetéhez, és elmagyarázom neked, hogyan kell igazán élvezni ezt az ételt, szeretnék elmondani neked a kínai holland sütővel való első tapasztalatainkról.
Ezt az élményt közösen sajátítottuk el.
Urumqiban voltunk Kína legnyugatibb tartományában, Hszincsiangban, ahol éppen Kirgizisztánból léptük át a határt. Olyan étkezési helyet keresve, amelyet a helyiek gyakran látogatnak, sétáltunk végig pár sikátoron, ahol sehol sem lehetett hallani az angolt. Végül találtunk egy kis éttermet, amelynek ablakait páráztatta a gőz, és a székeket olyan helyiek foglalták el, akik szívből dörömböltek és élvezték ételeiket.
Felfedeztük a helyi tűzfazék éttermet.
Attól a pillanattól kezdve, hogy beléptünk az ajtón, a pincérnő úgy érezte, hogy kívül vagyunk a komfortzónánkon. Fogalmunk sem volt, mi az a holland sütő - hogyan rendeljen egyet és válasszon összetevőket az Ön preferenciái alapján, vagy hogyan egyen. Szerencsére átvette az irányítást, és valóban segített nekünk néhány angol szavával, amelyet tudott (a mandarin készségünk még korlátozottabb volt).
Hozott nekünk egy kétrészes serpenyőt húslevessel, egy serpenyőt főzéshez, egy gáztűzhelyet és két kis tányért. Aztán - szó szerint - megfogta a kezünket és a pulthoz vezetett, ahol szeletelt húst, apróra vágott zöldségeket és gombócokat mutattak be. Követtük heves "javaslatukat" arról, hogy milyen húst és zöldséget kell főznünk a sistergő húslevesben.

A Hszincsiang-i Urumqiban részletes bemutatást kaptunk arról, hogyan lehetünk tűzcsapok.