A könyv a Goncourt listán olvasható

A kameruni író, az ország alapvető hangja. Fotó 1olivierthibaud

Ez a tapasztalat ad testet Djaïli Amadou Amal regényének, és minden legitimitásának.

Djaïli Amadou Amal feminista aktivista és a Femme du Sahel Egyesület alapító elnöke.

olvasható

Ez az a könyv, amelyet most el kell olvasni. Djaïli Amadou Amal („Emmanuelle Collas Editions”) című könyve a „Türelmetlenek” egy fontos, kortárs regény, élen jár. A nők három sorsáról mesél, amely összefügg a többnejűséggel Afrikában. 8 ok annak elolvasására és 7 kérdés a szerzőnek, hogy jobban megértse ezt az érzékeny témát.

  1. Kiválasztják a 2020-as Goncourt-díjra (november 10-i ítélet). És megkapta az Orange Book Prize-t Afrikában.
  2. Djaïli Amadou Amal Kamerunból származó feminista író.
  3. Ismerjük a poligámia kérdését Afrikában, de messziről. Djaïli Amadou Amal, akinek akarata ellenére 17 éves korában házasodott, egy poligám háztartásban élte meg az életet, és mindent, ami megnehezíti a nők életét a Száhel övén.
  4. Ez a regény rávilágít arra, hogy mit kell tenni a fiatal nők felé: a türelemre. Az egyetlen tanács, amelyet esküvőjük alkalmával rendszeresen megadnak nekik, az a "munyal", a "türelem". Ha a házasság nem sikerül, akkor mindig az ő hibájuk lesz. Türelem, mint megoldás a legsúlyosabb visszaélések, az emberi erőszak, a nászéjszaka vadságának vágy nélkül, felkészülés nélkül.
  5. Jobban megértjük, miért mérgezik a társtársak riválisaik kútját. Arról szól, hogy megosszunk egy férfit, egy lakóhelyet, egy jövőt. A kegyetlenség és a rivalizálás szervezi e nők mindennapjait. Arról szól, hogy küzdjön azért, hogy továbbra is a kedvenc maradjon, és ne essen ki a kegyéből, a leminősített nő kockáztatja a közönyöt, sőt a visszautasítást, ami veszélybe sodorhatja gyermekeit. Ezeknek a nőknek az egész élete a csábítás, a boszorkányság, az öregedéstől való félelem, a teljes elidegenedés körül forog.
  6. Három sors, három kedves nő: Így Ramla, egy ötvenéves második feleségként kapott alapképzés, elszakítva fiatal szeretőjétől. Safira, az első trónfosztott feleség, elhagyva, féltékenység, aggodalom és gyűlölet spiráljába esünk, mert húsz évet élt ezzel a férfival monogámiában és szeretetben. Végül Hindu, aki erőszakkal házasodott egy drogos és alkoholista unokatestvérrel, egy apuci fiúval, akiről úgy gondolják, hogy megbékél a házassággal. A hindut nem halálra verik, hanem azért, hogy önmagának árnyéka legyen.
  7. Írással, beszéddel ezek a hősnők kiszabadulnak, és a kés és a fekete mágia gyógynövényei ellen harcolnak.
  8. Lenyűgöző írás, finoman kidolgozott cselekmény, ez a regény az élő vizekbe és a fényébe visz bennünket, mert tele van reménnyel.

Marie-Franciaországtól Djaïli Amadou Amalig:

1. Ez a regény valós eseményeken alapszik. Csakúgy, mint Ramla, te is Bac-tól voltál házas ?

Ez a regény egy valós események ihlette fikció. A történetet a közvetlen és közvetett tapasztalataim alapján gyűjtött anyagok táplálják a társadalomban, ahonnan származom. Nem, nem kaptam meg Ramla életét. Tegyük fel, hogy az életem, amely csak volt, csak néhány részletben konvergál a karakterével. Vele ellentétben a Seconde évében mentem férjhez.

2. Olyan volt a feleséged, mint Safira ?

Safira a generált feleséget játssza, azt, aki új feleséget lát földet annak a férfinak a mellett, akinek életében egyedül élt. Tény, hogy pontos legyek, a kényszerű házasságom után megtagadást tapasztaltam, és feleségül vettem egy szintén poligám új férjet, aki meglehetősen erőszakosnak bizonyult. Természetesen röviden ismertem két egymást követő feleséget, akik egyes karaktereik által a maguk módján felidézik a Safira sok szempontját.