Általános szerződési feltételek Fort Malakoff Klinik Mainz
1 Hatály
Az alábbi általános szerződési feltételek a Fort Malakoff Klinik Mainz GmbH (a továbbiakban: FMK) és a beteg, valamint a többi társszerződéses szerződéses partner közötti jogviszonyra, valamint az FMK és alkalmazottai által nyújtott összes fekvő- és járóbeteg-szolgáltatásra vonatkoznak. Akkor is érvényesek, ha az FMK harmadik fél által végzett szolgáltatásokat nyújt, valamint bármilyen későbbi vizsgálathoz és kezeléshez.

2. A vizsgálat vagy a kezelési program köre
Hacsak az esetek másként nem állapodnak meg, külön vizsgálatra vagy részletes kezdeti vizsgálatra kerül sor. A tervezett vizsgálat vagy kezelési program terjedelmét ezután a pácienssel közös megegyezéssel határozzák meg.
3. Dátumok
Az FMK arra törekszik, hogy a beteg kívánságainak megfelelően rendeljen időpontot és tartsa be a megadott időpontokat. Fenntartjuk a jogot arra, hogy orvosi és szervezeti okokból változtatásokat hajtsunk végre, és erről a lehető legkorábban tájékoztatjuk a beteget. A beteget a megbeszélt időpontokhoz és időkhöz kötik, kivéve, ha vis maior miatt nem tudja ezeket betartani.
4. Orvosi jelentés/orvosi titoktartás
Az orvosi jelentés német nyelven készült, és csak azoknak küldik meg, akiket a beteg megnevezett. A konzultációs eredményeket, röntgenmásolatokat, klinikailag jelentős eredményeket, a fényképes dokumentumok eredeti példányait vagy másolatait csak a beteg által megnevezett első személynek adják meg. Más nyelvekre történő fordítások és további röntgenmásolatok a rendelkezésre álló lehetőségek keretein belül készülnek, és külön díjat számítanak fel rájuk. Az ügyvédek nevében végzett szakértői vélemények esetén az orvos levelének másolatát is megkapják. Az FMK orvosai felhasználhatják a betegadatokat, amennyiben ez alapvető, haladó vagy haladó képzéshez vagy kutatási célokra szükséges.
5. Klinikai előírások
Az FMK házirendje keretében jogosult klinikai szabályokat kiadni, amelyek e tekintetben kötelezőek a beteg számára.
6. Felelősség
Csak az FMK alkalmazottainak szándékosságáért és súlyos gondatlanságáért van felelősség, mind a szerződésből, mind a károkozásból. Ez a felelősségkorlátozás abban az esetben is érvényes, ha az FMK a szerződéses kötelezettségek teljesítését harmadik feleknek adja át.
7. Díjazás
Az FMK által nyújtott szolgáltatások kiszámítása a kötelező törvényi rendelkezések és az ezzel kapcsolatban megkötött külön megállapodások alapján történik. Ezenkívül a járóbeteg-ellátásokat az orvosok díjtáblázatának (GOÄ) jelenleg érvényes változata szerint kell kiszámlázni. Az esztétikai kezelések esetében a számlának a GOÄ (az orvosok díjtáblázata) szerinti lebontására nem kerül sor.
Ha a biztosítási szolgáltatók vagy más harmadik felek (például magán egészségbiztosítások) megtagadják a felmerült költségek teljes vagy részleges megtérítését vagy megfizetését, a beteg és az FMK többi szerződő fele beleegyezik abba, hogy maguk viselik a kezelés fedezetlen költségeit.
8. Költségekre vonatkozó információk
Mivel a számla összege az egyes esetekben szükséges és elvégzett vizsgálatok vagy kezelések számától és terjedelmétől függ, kötelező költséginformáció csak az első konzultációhoz adható meg. Az alapprogram mellett elvégzendő vizsgálatok, a speciális kezelések és a fekvőbeteg-befogadás költségeinek becslése nem kötelező érvényű, kivéve, ha kifejezetten egyetértenek velük. Nem kötelező felhívni a figyelmet a rendelkezésre bocsátott költségekkel kapcsolatos információk túllépésének lehetőségére, kérés nélkül.
9. Fizetési feltételek
50 eurós konzultációs díjat számítunk fel a kozmetikai és műtéti kezelések minden formájáért, valamint tanácsokat adunk a Thermage és a testformálás terén injekciós terápiával (Macrolane). A számlák azonnal levonás nélkül esedékesek. Ez vonatkozik az időközi számlákra is. Az FMK ésszerű előlegeket szed be, és a vizsgálatok vagy a kezelés megkezdését vagy folytatását azok fizetésétől teheti függővé. Az FMK jogosult a banki ügyekben szokásos késedelmi kamatot felszámítani. Minden esztétikai szolgáltatásért a kezelést vagy a műveletet készpénzben, a TeleCash (EC, Visa, Master Card, American Express) vagy banki átutalással kell megfizetni a kezelés értéknapjával. A magánbetegek számláit egy külső számviteli intézethez továbbítják.
10. Meg nem jelenési megállapodások
Ha lemondás nélkül nem jelenik meg a kezelési megbeszéléseken, a tervezett kezelési díj teljes számlájának összegét felszámoljuk. Az esztétikai műveletekre a következő megállapodás vonatkozik:
• Írásbeli lemondás kevesebb, mint 14 nappal az eljárás előtt: A megbeszélt műtétdíj 50% -a.
• Írásbeli lemondás kevesebb, mint 5 nappal a megbeszélt eljárás előtt: A megbeszélt műtétdíj 100% -a.
Mindkét fenti megállapodás vonatkozik a következőkre:
Az orvosi igazolás csak akkor mentesíti a lemondási díj alól, ha a tervezett műtétre vonatkozóan alternatív időpont egyeztetés született.
11. Alkalmazandó jog és a joghatóság helye
A szerződő felek közötti jogviszonyokra kizárólag az FMK székhelyén alkalmazandó német jog alkalmazandó. A joghatóság helye Mainz, ha az FMK szerződő partnere bejegyzett kereskedő, közjogi jogi személy vagy külön közjogi alap.
12. Harmadik fél szolgáltatásai
Amennyiben az egyedi esetekben a beteg érdeke érdekében szükségesnek bizonyul, a beteggel szembeni szolgáltatásokat harmadik felek is nyújthatják.
Fort Malakoff Klinika Mainz GmbH
Rheinstrasse 4k
55116 Mainz