Bíróságtól az utcáig - Könyvek és ötletek

Azzal, hogy a tiltakozó dalok rendőri levéltárakban járnak, Robert Darnton rávilágít a szóbeli cserék fontosságára, mint az információáramlás és a politikai kommentárok vektorainak. De a szóbeliség csak egyike a két oldalnak, az írott szó mellett, amelyben még mindig részt vesz, az információcsere és a körforgás rendszere, amely a forradalom előestéjén öntözi Párizst.

könyvek

A könyv történetén, a felvilágosodás történetén és annak elterjedésén túl R. Darntonot már régóta érdekli a "rendszerek" és a kommunikációs hálózatok története. Megcáfolva egyrészt a könyv és a nyomtatott anyagok halálának gondolatát a diadalmas digitális forradalom idején [1], másrészt arra törekszik, hogy helyreállítsa a "társadalom társadalma" meglehetősen túlzott fogalmát. információ ”minden mélységét és időrendi mélységét. Ebben az új könyvben, amelynek középpontjában a párizsi rendőrség által vezetett politikai és szatirikus dalok vadászata áll, Robert Darnton megvizsgálja a szóbeli kommunikáció formáinak fontosságát az Ancien Régime félig írástudó társadalmában. Bemutatja a kulturális körforgások bonyolultságát, különféle támogatásokon fogalmazva, amelyek elősegítik az újraértelmezések játékát, engedélyezik a megjegyzéseket és diverzifikálják a fogadásokat. XV. Lajos párizsában az információk gyorsan és zökkenőmentesen áramlanak. Darnton ösztönző hipotéziseket vet fel a közvélemény természetéről a francia forradalom előtt.

A szatíra visszaszorítása

Ezeket az iratokat elolvashatja azzal a céllal is, hogy egyenetlen sikerrel mérje meg a közvélemény és az azt tápláló hálózatok ellenőrzésére törekvő finom rendőrségi bürokrácia módszereinek finomítását. Mivel ebben az esetben a rendőrség nem tudja azonosítani a kénes óda szerzőjét. És jó okból? Az eredeti dalok szerzői, amelyek aztán a forgalomnak megfelelően módosíthatók, meglehetősen gyakran megtalálhatók Versailles-ban. Robert Darnton egyértelműen a megbántott minisztert, Maurepast azonosítja az egyik vétkes dal forrásának. Sokkal később, a forradalom alatt Lenoir egykori rendőrhadnagy "emlékirataiban" kifejti, hogy sok ilyen dal vagy szatirikus rágalom eredete a királyi hatalom sikátoraiban, bizonyos minisztériumokban és hatalmas szereplők, politikai frakciók, akik a nyilvánosság elé dobták őket, messze túlmutatva az egyetlen udvari körön.

Információs társadalom a felvilágosodás Párizsában

A szöveg öröme és a hangok íze: a politika érzékeny kultúrája ?

A túlságosan akadémikus formától elhagyva R. Darnton kellemes munkát kínál nekünk, amely úgy hangzik, mint egy rendőri nyomozás, és meseírói tehetségének köszönhetően valószínűleg meglehetősen nagy közönséget fog elérni. A dokumentumok iránti figyelem, az enigma kulcsa, érzékeny. Ez eltér az egyetlen igazoló dokumentum előállításától, amely a tudományos munkákat jellemzi. Vers és a rendőrség reprodukálja a "Tizennégyek" által terjesztett dalok és versek szövegét, megvilágítás kíséretében megértésük érdekében. De R. Darnton felkéri olvasóit, hogy menjenek tovább a hangzás és a politika kultúrájának feltárásában. Könyvét elektronikus kiegészítés egészíti ki: tíz politikai dal, amely az 1750-es években Párizsban keringett, Hélène Delavault kabaréénekesnő, Claude Pavy gitáros kíséretében, elérhető a Presses Universitaires d 'weboldalon. Harvard [4]