Douglas Kennedy Games - szavak az árról szóló beszélgetés során
Dokumentumok
Angol fordítás és jegyzetek

Még egyszer Grace Carley-ért
És arra a gondolatra támaszkodunk, hogy az esély megvéd minket.
Először anyám koporsója mellett láttam. Körülbelül hetvenéves volt - magas, karcsú hölgy, aki finom, ősz haját kifogástalan kontyban kapta el a tarkóján.
Úgy nézett ki, ahogy én szeretnék kinézni, ha a korában lennék. Teljesen egyenesen ült, a háta nem volt hajlandó
idővel közvetíti. Csontstruktúrája hibátlan, bőre lenyűgözően sima volt.
A néhány ránc az arcán fenségesnek hatott. Még mindig megőrizte szelíd, patrícius szépségét. Valószínű
hogy egészen a közelmúltig a férfiak elvarázsoltan nyüzsögtek körülötte. De ami különösen felkeltette a figyelmemet
a szemei. Kékes szürke. Áthatoló és tiszta. Kritikus, éber, kissé melankolikus tekintet. De ki nem az
melankólia egy ilyen eseményen? Ki ne nézné a koporsót anélkül, hogy elképzelné azt a pillanatot, amikor az benne fekszik? azt
azt mondja, hogy a temetkezés az élők számára szól. Rohadt igazi! Mert nem csak a halottakat gyászoljuk. Minket
mi is gyászolunk. Gyászoljuk az élet brutális mulandóságát. A jelentőségének akut hiánya. Gyászoljuk az utat
az évek során megbotlottunk, mint a térkép nélküli turisták, akik az út minden kanyarulatában hibákat követnek el.
Amikor közvetlenül rá néztem, a nő ügyetlenül nézett félre, mintha csak elkaptam volna, hogy engem tanulmányoz.
Hiszen mindenki szeme a gyászoló gyermekre irányul. Az elhunythoz legközelebb álló személy,
a világ azt akarja, hogy állítsd be a pillanat érzelmi hangvételét. Ha hisztis vagy, nem fognak félni, hogy feladják
szabad utat az érzéseken. Ha keservesen sóhajtasz, hangosan ki fognak sírni. Ha úgy maradsz, mint egy kő juhász, akkor ők is
ellenőrzött, fegyelmezett, megfelelő hozzáállást mutatnak. És nagyon jól irányítottam magam, megtartottam a véremet
hideg - és így tett az a húsz résztvevő is, aki édesanyám "utolsó útjára" kísért -
Idézem a temetkezési igazgató igazgatóját, aki ezeket a szavakat mondta az árról folytatott beszélgetésünk során
a 75. utca és az Amszterdam sugárút kereszteződésében lévő "vigil kápolnából" a
a Laguardia repülőtér közelében, a Queens-i Flushing Meadow-ban.
Miután a nő elfordította a fejét, meghallottam a sugárhajtóművek száraz hangját, és felnéztem rá.
a hideg, kék téli levegő. Kétségtelen, hogy a sír körül összegyűltek közül sokan ezt elhitték
Meditálok a mennyek végtelenségén - és azon a helyen, amelyet anyám elfoglal az égi méretlenségben. A valóságban nem
Nem csináltam semmit, csak olvastam a repülőgép leszállásának jeleit. US Air. Az egyik a régi 727-esből, még mindig
ma rövid távolságokon használják. Esetleg Boston verseny. Vagy talán a washingtoni ...
Elképesztőek azok a hülye apróságok, amelyek az élet legjelentősebb pillanataiban járnak a fejedben.
- Anyu, anyu. Ethan, a hétéves fiam húzta a kabátomat.
Hangja lefedte a pap hangját, aki a koporsó végén állt, és ünnepélyesen kántált egy részt a Könyvből.
Isten letöröl minden könnyet a szemükről;
És nem lesz több halál, sem bánat, sem sírás, és nem lesz több könny;
Az első dolgok elmúltak.
Nagyot nyeltem. Nincs szomorúság. Könnyek nélkül. Nincs fájdalom. Nem ez volt anyám életének története.
- Anyu, anyu ... Ethan folyamatosan húzta az ujjamat, és figyelemért könyörgött.
Az ujjaimat az ajkaimhoz szorítottam, és megsimogattam szőke-szürke haját.
- Most nem, kedvesem - suttogtam. - De be kell pisilnem.
Alig tartózkodtam a mosolygástól. - Apa elvisz - mondtam, és előbbi tekintetét kerestem
A férjem, Matt. A koporsó másik végén ült, egy csoport mellett
kis emberek. Kicsit meglepődtem, amikor aznap reggel megjelent a kápolnánál. Miután otthagyott
és Ethan öt évvel azelőtt, hogy a találkozók jó esetben hűvösek voltak - ez a néhány szó
a fiunkra korlátozódtak, és általában olyan pénzügyi kérdések körül forogtak, amelyek kötelezőek
több elvált pár, hogy fogadják a telefont. Még akkor is, amikor megpróbált hangot átvenni
megbékélőbb, rövidre vágjuk. Valami furcsa oknál fogva soha nem tudtam megbocsátani neki, hogy kiment
az ajtó, hogy karjába vetse magát - Miss Sporovăială, a News Channel 4 újságírója, New York. És Ethan
alig volt kétéves. De ez így van, időről időre össze kell gyűjteni
mikor, igaz? Főleg, hogy Matt olyan klasszikus férfi képviselő volt. Egy dolgot mondhatnék
volt férjem javára: gondoskodó apának bizonyult
és szerető. És Ethan imádja - ezt az érzést mindenki a temetésen észrevette, amikor a fiú
elhúzódott tőlem és egyenesen az apjához rohant. Matt felvette, és láttam, hogy Ethan be kéri
suttogta, hogy vigye a fürdőszobába. Bólogatva a volt férjem elindult WC-t keresni.
Eközben a pap eljutott arra a szakaszra, amelyet minden temetésen előnyben részesítettek, a 23. zsoltárban.
Te terítetted le az asztalt az ellenfeleim elé.
Olajjal kenegeted a fejemet És a poharam annyira tele van, hogy kijön.
Aztán hallottam, hogy Charlie bátyám elfojtja a
sóhaj. Közvetlenül a gyászoló kis csoport mögött állt. Kérdés nélkül joggal nyerte el a díjat
Egy temetésen a legmeglepőbb megjelenés. Ma reggel megérkezett a kápolnába LA-ben. Vörös szemekkel és
földi arca töröttnek és fáradtnak tűnt. Csak néhány másodperc múlva ismertem fel, mert nem
Hét éve láttam őt is, mert az idő rosszindulatú, életkori sajátosságokat hagyott rajta. Végül,
Nekem sem sok időm van - hamarosan én is ebben a kategóriában leszek -, hanem Charlie (ötvenöt évesen)
év, majdnem kilenc évvel idősebb nálam) valóban kinézett ... Azt hiszem, az érett lenne a megfelelő szó, bár kimerült mi
sokkal pontosabb leírásnak tűnik. Szinte az összes haja kihullott, és fizikailag a
katasztrófa. Arca puffadt volt, bőre csúnyán lógott. A dereka túlságosan megvastagodott - egy tekercs zsír
egy pótkerék, amely egyáltalán nem illett abba a fekete öltönybe, egyáltalán kérdéses vágással. Fehér inge gallérja az volt
kigombolt. Élelmiszerfoltok voltak a fekete nyakkendőjén, egész megjelenése rossz étrendről árulkodott és
egzisztenciális csalódás. Nem mintha ez utóbbi kettő lenne
a koncepciók ismeretlenek lettek volna számomra ... de csodálkoztam azon, hogy Charlie milyen rosszul öregedett és lépte át a kontinenst, hogy
elbúcsúzni egy nőtől, akivel alig váltott két vagy három szót az elmúlt harminc évben.
- Kate - mondta, és felment hozzám a temetkezési kápolna előcsarnokában.
Rögtön észrevette a döbbenetet az arcomon. - Charlie?
Volt egy kínos pillanat, amikor az öleléshez nyúlt, de miután jobban gondolkodott, mégis
örömmel veszi kezembe a kezemet. Egy percig nem igazán tudtuk, mit mondjunk egymásnak. Végül is,
Sikerült megtörnöm a csendet. - Micsoda meglepetés…
- Igen, így van - szakította félbe. - Megkaptad az üzeneteimet?
Bólintott. - Kate ... nagyon sajnálom.
Hirtelen megráztam a kezem. - Ne mondjon részvétemet - mondtam félhangosan
kíváncsi nyugalom. Ő volt az édesanyád is. Emlékszel? Fehérítette az arcát, majd motyogta:
- Ez nem igazságos. A hangom ugyanolyan hűvös, ellenőrzött hangot tartott.
- Az elmúlt hónap minden napja - amikor már tudta, hogy ez nem tart sokáig - megkérdezte, hogy hívtál-e. Közel a véghez,
Még hazudtam is neki, és mondtam, hogy hívjon fel minden nap, hogy megkérdezzem, hogy áll. Tehát ne beszélj velem
arról, hogy mi a helyes és mi a helytelen. A bátyám a kápolna linóleumát bámulta. Kettő
anyám barátai felkerestek. Szimpatikus beszédük tökéletes lehetőséget adott Charlie-nak