G. Lungu-Badea, D. Tsepeneag és a szavak rendszere. Írjon és fordítson "távol otthonról"

Georgiana Lungu-Badea

szavak

D. Tsepeneag és a szavak rendszere. Írjon és fordítson „otthonon kívül”

Temesvár: Editura Universităţii de Vest, 2009.

Kiadói előadás:

GeorgianaLungu-Badea érdeklődése a Dumitru Tsepeneagest irodalmi és fordítási tevékenysége iránt nőtt: 2006-ban Gyurcsik Margaritával közösen koordinálta a Dumitru Tsepeneag kötetet. Az alkotó metamorfózisai: író, teoretikus, fordító, hogy 2009-ben felajánlja a nyilvánosság számára a D. Tsepeneag művet és a szavak rendszerét. Írjon és fordítson „otthonán kívül”. Hosszú távú egyéni kutatások eredményeként ez a gyűjtemény mintegy tíz, különböző kongresszusokon, szimpóziumokon és konferenciákon (Charlottetown, Kanada, Párizs, Franciaország, Caen, Franciaország, Bécs, Ausztria) bemutatott dolgozatot fog össze.

A D. Tsepeneag könyv és a szavak rendszere. Az otthonon kívüli írás és fordítás a Dumitru Tsepeneag román, francia és kétnyelvű alkotásának különféle megközelítéseinek kaleidoszkópjaként jelenik meg, és elemzési modellként és munkaeszközként szolgálhat mindazok számára, akik érdeklődnek a francia ajkú román írók iránt. nem csak.