Iudeb elmaucz Banán étel; Tápláló középkor
Ez a keleti banánétel, amelyet vegetáriánusan és hússal is elő lehet varázsolni, egyszerű és finom. A recept a 15. századi Cgm 415 müncheni kéziratból származik. Pontosabban a kézirat első részéből, az úgynevezett púch von den chósten-ból, amely 82 német nyelvű receptet mutat be étrendi fókusszal 20 lapon. A korai újnémet szakácskönyv a „fordítás fordítása”: Először a 13. században a régi arab modellt fordították latinra, majd a 15. században németre. Ma a receptek egyedülálló lehetőséget kínálnak arra, hogy német nyelvű receptek alapján „beleszimatoljunk” a középkori Kelet kulináris világába.

Az Iudeb elmaucz arab nevű ételt a kézirat egyéb receptjeivel együtt egy műhelysorozatban lefordították a grazi HLW Schrödingerstraße 3. osztályának diákjaival, tartalmát fejlesztették, majd kísérletileg főzték.
Először a kora új felsőnémet recept szövege:
ÉN.(ud) elmaucz meleg (és) czúkch (er) Daz te ezt csinálod kis Sisamini ól od (er) és (er) m ól vn (d) tu daz on daz fewr majd tu darczu néha smalczs vn (d) ha ez chocht csak kis czukch (er) s darczu vn (d) jó néhány tún darczu ain tyúk főtt és czelegg
A középkori dietetikának megfelelően az étel egészségre gyakorolt hatásait a recept elején soroljuk fel. A meleg és nedves tulajdonságokat az edényhez rendelték. Ezek a kifejezések a test négy elemi tulajdonságának (melegség, hideg, szárazság és nedvesség) középkori felfogására utalnak, és arra a meggyőződésre, hogy a testet a tulajdonságok egyedi keverékéhez (arcszínéhez) igazított étrend segítségével lehet megerősíteni. A recept megemlíti a banán vizelethajtó (rayczt den harm) és emésztési (waicht den pawch) hatásait. Az a tény, hogy a banán valódi energiaszolgáltató (meert jellegű), és csak lassan emészthető meg a szervezetben (lassan dáyt), már a középkorban is ismert volt. A chostenből érkező puffanással ez a tudás Közép-Európába is eljut, bár a 15. századi Bajorországban az ételt banán híján alig lehetett főzni.
Csak alapos kutatások után lehetett az elmaucz szót és így az étel fő összetevőjét „banánnak” azonosítani (arab al-maws-ból). Az étel típusára jellemző iudeb szó is felvetett néhány kérdést: Ez az arab Judhab (vagy Judhaba) szó korrupciója, amely desszertek nagy csoportját öleli fel, és nagyjából „rakott” szóval fordítják. tud.
Ezután a középkori receptet a HLW Schrödinger hallgatóival főzték az alábbiak szerint:
- 800g hámozott banán
- 30g cukor
- 10g vaj
- 2 evőkanál szezámolaj
Változat a hús szerelmeseinek:
- Hámozzuk meg a banánt, és vágjuk fel falatnyi darabokra
- Melegítsük fel a szezámolajat egy serpenyőben
- Hozzáadjuk a banánt és megdinszteljük
- A zsírokat (vagy vajat) aranybarnára sütjük
- Adjunk hozzá cukrot, és dobjuk bele a sült banánt
- A sült banán, amely kívánt esetben csirkével is elkészíthető, készen áll
- Főzd meg a húst egészben
- Miután megfőtt, vágja csíkokra a csirkét, és tálalja a (még meleg) banánnal
változat: Sült csirke: vágja csíkokra a húst, adjon hozzá kevés sót, majd forgassa bele lisztet. Egy serpenyőben olajat vagy zsírt hevítünk, és a húst ropogósra sütjük.
Ha most arra gondolsz: „Remek recept, de sajnos nincs otthon szezámolaj.” - nem baj! Ilyen esetekben maga a receptünk kínál megfelelő alternatívát: A szezámolajat helyettesítheti és (er) ól. Sült banánunkat szezámolajjal készítettük, és csodálkoztunk, hogy a banán íze milyen nagyszerű volt az olajhoz.
Iudeb elmaucz megvalósításakor az olaj (vagy olaj és zsír) zsír kétszeres hozzáadása kissé irritált minket. Lehetséges, hogy az ételt ily módon különösen ízletesnek és gazdagnak kell készíteni. Mint ismeretes, a zsír ízhordozó, és a középkorban rendkívül népszerű volt az arab konyhában.
Következtetésünk: Iudeb elmaucz első kísérleti megvalósítása nagyon ízlett az összes tesztevő számára. Mindenekelőtt az édes és a sós kombinációja egyfajta ízélmény! Mivel a recept fordítása és próbafőzése során megválaszolatlan maradt néhány kérdés a középkori étel konzisztenciájáról és pontos elkészítéséről, ez a középkori banánétel valószínűleg még gyakrabban foglalkoztat bennünket a következő két projektévben. Folyamatosan tájékoztatjuk Önt!