Japán illemtan A legfontosabb magatartási szabályok! Ayusa-Intrax blog
Sushi, Manga és Origami: Jellemzően japán! Ha úgy gondolja, hogy már ismeri a japán kultúrát ezekkel a klasszikusokkal, akkor sajnos téved. A felkelő nap országában sok íratlan törvény van a helyes viselkedésről és viselkedésről. Ideje egy japán illemtannak!

Japánban folytatott diákcseréje vagy szakmai gyakorlata során faux paszok lappanganak mindenütt, különösen az elején, de ezek könnyen elkerülhetők, ha ismeri a legfontosabb modort. Két részben megtudhatja a blogunkon, hogyan lehet ügyesen bizonyítani, hogy Ön már igazi ismerője a kultúrának!
Üdvözlet japánul: kézfogás helyett meghajolni
Függetlenül attól, hogy a befogadó család, az osztálytársak, a kollégák vagy az új iskola tanárai: Japánban való tartózkodása során sok új embert fog megismerni. De légy óvatos: Németországtól eltérően Japánban az emberek nem kezet fognak üdvözletként, hanem meghajolnak egymás előtt.
Van egy aranyszabály: a hátnak egyenesnek kell lennie, az íj típusának pedig a szemközti személynek megfelelőnek kell lennie. Itt egy kis emlékeztető a mindennapi életedről Japánban: A fiatalok mindig meghajolnak az idősebbek előtt, a nők a férfiak előtt, a diákok pedig a tanárok előtt.
Belépés: Hogyan lépjünk be megfelelően egy lakásba
Mielőtt belépne japán barátai lakásába, elvárja, hogy a bejárati részen vegye le a cipőjét, és tegye le úgy, hogy a cipője orra a lakás ajtaja felé mutasson. Ha készen áll a papucs, akkor viselje is őket.
Semmilyen körülmények között ne lépjen be a fürdőszobába vagy a WC-be ezen papucsokkal. A szobák előtt más cipők állnak rendelkezésre, amelyeket csak ott viselnek. Egyébként: Japánban a házszámokat az építés évének megfelelően időrendi sorrendben adják meg. Ez azt jelenti: a legrégebbi ház rendelkezik a legalacsonyabb házszámmal. Tehát, ha konkrét címet keres, akkor a legjobb, ha helyi lakosok segítségét kéri.
Rendelje meg ingyenesen a programjainkkal kapcsolatos információs anyagunkat itt, kötelezettség nélkül!
Japán illemtan: rizs, pálcika és üres poharak
A legnépszerűbb étel Japánban a rizs, és természetesen pálcikával fogyasztják. Vigyázat: soha nem szabad a pálcikákat függőlegesen bedugni a rizsbe! Ez emlékezteti a japánokat azokra a tömjénrudakra, amelyeket rizsbe ragasztanak az elhunytak és könnyűek számára.
Ezenkívül a következők érvényesek: Az asztalnál lévő üres pohár megtölti az asztal szomszédját. A magad utántöltése udvariatlan és kapzsi. Ezzel szemben ez azt jelenti Önnek: Legyen figyelmes, és mindig öntse az embereket üres pohárral.
Egyébként: Ha szeretné tudni, hogy néz ki a diéta a felkelő nap országában, akkor nézze meg cikkünket az étkezés témájáról Japánban!
Ajándékok: Szívből, de kérjük, ne legyenek fehér virágok
Ne lepődj meg, ha vendéglátó családod nem nyitja meg azonnal a szívességeket előtted. Ez nem azt jelenti, hogy nem boldogok. Számukra ez az udvariasság jele. Mivel a japánok az ajándékot azonnal kapzsiságként értelmezik, vagy megrázzák vagy megérintik. Annak érdekében, hogy ajándékokkal ne essen csapdába, ezeket a dolgokat biztosan nem szabad odaadnia:
- fehér virágok, ezek csak Japánban találhatók temetésre
- A rókákkal ellátott illusztrációk alulmaradottságot képviselnek
- Ollók és más vágóeszközök szétválasztást jeleznek
- négy tárgy, a négyes szám megegyezik a "halál" szóval
Japán érzelmek: mosolyogj kérlek!
Ha szeretnél szabadon engedni érzelmeidet, egy dolgot mindenképpen tudnod kell a külföldön töltött japán tartózkodásáról: a japánok ritkán mutatnak mély érzéseket. A kellemetlen helyzetekkel kapcsolatos érzéseket mindenekelőtt csak a világ második legnagyobb szigetállamának lakói tárják fel családjuknak, legközelebbi rokonaiknak vagy barátaiknak.
Tudnia kell azt is, hogy a japán mosoly nem mindig a boldogság jele. Mert azért, hogy mások ne kerüljenek olyan helyzetbe, hogy szánalmat kell érezniük, a japánok a negatív érzéseket szeretik elrejteni egy barátságos mosolyálarc mögé. Még ha nagyon dühös vagy feszült is, akkor vegye fel ezt a "japán maszkot".
A japánok ugyanúgy elutasítják a nyíltan hangoztatott érzelmeket vagy kritikát, mint a közvetlenül kimondott „nem” -t. Ehelyett a japánok inkább egy barátságos és leíró kifejezést használnak.
Japán illemtan: fürdés csak a kikapcsolódás érdekében
A miénkkel ellentétben a fürdőkádak nem személyes higiéniai, hanem kizárólag kikapcsolódási helyek. Ami Németországban furcsának tűnhet, az a japán mindennapi élet: A fürdőbe lépés előtt mindenkinek alaposan meg kell mosódnia. Csak így lehet a vizet tisztán tartani, és az egész család úszhat. Figyelem: Japánban még a nyilvános fürdők sem úszómedencék, hanem fizikai kikapcsolódást nyújtó helyek.
A csendes hely a "zaj hercegnővel"
Az otthon többi részétől eltérően Japánban a WC tisztátalan területnek számít. Ennek ellenére, vagy talán emiatt, a japánok nagy értéket tulajdonítanak a maximális kényelemnek a csendes helyen. A privát helyen található csúcstechnika kétségkívül kissé szokatlan: Például a fűtött WC-ülések biztosítják a maximális kényelmet, míg az illatporlasztók illatos illatokkal kényeztetik a szaglást.
Gyakran látott vendég, akit meg kell szoknia a japán WC-kben, a „Zaj Hercegnő” (Otohime). Ez egy olyan eszköz, amely egy gombnyomással különféle zajokat generál, így a többi zaj elnyomódik.