TV tanulni l; Angol La Presse

FOTÓ MARTIN CHAMBERLAND, A Sajtó
Noah Sidel és felesége, Johanna, két angol-montrealista, Jacqueline (5), Illés (3) és Rachel (hat hónapos) szülei. "Tudom, hogy sok szülő zavarban van, amikor azt mondja, hogy gyermekeik tévéznek, félve attól, hogy elítélik őket, de egy olyan társadalomban élünk, ahol a képernyők mindenütt jelen vannak" - mondja az apa. Szerintünk minden mérsékelten rendben van. A jó műsorok valóban hozzájárulhatnak bizonyos üzenetek megerősítéséhez, amelyeket át akar adni a gyerekeknek. ”
Marie Allard
A SAJTÓ
- & sdk = joey & u = https% 3A% 2F% 2Fwww.lapresse.ca% 2Fvivre% 2Ffamille% 2F201701% 2F30% 2F01-5064473-la-tele-pour-savoir-langlais.php & display = popup & ref = plugin & src = share_button "data-network =" facebook "title =" Megosztás a Facebookon ">
- ✓ Másolt link
Sok francia ajkú szülő úgy találja, hogy gyermekeik rosszul beszélnek angolul, annak ellenére, hogy az általános iskola kezdetén tanultak. Mi van, ha olyan környéken él, ahol a potenciális angolul beszélő barátok ritkák? Angol műsorok megtekintése a CBC-n, a YouTube-on vagy a Netflix-en - a választék óriási - segíthet a fejlődésben. A La Presse javaslatokat gyűjtött a gyermekek és serdülők számára.
Haladás felfordulás nélkül
A Belgiumban nevelkedett Aline Deckers középiskolában angolt tanult. "De olyan dokumentumfilmeket néz, mint A dolgok természete hogy valóban megtanultam megérteni az angolt és hogy tudjak beszélni ”- mondja.
Ella és Henri, ötéves ikrei, elég szerencsések, hogy Montrealban egy kétnyelvű otthonban nőhettek fel. Az egyik szüleik franciául, a másikuk angolul beszélnek. A gyerekek mindkét nyelven néznek televíziós műsorokat. Magyarán leginkább a Kids 'CBC webhelyen keresztül történik. "A kínált tartalom változatos és gyakran kanadai" - mondja Deckers. Az ikreim imádják Kalózok, Daniel Tiger szomszédsága, Szuper miért! és több epizódja A macska a kalapban. Körülbelül 3 éves koruk óta nézik ezeket a műsorokat.
A franciául beszélő szülők számára, akik úgy találják, hogy gyermekeik alig értik a Pókember és a Pöder jelentését pirítós, jó ötlet angol nyelvű tévét kínálni? „Igen, természetesen” - válaszolja Monique Mainella, az angol mint második nyelv oktatásának fejlesztési társaságának (Quebec, SPEAQ) elnöke. Ez egy olyan tevékenység, amelyet a gyerekek általában élveznek. Minél jobban hallgatják egymást, annál jobban megragadják az intonációkat és a szavakat, annál inkább csökken a félelmük, hogy semmit sem értenek. ”
Ezután gyorsan észrevehető az előrelépés, anélkül, hogy túlságosan megzavarnák a családi menetrendet.
„Az adások előnye, hogy gyakran csak húsz percig tartanak. Megtartja a gyerekek figyelmét, ellentétben a sokkal hosszabb filmekkel. "
Az az ideális megoldás, ha egy felnőtt a gyerekkel együtt nézi a kiválasztott programokat, majd kérdéseket tesz fel neki, hogy mit ért.
Szülői javaslatok
Továbbra is tudni kell, mit javasoljunk, amikor csak emlékszünk Szezám utca (ami, meglepetés, még mindig létezik!) és Telt ház (amelyet a Netflix mellékesen sugároz a folytatásból, 20 évvel később). nyomja meg megkérdezte a szülőket javaslataikért.
Anglo-Montrealer, Noah Sidel három 6 hónapos, 3 éves és 5 éves gyermek édesapja.
"Ajánlom Daniel Tiger's, egy olyan program, amely jó értékeket közvetít, és amely valóban vonzza a gyerekeket - mondja. Szeretjük Hozomány, amely elősegíti a lányok emancipációját és megmutatja a fiúknak, hogy erősek. Más műsorok csak szórakoztatóak Bernard. Nem ott tartunk előadást, ez hülyeség, de néha a gyerekeknek szükségük van egy kis butaságra. Vannak klasszikusok is Thomas és barátai. Nem szeretem különösebben ezt a műsort, de mi vonzza jobban a 3 éves fiút, mint a vonatok beszélgetése? A fiam szereti Thomast.
Más műsorokat el kell felejteni. "Elkerül Jake és a Soha föld kalózai, Túl sok akció van, Slice Renee Gan, a 3 éves ikrek anyja és a 7 éves lánya. A Mickey Mouse Club szintén rossz választás. Hallunk "muszáj" ahelyett "eljutottunk". Nincs semmi a szó ellen"Kell"rövidíteni"Meg kell", de legalább azt kellene mondanunk"muszáj"
Egyszer franciául, egyszer angolul
Ezek közül több mutat - nevezetesen Thomas és barátai (Thomas és barátai) és Dany falu (Daniel Tiger's) - franciául is sugározzák. "Érdekes lehet egy epizódot először franciául, majd másodszor angolul látni" - javasolja Ms. Mainella. Ez lehetővé teszi a gyermekek számára, hogy anyanyelvükön felfedezzék a történetet, majd kapcsolatot teremtsenek a francia és az angol szavak között. ”
Sophie Bernard fia rajongását használja arra Mancs őrjárat hogy megnézze az angol változatot, Mancs járőr. "Az tetszik, hogy sok kulcsmondat megismétlődik minden epizódban" - mondja. A fiam kezdi megismerni őket. Ez egy kezdet. Figyelve tanultam többek között az angolt is Barátok, 25 évesen. Bárcsak 3 évesen megtehettem volna. "
Négy tipp Monique Mainellától, az ESL tanárától és a SPEAQ elnökétől