A szumóbirkózó kiegyensúlyozatlan - egészség - FAZ
Amikor Hakuho kilenc évvel ezelőtt Japánba érkezett, félénk gyermek volt, aki mongóliája után vágyakozott családja iránt, és túl vékony volt ahhoz, hogy szumó birkózó legyen. A „szumóistálló” kemény erkölcse nem tette könnyűvé a kezdetet a fiatal mongol számára. A szumó szokása szerint el kellett viselnie mások ütéseit. És meg kellett elégednie az étellel, amely a legmegfelelőbb maradt.

Addig senki sem vitatja a hatalmas szumó birkózót. A 24 éves Hakuho a szumovilág egyik legsikeresebb birkózója ma. A tokiói szumó tornán alig hagyott ki újabb címet. De a nagydarab férfi, aki 155 kilogrammot nyom és a szumó birkózó hagyományos öltözetében, bekötött hajjal jelenik meg, nem szégyelli, hogy kevésbé kemény oldalról mutatja meg magát.
A sztrájkokat hivatalosan "Kawaigari" -nak (simogatásnak) hívják
Az első alkalommal a szumóistállóban, ahogy a birkózók edzőtáborait hívják, minden nap sírt. Öt gyermek közül a legfiatalabbként soha nem szakadt el szüleitől, és rettenetesen szenvedett. Mivel meg kellett híznia, de az idősebb diákok megették az összes húst, sok levest evett. Amikor valahol azt olvasta, hogy az alvással is növelheti a testsúlyát, minden este tíz óránál többet aludni próbált - mondja egy tokiói interjúban. És akkor az ütések. Hivatalosan "Kawaigari" -nak (simogatásnak) hívják őket. A szumóbirkózók képzésének része, hogy az idősebbek megengedhetik a fiatalabbak megverését. Az edzők azt mondják védenceiknek, hogy ez nekik jó. Megkeményíti őket és erősíti őket a csatákban. - Túljutottam rajta - mondja megkönnyebbülten és büszkén Hakuho -, most pedig sikerült és a csúcson vagyok.
De Japán nemzeti sportjának barbár szokásai most már rágalmaznak. Még a bíróságnak is meg kellett küzdenie a gyakorlattal. Két évvel ezelőtt egy 17 éves szumó hallgató belehalt sérüléseibe, két napos bántalmazás után, „szumóistállójában”. A nagojai bíróság bűnösnek találta Junichi Yamamoto "szumó istálló" menedzsert a verés elrendelésében. Büntetés volt az a fiú, aki el akart menekülni az istállóból. A szumóedzőt feltételes szabadságvesztés nélkül hat év börtönbüntetésre ítélték. A bíróság közölte, hogy visszaélt "stabil vezetői mérhetetlen hatalommal", és figyelmen kívül hagyta a hallgató méltóságát.
A szumo óriások a társadalom fontos részét képezik
Az eset sokkolta a japán közvéleményt, akik a szumóóriások sportját a japán kultúra fontos részeként csodálják. Az újságok hozzászólásai először szóltak a "kérdéses képzési módszerekről" és az elavult hagyományokról. Nem ez az első sötét felhő a birkózómérkőzésen, ahol az a fontos, hogy kiszorítsuk az ellenfelet egy körből, vagy úgy dobjuk ki az egyensúlyából, hogy ne csak talpalával érjen a földhöz. A sportot az ifjúság aggályai sújtják. Japánban, ahol egyre kevesebb gyermek születik, egyre kevesebb az olyan fiatal férfi, aki el akarja viselni a szumó harcos nehéz életét. A szumó harcosok maguk védik a régi rendszert. Kaio birkózó szerint a kemény módszerek a képzés részét képezik. Csak rajtuk keresztül lehet igazán erős a szumó harcos. Kaio úgy véli továbbá, hogy a kemény módszerek elriasztják a japán utódokat, míg a mongolok és más külföldi birkózók ambiciózusabbak és át tudnak menni a kemény rendszeren. A külföldiek „éhesek”, keményebben edzenek, mint a japánok, éppen ezért sikeresek - mondja a japán.
Talán nem csoda, hogy a szumó harcosok más módon próbálnak megúszni szigorú rendszerük alól: Az elmúlt hónapokban több szumó birkózót fogtak el dohányozni vagy marihuánát birtokolni. Ez nem csekély bűncselekmény Japánban, ahol a drogtörvények nagyon szigorúak. A fogott szumodohányzókat, köztük egy oroszt, megbüntették, és többnyire kizárták egyesületeiktől. Ma a felső ligában a szumóbirkózók több mint negyede külföldi. Gyakran nem ismerik a szumokultúra bonyolult hátterét, és felkavarást okoznak, amikor megsértik az illemtanot. Hakuho dadog is, amikor megpróbálja elmondani a szumó kánon néhány maximumát. Jobban alkalmazkodott befogadó országához, mint bárki más. Amikor Hakuho Japánba érkezett, egy szót sem beszélt japánul. Ma folyékonyan beszél. A gyűrűn kívül Hakuho is teljesen alkalmazkodott a japán szokásokhoz - és így örömmel fogadja hazája polgárait. Elégedetten jegyzik meg, hogy egy japán nőt vett feleségül. Hátrány: Nem mindenki örül annak, hogy jelenleg a mongolok uralják a japán nemzeti sportot.
A szumó világ íratlan szabályai
Ennek oka van. Egy másik mongol, Asashoryu, aki az utóbbi években sikeres volt, rendszeresen felháborítja a közönséget, mert nem tartja be a szumó világ írott és íratlan szabályait. Újra és újra alkalmatlan megjegyzésekkel és heves viselkedéssel vonzza a figyelmet. Hakuho viszont meghajol fogadó országa előtt, köszönetet mond a közönségnek, és általában hálás Japánnak. Aktív karrierje után Japánban akar maradni, és ott iskolát vezetni a szumó fiatal birkózók számára. De Hakuho is olykor megsérti a japán hagyományokat. A legutóbbi bajnokság előtt riválisával, Asashoryu-val a Japán Szumó Szövetségtől kapott egy dudát. Két nappal a bajnokság előtt elfogták őket golfozni. Ez hallatlan volt, a hagyományőrzők dühöngtek: Komolyan fel kell készülnie a tornára.