Cunami Indonéziában - a vulkanológus katasztrófája korlátozásokkal volt kiszámítható (archívum)

Hans-Ulrich Schmincke vulkanológus szerint előre lehetett volna látni az indonéziai megújult cunamit, amelyet egy vulkánkitörés váltott ki. Az illetékes hatóság elégtelen személyi állománya és a helyszínen gyakorolt ​​politikai nyomás kedvezett volna a katasztrófának - mondta Schmincke a Dlf-ben.

Hans-Ulrich Schmincke beszélgetésben Peter Sawickivel

katasztrófája
A mentőmunkások az indonéziai Szumátra-sziget déli részén található cunami-katasztrófa túlélőit keresik (AFP/Ferdi Awed)

  • email
  • feloszt
  • Csipog
  • Zseb
  • Nyomja
  • Podcast
többet a témáról

Lehetséges kitörés Balin "A vulkán pontos előrejelzése nagyon nehéz"

Az indonéziai Tambora vulkánkitörés globális következményekkel jár

A Tambora kitörése Hogyan változtatta meg Európát a "nyár nélküli év"

A Geo-Hazard Szakértői Bizottság új világkockázati tanácsot javasol

Peter Sawicki: Pontosan 14 évvel ezelőtt a világ borzalommal nézett egyebek mellett Délkelet-Ázsiába: hatalmas szökőár söpört végig az Indiai-óceán felett, negyedmillió ember vesztette életét, és csak Indonéziában fele. És az országot most ismét cunami sújtotta, az emberek újra meghaltak - nem olyan mértékben, mint 2004-ben, de a szigetállam kiszolgáltatottsága ezeknek a súlyos eseményeknek ismét kitárulkozott. Szeretnénk most belemenni ebbe a témába, és Hans-Ulrich Schmincke professzor telefonál ehhez. Korábban a híres Helmholtz Óceánkutató Központ vulkanológiai osztályát vezette Kielben. Jó reggelt, Mr. Schmincke!

Hans-Ulrich Schmincke: Jó reggelt, Mr. Sawicki!

Sawicki: Miért Indonézia megint?

Schmincke: Mivel az indonéz szigetek alapvetően vulkanikus eredetűek, és egy olyan zóna mentén fekszenek, amely a Csendes-óceán körüli globális vulkáni öv része, és amelyet geológiailag, vulkanológiailag viszonylag könnyű megmagyarázni.

Sawicki: És az ember előre láthatta ezt az eseményt?

Schmincke: Igen, fenntartásokkal, mert a néhány évvel ezelőtti nagy szökőár-katasztrófáról folytatott vitákban, amelyeket most említettél, a megbeszélések során, sok vitában csak az tűnt fel, hogy a szökőárakat a tengerben bekövetkezett földrengések okozták, és soha nem annak a nyelvnek, legalábbis azokban a dolgokban, amelyeket olvastam, hogy a második legnagyobb úgynevezett szökőárkatasztrófát 1883 augusztusában a nagy Krakatau vulkán okozta.

Körülbelül 40 000 ember pusztult el, mert a nagy vulkánkitörés és a tömbök elsüllyedése miatt szökőár keletkezett, amelyben több tízezer ember halt meg Jávában és a másik oldalon is Szumátrában, vagyis vulkánok, különösen a vízben állva - különösen az óceánban, de a tavakban is - szökőár keletkezhet. És ezt azonnal részletesen meg lehet vitatni, miért.

Schmincke: Az illetékes hatóságot ki kell terjeszteni

Sawicki: akkor miért?

Schmincke: Mindig vannak olyan tömeges elmozdulások, amelyek a vízbe mennek vagy a víz alá kerülnek, majd felfelé tolják a vizet, és akkor természetesen e magasabb pontról az alsó területekre, különösen a partok felé mozognak. Ha Krakatauból van szó, még mindig nem biztos, hogy száz százalékig biztos: Egyrészt hatalmas, izzó felhők lerakódásai, köbkilométerek tömegei keletkeztek, amelyek valószínűleg az egyik oka annak a nagy szökőárnak, amely Szumátra és Jáva partvidékeit hozta létre.

Másrészt a vulkán egyes részei egyszerűen összeomlottak - ezt kalderának is nevezik -, és ezek nagy tömegeltolódásokhoz vezetnek az óceánban. És akkor hullámok támadnak, ezek a szökőárak, amelyek aztán veszélyeztethetik vagy elpusztíthatják a part menti területeket.

Sawicki: Most, ahogy Ön mondja, Indonézia különösen sérülékeny - ezt a szökőárak miatt az elmúlt évekből tudjuk - az ilyen események miatt, és ezeket a folyamatokat még nem vizsgálták elég jól ott, vagy miért jönnek ilyen sokan tovább A megölt embereket érinti?

Schmincke: Néhány évig dolgoztunk Indonéziában a Merapi-n, amely valójában a legaktívabb vulkán az egész területen, és megismerkedtünk sok helyi kollégával, akik nagyon jól felszereltek, és egyes esetekben nagyon jól tanítottak és tanultak USA, szintén Németországban. Mi magunk képeztünk itt egy fiatal férfit Indonéziából. De természetesen nagyon-nagyon sok vulkán van, és az a benyomásom, hogy ezt a különféle típusú földtudósok testét valóban meg kell bővíteni.

A tudósok "mindent megjósoltak"

Sawicki: A helyszínen vagy nemzetközi szinten, nemzetközi szakértőkkel?

Schmincke: Időközben természetesen sok mindent helyben végeznek, de itt vagyok Kielben, ez nem különösebben vulkanológiai szempontból izgalmas hely, de Közép-Amerikából, azaz doktoranduszokból vagy Afrikából érkező embereket képeztünk sok országból. Ez a normális eset, amikor oda mész. Magam is hallgatóként mentem az USA-ba, mert ott jobb volt az oktatás, és akkor doktoráltam. Tehát ez valójában teljesen normális feladatmegosztás nemzetközileg.

Mi a helyzet ezzel a Krakatau vagy Anak Krakatau vulkánnal ... Miután a nagy épület 1883 augusztusában összeomlott, a kultúrtörténetbe bekerült hatalmas kitöréssel ötvözve, az emberiség történelmének egyik nagyon nagy, ennek a régi Krakataunak csak maradványai voltak. Aztán az 1920-as években egy helyen egy új vulkán alakult ki, amelyet Krakatau, vagyis Anak Krakatau gyermekének hívtak. Ezután különböző időpontokban vált aktívvá.

Az Anak Krakatau vulkán kitörése cunamit váltott ki Indonéziában (dpa/EPA/MAST IRHAM |)

Körülbelül hat évvel ezelőtt négy ember dolgozott ki, akik gyakorlatilag mindent megjósoltak, ami most történt az elmúlt napokban. Látta, hogy ez az új vulkán a régi vulkán meredek szélén nőtt fel, ezért nagyon instabil volt, mintha egy nem megfelelően épített épület túl magas lenne és végül összeomlik. Aztán kvantitatív módon modellezték, és azt mondták, hogy egyszer összeomlik, újabb kitörésekből nő, majd ...

Sawicki: Schmincke úr, nagyon röviden, de ha nyilvánvalóan rendelkezésre állnak ezek az ismeretek ...

Schmincke: Ez lepett meg.

Sawicki: Miért adták eközben a hatóságok a mindent egyértelműnek, és rosszul ítélték meg?

Schmincke: Tegnap hallottam pár üzenetet, és sehol sem említették. A feleségem japán, szintén vulkanológus, és természetesen japán kollégáival beszélgetett, és innen kaptuk ezt a kiadványt. Ez a négy francia tudós számszerűsítette, hogy milyen magasak lesznek a hullámok, és azt mondta, hogy ezek a part menti területek veszélyeztetettek. Fogalmam sincs, hogy miért ... Talán néhány embernek tudnia kellene ezt, és ez alkalom lett volna arra, hogy nagyon-nagyon szorosan figyelemmel kísérje.

"A jövőben csökkennek a súlyos vulkáni balesetek"

Sawicki: Tehát még mindig alábecsüli ezt a helyszínen, ezt a veszélyt?

Schmincke: Igen, mert a lakosság igényei és a politikai nyomás mindig ilyen, és lehet, hogy valaki rengeteg pénzt kereshet azáltal, hogy ott épületeket épít és rengeteg turistát vonz. Az emberi élet pedig rövid, és ezek a geológiai folyamatok évtizedek vagy évszázadok alatt zajlanak le. Valójában hetente rendszeresen meg kell látogatnia sok vulkánt, és meg kell mérnie a különböző dolgokat, és akkor azt mondhatja, hogy oké, most hamarosan kitör, most ki kell üríteni.

Sok olyan vulkán van, ahol viszonylag kevés ember hal meg, mert rendszeresen figyelik őket. A súlyos vulkáni katasztrófák a jövőben biztosan csökkennek, mert a műholdakról és a földről érkező vulkánok megfigyelése sokat fejlődött az elmúlt évtizedekben.

Sawicki: Velünk ma reggel a Deutschlandfunkon, Hans-Ulrich Schmincke vulkanológus. Köszönjük az időt és szép karácsonyt!

Schmincke: Köszönöm, Sawicki úr!

Beszélgetõpartnereink nyilatkozatai tükrözik saját nézeteiket. A Deutschlandfunk nem fogadja el saját interjúinak és beszélgetéseinek nyilatkozatait.