Gyönyörű fám ”, a metamorfózisai; egy karácsonyi ének
A propagandazene, a futballszurkolók himnusza és természetesen a karácsonyi ének, a "Szép fám" sokféle díszben feltárul. Visszapillantás e dallam történetébe, amely mélyen gyökerezik a fejünkben és a népi kultúrában egyaránt.

Germán eredet
Gyönyörű karácsonyfám gyökerei a 16. században származnak O Tannenbaummal, amelyet 1550 körül írtak a germán Sziléziában. Ugyanezt a dallamot veszi fel Joachim August Zarnack 1819-ben, és amely szerelmi dal lett. Ebben a dalban a fa zöldje hűséggel társul.
Nem csak nyáron zöldell, hanem télen is, ha havazik
1824-ben, Ernst Anschütz folytatja a dalt, megtartja a fa képzetét, de eltávolítja a szeretet érzésére való minden utalást. Ezután elkészíti a ma ismert verziót.
Egy propaganda dal
A ruhád meg akar tanítani nekem valamit: reményed és állandóságod mindig bátorságot és erőt ad.
Fokozatosan karácsonyi ének, és egész Németországban elterjed. A 19. században sok német emigrált az Egyesült Államokba. A germán kultúra és hagyományok elterjedtek az Atlanti-óceánon.