Jegyzetfüzetek 31 - PDF dokumentum
Dokumentumok
Notebookok átirata 31
Nyelv (ek). Nyelv (ek). Történet (ek).

mondta Jekatyerina VELMEZOVA
LILSL füzetek, 2011. december 31
Nyelv (ek). Nyelv (ek). Történet (ek).
Cahiers de l'ILSL 2011. sz. 31. szám. A gyűjtemény közzététele a Lausanne-i Egyetem Betűitudományi Karának pénzügyi támogatásával történt.
Már megjelentek ebben a sorozatban:
ILSL Notebookok
A prágai iskola: pisztmológiai hozzájárulás (1994, n 5)
A nyelvészeti kutatás alapjai:
pisztmológiai perspektívák (1996, n 6)
Nyelvi formák és interakciós dinamika (1995, n 7)
Nyelvek és nemzetek Közép- és Kelet-Európában (1996, 8. sz.)
Jakobson Kelet és Nyugat között, 1915-1939 (1997, 9. sz.)
A kutató munkája a területen (1998, 10. sz.)
Keverékek M. Mahmoudian tiszteletére (1999, n 11)
A téma paradoxona: személytelen javaslatok
szláv és román nyelveken (2000, 12. sz.)
Nyelvtani leírások és nyelvtani tanítás
a francia mint idegen nyelv (2002, n 13)
A szovjetunióban a sztálinista korszak nyelvbeszéde
Nyelvi gyakorlatok és reprezentációk Nigerben (2004, 15. sz.)
A nyelv diskurzusa autoriter hatalmak alatt (2004, 17. sz.)
Nyelvészeti munkák. Claude Sandoz (2005, 19. szám)
Egy elveszett paradigma: Marrist Linguistics (2005, 20. sz.)
Szépség és a szörnyeteg: esztétikai ítéletek francia ajkú Svájcban és
almanika a nyelvekről (2006, n 21)
Kabyle nyelvészeti tanulmányok (2007, 22.)
A nyelvek összefüggésben és egymással érintkezve (2007, 23.)
Nyelv és gondolat: Szovjetunió, 1920–30. Évek (2008, 24. szám)
Az állítás felépítése (egy metanyelv története) (2008, n 25)
Beszélgetés a nyelvekről és az identitás álmairól (2009, 26. o.)
Az ILSL Notebookok a következő címen rendelhetők meg
CLSL, Levelek Kar, Antropole
Nyelv (ek). Nyelv (ek). Történet (ek).
Nyelvészeti és Nyelvtudományi Központ
számot mondta Ekaterina VELMEZOVA
Borító illusztráció: E rajz-kollázs Velmezova levelek (2009)
LILSL füzetek, 2011. december 31
Az ILSL notebookok (ISSN 1019-9446)
a Nyelvtudományi és Tudományos Központ kiadványa
A Lausanne-i Egyetem nyelve (Svájc)
Nyelvtudomány és nyelvtudomány Quartier UNIL-Dorigny, Btiment
Anthropole CH-1015 Lausanne
Cahiers de lILSL, 2011. december 31., p. 1-4
Ez a gyűjtemény eredetileg egyetlen doktori iskola munkáját kívánta bemutatni a nyelvelméletek történetében1, de ez a könyv gyorsan meghaladta ezt a tematikus keretet, mivel más doktori iskolákban részt vett és/vagy a Lausanne-i Egyetem kutatásaik részeként vagy tanításuk céljából (egyetemi tanfolyamok, posztgraduális szemináriumok, szemináriumok és konferenciák, kutatási projektek stb.). Az alább közzétett cikkek szerzői Svájcból és Franciaországból, Észtországból és Brazíliából, Oroszországból, Olaszországból és az Egyesült Államokból származnak, részvételükkel csak hozzájárulhatnak a gyűjteményben bemutatott témák tematikus sokféleségéhez. Mindazonáltal a közös téma, amely ezeket a hozzászólásokat egyesíti, ugyanaz marad: a nyelvi eszmék története.
A Lausanne-i doktori iskolákat a nyelvelméletek történetében és azok gyűjteményeinek szervezését a Lausanne-i Egyetem tudósai szervezik; következésképpen a gyűjteményben bemutatott hozzászólások többségében a szláv, vagy inkább az orosz nyelvészet történetével fogunk foglalkozni. Így számos lausanne-i kutató cikkében foglalkozik az 1920-1930-as évek szovjet nyelvészetének különböző témáival. Az ott alkalmazott témák széles spektruma tanúskodik a Szovjetunió idejének intellektuálisan sokszínűségéről. Margarita Schoe-nenberger (Lausanne) részletesen tanulmányozza Borisz Alek-sandrovi Larin2 (1893-1964) szellemi örökségét az 1920-1930-as évek általános történelmi és akadémiai kontextusában. A kutató ragaszkodik Larin elméleti meggyőződésének sajátos jellegéhez, sok más szovjet nyelvész álláspontjához képest: Larin egy