Pelmenit, céklát és nyírfadarabot küldjön a Neu-Ulmer Zeitungnak
A kulináris világok a Sendener Mix Markt-ban találkoznak

A Sendener Mix piac egyik falán található síkképernyőn nemcsak akciók, hanem a téli olimpiai játékok szoci közvetítései is láthatók a napokban. És az ügyfelek újra és újra megvizsgálják, mi történik a televízióban vásárlás közben - számol be Anna Fischer, a kelet-európai, valamint ázsiai és török specialitásokat kínáló üzlet vezetője.
További információ a PLUS + csomaggal
"Vicces, akkor Romániában boldogok voltunk, amikor kaptunk valamit Németországból" - jelentették Annemarie Fröhlich adásai, "és most vágyakozunk régi hazánk dolgaira". Itt megtalálja.
Például pácolt uborka vagy káposztafej, amelyet otthon pácol: „Mindezt megcsinálom”. Irina Semenova vásárló, aki Oroszországból származik, szintén rendszeresen tartózkodik az üzletben: "Általában halat, húst és gyümölcsöt veszek, mert minden friss és olcsó".
A szárított hal meglehetősen népszerűtlen a németek körében
Az ügyfelek körülbelül fele külföldről érkezik, jelenti Fischer Anna, "de sok német is vásárol nálunk". A németek itt nem az egyik legnépszerűbb ételt választják: szárított halat. Egyfajta snackként nyersen, sózva és szárítva fogyasztják. "Ha ezt nem tudod" - mondja a 33 éves, "nem fogod megérteni".
A piac gazdagon feltöltött húspultjában viszont nincsenek roládok, sem rántott szelet, sem szeletelt hús. A boltban szükség van a főzésre kész húskészítményekre, amelyek nélkülözhetetlenné váltak a német szupermarketekben és a hentesekben. "Az embereink inkább nagy darabokban hozzák le a húst, és maguk szokták feldolgozni" - számol be az üzletvezető.
Az italpolcon található „Vörös Hadsereg Kalasnyikov Vodka” ritkán kerül forgalomba, de igazi figyelemfelkeltő. A csúcspont a vodkásüveg, üvegből készült géppuska, 40 százalékos alkohollal töltve. A készlet tartalmaz még hat kilőtt poharat és egy kis kézigránát alakú likőrpalackot.
Ezek a lenyűgöző pálcikák nem olcsók: A tölténydobozba csomagolt ivási élmény csaknem 100 euróba kerül. "De nem igaz, hogy az oroszok ennyit isznak, nem isznak többet, mint a németek" - mondja Fischer Anna.
A legkelendőbbek azok az édességek, amelyek méteres polcokat töltenek meg az üzlet két falán. Praliné és csokoládé bonbon külön-külön színes fóliába csomagolva, több tucat fajtában, amelyeket minden vevő tetszés szerint műanyag zacskókba tölthet. "Mindet kipróbáltam" - számol be mosolyogva Viktoria Rittel alkalmazott.
És van olyan termék, amelyet „szinte mindenki vásárol”, ahogy Anna Fischer kifejti: édesített sűrített tej. Mert bár kalóriatartalma magasabb, mint cukor nélküli sűrített tej, vastagabb és sokoldalúbb a sütéshez. Egy német vásárló a hűtött pult mögött sétál egy „pelmenivel”, amely gyümölcsökkel, burgonyával vagy hússal töltött kis gombóc. A Vöhringer először foglalkozik üzleti tevékenységével, és csak kíváncsiságból lopakodott be. És eddig a benyomása jó volt: „óriási a kínálat” - gondolja.