Versenytanács Egy román 14-szer többet fizet a közjegyzőknek, mint egy német
AWAY útján az ország legjövedelmezőbb munkája. Válasszon 0,0001 kalóriát a bélyegző kézi emeléséhez, helyezze az A4-es lap fölé, hagyja, hogy a gravitáció elvégezze a dolgát, a kanapékkal és bőrfotelekkel teli szoba száraz levegője gyorsan megszárítja a tintát, ami után önzetlenül aláírja az arany tollal.

Minden nap megverem a gyermekeimet, ha nincs közjegyző.
A közjegyzőnek fizetett díjak 80% -a az államhoz kerül, és nem marad a zsebükben. Egyáltalán nem védem őket, de legyünk igazságosak.
Egy ingatlanügylet során a közjegyzőknek körülbelül 500-600 euró van hátra. Úgy érted, hogy Németországban egy közjegyző 35-40 Eurót keres tranzakció után?
Kedves újságíróim, jó embereim. A verseny hiánya nem magasabb költségekhez, hanem magasabb árakhoz vezet. A költségek megegyeznek, még alacsonyabbak is (a költségek azt a pénzt jelentik, amelyet a közjegyző használt fel a szükséges alapanyagok megszerzéséhez. Általában alacsonyabb a kereslet (például az írószerek iránt), így csökken az ár, mi?)
Tekintse át a költség és az ár fogalmát.
A kereskedelembe való belépést liberalizálni kell, és az áraknak tisztességessé kell válniuk, de ebben nincs politikai érdek. Valószínűleg sok parlamenti képviselőnek van közjegyző rokona.
Nagy ökör voltam.
nagyapám volt ügyész volt. rá akarta venni, hogy csináljam. törvény. és most közjegyző voltam.
Ökörnek választottam az informatikát. és valószínűleg 10-15-ször kevesebbet keresek, mint közjegyzőként. Már nem a "közjegyzői munkáról" beszélek: felvesz 2 asszisztenst, és felhívja az embereket, hogy írják alá, és ennyi.
és az utolsó mondatodról szólva. Van kedvem egyedül küzdeni: D
A közjegyzők egyet jelentenek a verseny hiányával, kasztnak számítanak, és nem bolondok versenyezni egymással.
Ez nem csak Romániában van. Elmondhatom Olaszország esetét, ahol élek, és ez ugyanaz. A közjegyzőknek rendelkezniük kell minden tranzakcióval, és nem fogják örökre feladni az ilyen igazolások meghozatalát - kezesek vagyunk, mindig is voltunk és nélkülünk nem lehetséges.
A közjegyzők a bankárokat verték az állam befolyása alatt, ez a legjobb munka a világon.
Hosszú időbe telt, mire a Cons Concurentei értesítést küldött Románia legnagyobb kartelljáról, amely nemcsak átlátható, hanem a törvény által is létrehozott;
A törvény szerint a MINIMÁLIS díjakat minden közjegyző számára megállapítják, elnyomva az árverseny bármilyen formáját. Ezeknek a minimális díjaknak semmi közük ahhoz, hogy a nyújtott szolgáltatás tényleges költsége többszöröse legyen. Mintha egy kereskedőnek 10000% -os felára lenne.
Csak akkor, ha a kereskedőket és a termelőket, ha ilyen megállapodásokat kötnek a minimális árakért, vádolják a kartell és millió eurós bírsággal sújtják
A közjegyzőknek nem csak a minimális díj vonatkozásában megengedett ilyen megállapodások megkötése, hanem a törvény kötelezi az egész szakmára (szolgáltatási piac)
Idézek a cikkből:
"Romániának a közjegyzői szolgáltatások valós költségei hétszer magasabbak, mint Portugáliában, 14-szer magasabbak, mint Németországban, ötször magasabbak, mint Franciaországban, hatszor magasabbak, mint Ausztriában vagy Spanyolországban, és négyszer magasabbak, mint Belgiumban."
Megnézem a dokumentumot és itt például a közvetítési szolgáltatásokat:
Franciaország - 8000 Euro, Németország 4000 Euro, Spanyolország - 6000 Euro, Románia - 5000 Euro.
A romániai közjegyzői szolgáltatások nevetségesek.
Az Egyesült Államokban ez egy teljesen más rendszer. A hitelesített dokumentum csak néhány dollárba kerül. Vannak olyan társaságok vagy bankok által engedélyezett közjegyzők, akik ingyen végzik a munkát.
Ha ingatlantranszferre van szüksége, vannak olyan vállalatok, amelyek ilyen tranzakciókra szakosodtak, és ők biztosítják a dokumentumok közjegyzői hitelesítését is. Házvásárlásért az ingatlancégek nem számítanak közjegyzői díjat, csak a tranzakció lezárásáért.
Igazad van, ez egy jövedelmező vállalkozás, de ebben az esetben megbüntetnék, majd leváltanám a Versenytanács vezetőjét, amely majdnem 2 évtized után eljön és piacra dobja nagyszerű megállapításait, elmondva nekünk, hogy mit tud mindenki, mit látott a Holdon olyan dolgok, amelyek miatt a románok évek óta panaszkodnak: a közjegyzőknek sértően magas díjaik vannak, díjak, amelyeket semmilyen logikus módon nem lehet igazolni.
Várjuk, hogy a Versenytanács 10 év múlva bejelentse, hogy a helyi epretermelők (román parasztok) nyáron a mező szélén értékesítenek epret, dokumentumok, áfa-kiegészítések, közlekedési adók, piaci adók stb. Nélkül, 10-50% -kal magasabb áron nagyobb, mint Berlin központjában karácsony estéjén.
Menjünk inkább az okokra, ne a következményekre: válaszoljunk a Versenytanácsra, hogy a közjegyzők annyit kérdezzenek, amennyit megengednek nekik.
nem figyelt a részre:
"A közjegyzői szolgáltatások valós költsége, amelyet az átlagjövedelemhez igazított díjak szintje képvisel és a tranzakció értékének SZÁZALÉKAKént becsülik."
"mivel 1070 RO-ban kevesebb, mint 1153 FR-ben"
De mennyi az átlagos fizetés Romániában és mennyi Franciaországban?
Szintén egy triviális meghatalmazásért adtam 70 lejt.
Más szavakkal elmondható, hogy ezen a téren is egy maroknyi trükk, mármint a parlamenti ügyvédek, néhány törvényt alkottak nekik, a többi bolond pedig a parlamentben felemelte a kezét, és anélkül szavazott a plenáris ülésen, megérteni a következményeket.
Így jöttünk létre olyan törvényekkel, amelyek lehetővé teszik a lopást.
Jó nekünk!
Észrevettem ezt a dolgot is - a romániai közjegyzők rendkívül magas ára az USA-hoz képest, de a nálunk is alacsony közjegyzők száma.
az USA-ban a közjegyzői tanfolyam néhány hétre szól, regisztrál az adott államban, és közjegyző lehet és legalizálhatja a dokumentumokat. a legtöbb bank ingyenes közjegyzőket kínál - más helyeken 5 dollárt vagy hasonlót számítanak fel.
de nem szabad összetéveszteni az ügyvédekkel, akik közokiratba foglalják a dokumentumokat - például fontos ügyleteket stb. - Ezek meglehetősen drágák, például 200 dollár óránként.
de nem értem tőlünk a dolgot - ahol a tranzakció bizonyos százalékát elveszik tőletek - ő egy 500 000 eurós vagy egy 100 000 eurós vállalkozás közjegyzői hitelesítésén is dolgozik - nincs különbség, és az összegnek nem szabad számítania. az ügy összetettsége befolyásolhatja az árat, nem pedig a tranzakció összegét.
de az még várat magára, hogyan kezdődött hazánkban e szakma privatizációja, és hogyan fogadták el a közjegyzők törvényét. sok parlamenti képviselőnek volt kabinetje, akár nekik, akár feleségüknek. a törvény úgy van megalkotva, hogy korlátozza a sz. közjegyzők, korlátozó sz. a szekrények közül tetszés szerint beállíthatják az árat, mert nincs hová menned.
ha minden ügyvéd közjegyzővé válhat, mint általában, az verseny volt, és már nem volt ilyen kövér jövedelmük.
Itt van egy kicsit igazad. A törvényes országokban a közjegyző mindenütt rendkívül jó üzlet és a szolgáltatással kapcsolatban teljesen indokolatlan. A cikk néhány nem túl releváns környezettel működik. Mindenhol többé-kevésbé kasztrendszer és többé-kevésbé eltúlzott tarifák vannak.
A különbség jelentős az angolszász (amerikai) rendszerhez képest, ahol a jegyzőt csak magánlevéltárosként tekintik. Előtte a feleknek bemutatják a szerződést, és a jegyző igazolja, hogy a szerződést aláírták, és akik félként vannak bejegyezve, és a szerződés másolatát megőrzi a felek akaratának igazolására, ha vita merül fel jövő. Ehhez a munkához mérsékelt árakat, maximum néhány tíz dollárt veszünk a legösszetettebb műveletekhez.
A tanácsadás, a szerződés-kidolgozás feladata teljesen külön, és az ügyvéd végzi. Igen, jól fizet, mert gyakran találékonysággal jár.
Közjegyzőink állítják, hogy jogi tanácsadást is nyújtanak, bár az esetek 99,99% -ában csak egy számítógépes program által létrehozott szabványos űrlapból töltik ki az üres helyeket, és ha ez bonyolultabb ügylet, akkor a felek dokumentummal érkeznek. ügyvédek készítették, de nyilvánvalóan ugyanolyan felfújt arányt igényel (egyesek - nem mind - egy kis kedvezményt adnak Önnek, mert ez egy ügyvéd által kidolgozott aktus, de összértékében jelentéktelen)
Romániában folyamatosan megalázzák az állam fordítóit.
A fordítás jogszerű elismerése érdekében a meghatalmazott fordító bélyegzőjével ellátott bélyegzőn a közjegyző bélyegzőjét is fel kell tüntetni. Mi értelme pénzt adni egy közjegyzőnek a legalizált fordításhoz? Nincs értelme most elmondani neked - nem akarom elrontani a meglepetést.
Példa. A tanúsítvány arabról románra kerül lefordításra. Annak érdekében, hogy a fordítást a román közintézmények elfogadják, közjegyzőnek alá kell írnia egy következtetést, amelyben kijelenti, hogy az adott fordító jogosult. Tehát mit csinál a közjegyző? Egyszerű, szerinte a fordító nem bűnöző.
Ez a bürokrácia határtalanul szégyentelen. AZ IGAZSÁGÜGYI MINISZTÉRIUM HONLAPJÁN FELTÖRTETT LISTA található az összes romániai engedélyezett fordító nevével.
A legcsekélyebb gyanú esetén könnyen ellenőrizhető, hogy fordítót engedélyez-e az Igazságügyi Minisztérium.
A közjegyző munkája ebben az esetben nem indokolt, a fordítók munkájának megcsúfolása és a mások hátán történő pénzkeresés módja.
Mi lenne, ha az orvosoknak közjegyzőhöz kellene fordulniuk ahhoz, hogy tökéletesen legális recepteket állítsanak ki? Vagy mi van akkor, ha az iskolai bizonyítványon fel kell tüntetni a közjegyző pecsétjét, miszerint a kibocsátónak erre felhatalmazása van vagy nincs? ABSZURD!
A fordító bélyegzőjének elegendőnek kell lennie a fordításhoz. Ez a helyzet a fejlett országokban, és a jelenlegi romániai bürokrácia csak érdemtelen jövedelmet hoz a közjegyzőknek.
Igaz, az Egyesült Államokban csak a közjegyzői iskolára van szükség, amely tanfolyam a gyakorláshoz.
Milyen egyetemi tanulmányokra van szükség csak a dokumentumok másolatainak felhatalmazásához és hitelesítéséhez?
Ezek a dolgok ingyenesek vagy nagyon alacsony áron vannak az USA-ban.
Ha házat akar vásárolni, az egész tranzakciót egy ingatlancégen keresztül hajtják végre. Ők gondoskodnak az összes adásvételi dokumentumról, és kiadják a címet.
Minden más speciális ügylet esetében ügyvédek, és általában leveszik rólad a bőrt, és foglalkoznak a dokumentumokkal.
Az ilyen tranzakciók azonban meglehetősen ritkák. Tíz éve élek az Egyesült Államokban, és eddig nem volt szükségem ügyvédi tranzakcióra. Ezek általában akkor fordulnak elő, amikor eszközöket vagy vállalatokat vásárol, vagy szerzői jogokat vagy másokat rendez.
Ezért gondolom, hogy a romániai közjegyzők az esetek 90% -ában haszontalanok, mert az általuk kibocsátott dokumentumok nagy részéhez nincs szükségük külön képzésre.
Gyere Ausztráliába! Ha legalizált másolatra van szükségem, otthon elkészítem a nyomtatón, és elmegyek a könyvtárba, a postahivatalba vagy más állami intézményekbe, és van egy "békebíró", aki önkéntes munkát végez és igazolja, hogy a dokumentum eredeti példány. Egyáltalán nem kerül semmibe.
Tennünk kellene valamit a közjegyzők és bankok által felszámított rendellenes jutalékok ellen. Ez túl sok igazságtalanság, valamikor fáj, és amikor a kés eléri a csontot, valamit tenni kell.
testvérek, amikor a közjegyzők és a fogorvosok éhen halnak, akkor ez szörnyű mindenki!
ugyanez a fogorvosnál is: nincsenek feltüntetve az árak, meg kell találni, hogyan fertőtlenítsék szerszámaikat, hogyan viseljenek kesztyűt, hogyan dolgozzanak, milyen anyagok.
és akárcsak a közjegyzők, ők is megnyúznak téged!
A legtöbb fordító nem is látja az eredetit, e-mailben beolvasva kapják meg a lefordított dokumentumokat.
Ok, egyetértek azzal, hogy a JEGYZŐKÖNYVEK NEM SZABADNAK LEGALIZÁLNI a fordító aláírását.
A fordítóknak ugyanakkor jobban tiszteletben kell tartaniuk hivatásukat, és gondoskodniuk kell arról, hogy eredeti dokumentumot fordítsanak, nem pedig hamisítványt.
Az árak hatalmasak, ha eladja a házat, akkor nyomorult. Ön, mint egyedüli ország, 300 euróért dolgozik, és ha ingatlanügyletre van szüksége, addig, amíg mélyen a zsebébe nem teszi a kezét, nem menekül meg.
A bírságok és vámok ebben az országban HITELETLENEK, mintha mindannyian az ország olaján vásárolt luxusautókkal és a barosani által elkobzott iparral közlekednénk.
Teljesen és teljesen igaz, amit itt írtak. Vicc ilyen keményen dolgozni (a fordítói munka egyáltalán nem könnyű), és a kezdőbetűi nem lehetnek semmiféle olyan közjegyző nélkül, akinek fogalma sincs arról, hogy mit iniciál.
Ebben az államban mindenki hozzáférhet az engedélyezett fordítókkal és névlistáikkal kapcsolatos információkhoz. Internet, telefonon a Min. Igazságszolgáltatás. A közjegyző pontosan ezt teszi.
. a hozzászólásomra adott válaszokban.
Nem vagyok hajlandó más beszélgetést folytatni, csak civilizált és józan ész szerint. Mesés napom van!
Igen, ez így van, a gyakornoki felvételi vizsgára történő regisztrációhoz szükség van egy közjegyző mester egyetértésére, egy olyan megállapodásra, amely ígéretet jelent számára, hogy ha felveszi a vizsgáját, akkor felveszi. Nem léphet közbe az ön javára a vizsgán, ez a te feladata.
Sajnos, amit hallottam, vannak közjegyzők, akik fizetést (és komoly fizetést) kérnek a gyakornok megszerzéséhez. Nincs erdő szárazság nélkül! De vannak (és megerősíthetem) olyan esetek, amikor csak tudást és józan észt kérek.
Az általánosítás ebben az esetben véleményem szerint a legrosszabb érv. A közjegyzők "kasztja" hasonlóan minden más szakmához, amelyet a korrupciós szindróma érint. De azt gondolom, hogy a százalék nem elsöprő.
Max, szerintem kissé félretájékoztad:
- az Egyesült Államokban a közjegyző méhviasz, még felsőbb végzettséged sem lehet, és meghatalmazást nem igazolhatsz - ez az angolszász jogrendszer, ami miatt ez a közjegyző egyfajta tanú, aki 30 dollárt vállal meghatalmazáson
- Romániában a közjegyzőnek nagy a felelőssége (természetesen minden erdőben szárazság van), tudását a szakmába lépéskor szigorúan ellenőrzik, minden dokumentumnak meg kell felelnie a jogszabályoknak, vannak szakmai ellenőrzések, és a közjegyző iroda teljes archívuma a román állam tulajdonában van.
Tehát kár összehasonlítani az amerikai agaristákat a román közjegyzővel. Szerintem mindenkinek el kellene gondolkodnia azon, hogy saját közjegyzője végezze el a papírjait.
A tarifákat az igazságügyminiszter rendelete határozza meg, és minimálisak. Ha a közjegyző kevesebbet vádol, mint amennyit a végzésben ír, akkor megsérti a törvényt és szakmai szankcióknak teszi ki magát.
"Romániában a közjegyzőnek nagyon nagy a felelőssége". vagyis milyen felelőssége van az archívum őrzésén kívül ?
"minimális". ez azt jelenti, hogy kevesebbet nem engednek be, mint amennyit ott ír. több megengedett.
. vagyis ha a lakást eladó nem jogos tulajdonos, majd nyomtalanul eltűnik, a közjegyző köteles visszaadni a pénzt ?
legyünk komolyak. az egyetlen felelősségük, hogy megnézzék a papírokat és rányomják a bélyegzőt, ha a lapok egyformák .
csak a kampány lesz sikeres, és a téma befejezetlen marad!
de ha még mindig elégedetlenek vagyunk, akkor petíciót tehetünk. ahol szükséges;)
Lásd az egyébként indokolt kérését, hogy megtudja, hogyan készítheti el a nagy zsebet a közjegyzői kaszt székéből, és meg tudom világosítani:
- ha közjegyzőt akar az országba, azt hiszem, van néhány esélye, ha készen áll arra, hogy megszabaduljon körülbelül 50 ezer eurótól
- ha egy olyan "nagy" városban szeretne, mint Kolozsvár, készüljön fel körülbelül 100 ezer euró felvételére
Ha van ilyen pénzed, talán anya, esetleg apa vagy Tamara néni, hát te leszel a boldog és gyorsan meggazdagodott jegyző.
Ha nincs ilyen pénze, a következő lehetőségeket fontolhatja meg az összeg növelése érdekében:
- adja el a házát
- vesét adsz el, néhány bőrátültetést + a máj egy részét
- sokáig kezdesz epret szedni
vagy még egyszerűbb, ha egy tisztességes országba költözik, ahol fodrászként dolgozhat, és annyit kereshet, mint apja tanára és anyja orvosa együtt.
Egyébként maximális karrier siker.
A közjegyző feladata nemcsak az archívum "őrzése", hanem az elkészített dokumentumok tartalma és az általa hitelesített dokumentum alapjául szolgáló dokumentumok ellenőrzése is.
Ugyanakkor ellenőriznie kell, hogy a törvény rendelkezései összhangban vannak-e a hatályos törvényekkel.
Kötelességének megsértése esetén a felelősség fegyelmi (szakmai szankciók) és/vagy polgári felelősséggel tartozik (azaz köteles megtéríteni az ügyfélnek az általa okozott kárt).
Romániában sok olyan közjegyző van, aki jól előkészített segítségre vágyik.
Azt tanácsolom, hogy tegyék félre a szégyent, keressék fel Kolozs megye összes közjegyzőjét, és nézzék meg, hogyan és ha lehet.
Ismerek olyan embereket, akiknek így sikerült, senkit sem ismerve a szakmában. Sok szerencsét!
Mit jelent az eredetinek való megfelelés garantálása? És ha török vagy afrikán nyelvű. A jegyző csak azt garantálja, hogy az X fordító az aláírás legalizálásával ezen a papíron aláírt. mindkét.
A közjegyző nem is látja az általa lefordított dokumentum eredetijét, mert ez nem az ő feladata.