W; rterbuchnetz - Deutsches W; Jacob Grimm és Wilhelm Grimm rterbuch
úgy megy a templomba, mintha kényszerítik
B. Ringwalt Lauter warheit (1597) v. 29;

mit kényszerítenek
ritkán hoz jót
Friedrich Wilhelm kiejtette reg. (1577) G 1 b;
Hol . a molnár nem önként, hanem kénytelen az egész országban elhozni a gyümölcsöt. musz (a. d. j. 1770) rossz. céhes rend. ca (25. bek.);
(a hülye vadállat)
ez nem tesz mást, csak kényszerít
D. v. d. Werder buszpsalmen (1632) d 2 b;
(Az orvosok így mutatják be művészetüket), hogy el kell ismernünk, mintha kényszerítve lennének, hogy igazuk van ollapatrida 209 Wiener ndr. akkor te (költők) látod, hogy az egyik (ok a költészetben) vonakodik és csak a diskurzusra kényszerül d. őrlés (1721) 2, 56; amikor maga a császár kénytelen volt átvenni a hadjáratot Herder 14, 469 p. némelyek kénytelenek voltak alávetni magukat, mások önként megadták magukat Schlegel asszonynak (1846) 4, 142 .
b) attributív használatban: és nem lesz kényszerítő szolgája hon, de mindenre készségesen (1523) Seb. Lotzer schr. 28 bálvány; és hogy ennek a zsarnoknak, a Ziegler-féle asszonynak kényszolgája-e. Banise (1689) 57; (könyvcím) Gordianus der Grosze és Hanss Wurst a nevetséges szerelmi nagykövet, kényszerű kém. (1724) Fr. Homeyer Stranitzky drámájában v. - Megmentés. Nepomuk '19;
a nyugalom, amikor ilyen terhekkel jársz
alig vesz levegőt és kényszerített vendéget
a szemtelen test az?
B. Neukirch-versek (1744) 113;
hogy a kényszerű hallgató egy szót sem veszíthetett Gutzkow bűvész v. Róma (1858) 3, 220; az elégedetlen, erőltetett bajor vagy wuerttembergi a legközelebbi szövetkezetben nem tud segíteni Bismarcknak
erőltetett dolog, írottnak találom,
soha nem hajlandó sokáig
Murner gäuchmatt 13 Uhl;
getzwungni liebi
gyakran hozzájárul a diebi-hez
Laszberg liedersaal 3, 349;
de az erőltetett szeretet nem okoz örömet svájcnak. népi 1, 131 Tobler;
gedwungen leifde vorgeit bolde Tunnicus közmondás. Nem. 180 H. erőltetett kedves és dörzsölt bőrpír (azaz sminkelt arc) hossza nem Mathesius volt. werke 2, 63 L. (nagyon gyakran hasonló megfogalmazással, pl. Sandrub Kurzweil 13 ndr.; Petri [1605] F f 4 a; Lehman flor. pol. [1662] 3, 133; 1, 170; Binder 123). - mert eyn igaz Krisztus. Természetesen nem volt távol, vagy kénytelen volt elfogadni ezeket Luther 15, 165 W előtt;
mi erőltetett, de pokoli Shakespeare 7, 349;
a közmondásban: csak előtte kényszerítik Petri (1604) F f 4 b, hasonlóan Spanutiushoz (1720) 582; Kötőanyag 39. - a kényszerű eljegyzés nem számít Luther 30, 3, 236 W; Kényszerített heyrahtot is szolgált neked, nem a legjobb Opitz Argenis (1626) 1, 438 számára .
szolgálat, munka: isten. lehet, hogy nem kényszerített és nem akaró szolgálatot tett Luther 30, 2, 388 W. Az ilyen kötelező szolgálat azonban isten nem kellemes Albertinus landstörtzer (1615) 525; A kényszerű szolgálatnak nincs ereje a Graf-Dietherr jogi névmásoknál. 52; a lovagi birtokosok. nem estek kényszer katonai szolgálat alá Häusser German Gesch. 2 (1859) 3, 119; kényszermunka frohne Thiel gazda. konv.-lex. (1879) 4, 436 b .
vásár, egyházi szolgálat; meggyőződés, vallás: ha a felhasználók rendelkeznek azzal a tudással, hogy mentesek legyenek a kényszerű mesztől, akkor külsőleg dicsérjék folyékonyan Eberlin von Günzburg 2, 87 ndr.
a gleisznerey nem a minst
és a getzimgne (olvasható: getzwungne) istentisztelet
B. Waldis d. durran. gazdag (1555) M m 2 b;
nekünk egy új lecke. hány nevetséges énekes szigorítja az ilyen erőltetett szavakat. Szerintem nem kiváló A. Puschmann grundl. jelentés d. Német mesterdal 19 ndr. Az erőltetett, hársas és kemény szavakat 1 tantervre szigorítjuk, uo. 12.
c) vadászott lábfej zárt patával: az őz mindig határozott és erőltetett lábbal jár, amelyet nem hagy ki a résen, ezt semmi akadály nem teheti meg, hogy az iren lábát szilárdnak kell erőltetnie, és úgy dönt, hogy közben mindenütt járni fog, és ez azt jelenti, hogy erő Meurer v. erdő. felsőbbrendűség (1561) 94 b;
mondjuk, waidmann,
a vadász láthatja a szabad sávot?
erőltetett és hasított lábánál
a vadász felismeri a tiszta nyomot a musznál (1589)
Graßes Jägerbrevier (1857) 1, 3
már 2 c felett. kényszerű ezred ezred, amely kötelező ezredet kényszerít: nu hebben de wysen heyden uth a vorufft és tapasztalat léc, dat nene zsarnokság és gedwungen ezred régóta létezik (16. század 1. fele) H. Brandes d. fiatal. fényesség Reinke de vosnak (1891) 59; egyetlen kényszerezred sem létezhet sokáig Friedrich Wilhelm közmondási reg. (1577) e 1 a; kényszerített vendég tolakodóbb (másrészt lásd 1b felett Neukirch dokumentumát: kényszerített vendég önkéntelen, kényszerűbb): A szegénység Zweyerley-féle alku, az egyik vakmerő és teljesen nem támogatott: a másik azonban kompetens telefonálni és lefeküdni. az első előtt. isten óvjon meg minket, és ugyanez az, akitől kivonok, akkor kényszervendég az Albertinus Landstörtzer (1615) házában 97. a személytelen is; érzéki:
(ágyék), amiket durva zsákokba tettem,
herine ruhába bújjon
és kényszerített (fűzős?) bástyával az övön
a haj tele van hamuval,
A. Gryphius tragédia, oden, szonettek (1663) 591 .
kényszerítettnek érezte magát. és gátolta Gutzkow (1850) 2, 126 .
2) nevetésből: erőltetett nevetés rire du bout des dents 300 pro. d-től. frantz. (1659) 105;
állandó erőltetett mosollyal
Zachariä költő. (1763) 4, 78;
társadalom . zavartságát egy erőltetett mosoly mögé rejtette Göthe 23, 304 W. nevetése mindig erőltetettebbnek és vadabbnak tűnt O. Ludwig (1891) 2, 76; (Eduard) erőltetett nevetéssel P. Heyse rom. És nov. (1905) II 6, 76; kénytelen mosolyogni G. Hauptmann magányos emberek (1891) 2, 1 .
3) sírástól: erőltetett könnyek (vb.) Pleurer en heritier 300 pro. d-től. frantz. (1659) 95; erőltetett könnyek larmes étudiées nouv. diktálja. al.-fr. (1762) 1,342; lagrime tanuló, affetate, szimulálja a Jagemann dtsch.-it. wb. (1799) 520 és gyakran.
4) szépség: mi lejben una belleza naturale e non affettata volt ez a természetes és nem erőltetett szépsége Castelli it.-német. wb. (1741) 20 b. lásd fent A 2 b felett ugyanazt az egybeesést a tényleges értelemben.
5) járás, mozgás; pozíció:
aki erőltetett járás és erkölcs által
hiszi, hogy megnyerte rangját,
ledarálja a sapkát a lábán,
és szenvednie kell emiatt
Seb. Brant bolondok hajója 12 t.;
a kényszerű erkölcs szabadsága
A. G. Kästner 1 (1755) 129 .
erőltetett weisz (beszélni) Grimmelshausen teutsch. Michel (1673) 65; a kényszerű és kecses modor ruháikban és ruháikban ésszerű volt. áldások 1, 238. hogy a legkisebb gyermek is észrevehette volna, hogy mindez kényszerű munka (csavaros munka) volt, ha külföldivel beszélt (külföldi), Chr. Reuter Schelmuffsky 113 ndr.
Foglalkozás, lényeg: Az osztály embereivel való foglalkozás kénytelen gyűjteni. v. néz (1764) 1, 4; ha én . túl erőltetett vagy túl szabad ezzel foglalkozni. Lucius Gellert levelében. d-vel. L. 55 Ebert. kecsesen a kényszerű gyermeki természet révén. tudományos 3, 140 Gottsched; (kegyesség) nem volt más, mint egy félelmetes, erőltetett lény K. Ph. Moritz Anton Reiser 43 lit.-denkm.
7) tisztelet, udvariasság, vidámság, büszkeség:
mégis (be tudok-e kerülni) az aljas gazságba
kötelező udvariasságokat találni
v. Az anemonok és az adonis-virágok becslése 57 ndr.
action forcée, a helyzet, amely nem szabad és természetes, a Pernety handlex. d. kép. művészetek (1764) 120 .
b) költői, irodalmi produkcióval. vegyes használatban:
Természetesen a művészet nem a kényszerített írásban van
és komor titoktartás
J. Küefer itt
Rompler v. Oroszlán megáll első bokor (1647) 233;
erőltetett újítás (a költészetben) távol áll tőlünk (1648) d. gyümölcsöző. társadalmi ertz szentély 411 Krause;
Önként kell csinálnom, és mégis muszáj,
újra el kell hagynod,
Genova, virágzó város
Platen 1, 210 Redlich;
szó szerint: egyetlen erőltetett ember sem akar a mennybe menni, ha te nem akarod, legyen az Fischer Schwäb. 6, 1460. semlegesként: (a lovaglóművészet leírásában) semmi gondatlan, semmi erőltetett, de mindenben a ló ilyen engedelmessége Opm Sidney Arcadia (1638) 280-nak. helytelen: hogy az egész Spinozában vagyok. Semmit sem találtam annyira kényszerítettnek, mint ez az előre kialakított harmónia Herder 16, 462 p .; pontosan az, amire gúnyolódnak (amikor elmesélik a történetet), vagy amit a legmeggyőzőbb módon megmentenek, az a legszebb 12, 171; az epikus képletek az eredeti természetes ismétlésekben kissé erőltetett és húzós Jac-t kapnak a replikában. Grimm Göthe-hez a Steig Göthe u. br. Grimm 174; az írói stílusban kényszerítettek Fr. Schlegel (1846) 1, 85; a helyzet kényszerítettjei O. Jahn Mozart (1856) 4, 518; egész lényét valami kényszerítette és tanulmányozta július Petri rothe erde (1895) 186 .
gezwungendeutsch, n .: zwang- sive gezwungenteutsch stylus impactatus, asper, horridus; dicimus etiam unteutsch, quando quis ita loquitur & scribit, ut neque se ipsum intelligentat neque aliis capiatur Stieler (1691) 2278 .
kötelező, kötelező, lásd fent sp. 7264 kényszerített A 2 d.
kényszer, f., adj. erőltetett, kinek fő jelentéseihez kötődik. vö. szintén a kényszerítés alatt, szintén a 11., 3. rész, a 957. kényszerítés. többes számban észrevehető: kényszerűség gedwongenheden, gemaaktheden Kramer dict. (1719) 2, 98 a .
1) valójában „kényszerű”. Seuse gyakran használja: körülötte vészjóslóan és szeretet nélkül öntötte el, és nagy kényszerűséggel enzohozta magát, üdvözlet volt a dur na-ban
kötelező, adj., kényszerből kibővítve; már régi magas német. vö. szintén kötelező és (11., 3., 957. rész) alatt informális: obnixe analinentlihho edo kaduungantlihho ahd. gl. 1, 388, 56 Steinmeyer-Sievers; „préselés, préselés”:
megidézte kedves karjait
Kusza,
Nem akarom megijeszteni
unmtes mt
Hadamar von Laber vadászstr. 148 Schmeller;
„kényszerített, önkéntelen”: akkor nem lenne a szemedben vagy napsütésben azoknak a jeleknek az ereje, amelyek miatt az emberek elzáródnak vagy elpárolognak; és így az emberek kénytelenek voltak jó vagy rossz dolgokat meggyújtani, és ennek megfelelően azt kellene tennem, amit A. v. Pforr könyv d. példák 75 liter ver. Kihasználom, legeltetem, legeltetem Krisztus nehézségeit, amelyek nekem ajánlottak, vigyázva és vigyázva: nem kényszerítve, a napsütés készségesen és genetikusan Leo Jud v. voltak és valschen úgy véli (1526) n 8 b. SD. következő szó.
kényszerített, adj. Az előző szóhoz hasonlóan: továbbra is vártunk az utolsóig, ezért kénytelenek voltunk belépni, és akaratunk ellenére a Baumann z-nél kell a hangot beszereznünk. sch. d. parasztháború Rotenburgból a. d. T. 502 .
kényszer, f. hogy. mint a kényszer, a kényszer: az xxii hajtás belülről bűnbánó, minden kényszertől szabadon jár, ha eljövünk, akkor a tökéletesek ilyen kiállását célozzuk meg, hogy halottak vagyunk a világra és Keisersberg hajó bűneire d. bűnbánat (1514) 79 c .
adni, m., adni, bemutatni. új képződmény az mhd. gëbe, gibe, f. és a gâbe, f. mellett (lásd még a 4., 1., 1., 1111. részt) a vb. adáshoz, a jelenlegi szár magánhangzójával, mint mhd. nhd. futófelületek, m. ideiglenesen csak az első német Bibliában található, a gabe szinonimája; a latin donum fordításaként a dona majdnem olyan gyakran, mint ez: a Tharsis künigje. akik elhozzák az ajándékokat (munera), a künig Arabit és a Saba-t, akik a gibet (dona) első német előke. 7, 345, 51 Kurrelmeyer (71., 10. ps); egyenlő áru adta (dátum) és hasonló durnechtiger gib (donum) Jac. 1, 17; pl. a gib gotz donum dei kapcsán: ditz a gib gotz pred. 5, 18; ha megadod gotz Joh. 4, 10; ap.-gesch. 8, 20; Rom. 5, 15; Efesz. 2, 8; a latin donatio esetében is: a do the do bennünk van 2. kor. 1, 11; hasonló a róm. 5, 17. N. T. Auszer Ephes minden szakaszában. A 2, 8 a Tepler-kóddal is rendelkezik. adni; a Biblia későbbi nyomatai rendszeresen adományokkal kezdődnek.
adj, m., lélegzetet, nézz gieb alá, m.
rm várj nye, mint most, így add
és pald geweren nye annyira liederb. d. Hätzlerin 242 b Haltaus.
adni, vb., vágyakozni valamire, kéjes lenni; lásd jippern "erőszakosan követeli" Damköhler Nordharzer wb. 61; gibbern kérjen valamit a Betcke Königsb. 29, ott gibbrig kéjes; ugyanazon csomagtartóhoz tartozó szarvakkal; nyelvészeti szempontból jó időnként az irodalomban szerepel: szerinted hülye fiú vagyok, aki puszit ad? H. Löns d. második arc (1912) 118; Vágyat kifejező gesztusra alkalmazva: aztán mélyet sóhajtott, hülyén mosolygott és két kézzel megremegett a kenyér után d. farkas 101.