Zauberspiegel - Paint by Numbers Ha az átdolgozások feleslegesek

Christian Spliess közreműködése

numbers

Számokkal festeni
Amikor felesleges az újrafeldolgozás

Heinrich Heine szerint köztudott, hogy vannak régi történetek, amelyeket újra és újra elmesélnek. Szívből és fájdalomból, szeretetből és csapásokból, boldogságból és napból. Milyen gyakran adják ki újra egy régi anyagot? Milyen gyakran mesélték újra a Titanic sorsát, milyen gyakran forgatták Sherlock Holmes történeteit - néha többet, néha kevésbé. Dióhéjban: alig van olyan téma, történet, mese, amelyet nem újítottak volna fel egy új generáció számára.

Ez nem vonatkozik minden anyagra önmagában. A Cameron Titanic feldolgozása például még nem látható. Magának a szerelmi történetnek a lényegét új filmek dolgozták fel - jelenleg a filmekben olyan filmek is szerepelnek, amelyek tinédzserekről szólnak, akik végérvényesen betegek, de teljesen beleszeretnek, ami a klasszikus szerelmi történet módosítása. De a Love Story konkrét átdolgozása nem látható. Még a Keresztapa esetében sem gondolt senki új filmadaptációra.

Ennek oka lehet több tényező: A tisztelet a színész iránt, aki ezzel a szereppel legendássá vált a közönség körében. Ez megtalálható a keresztapánál, megtalálható a Sissi filmekben is. Más, mint Marlon Brando a THE szerepben? Felfoghatatlanul. Ez a tényező biztosan nem található meg a Love Story-ban, és a film semmiképp sem ikonikusan jó, vagy új képeket talál egy régi témához - amit Cameron a Titanicban tesz, plusz a színészek teljesítménye. De a film akkoriban idegeket ért el, és visszatekintve nosztalgikusan dicsőítik. Csakúgy, mint Zhivago doktor, akihez mindig kapcsolódni fog a filmzene címadó dala.

Egy remake még akkor sem elérhető, ha speciális speciális effektusokkal látták el, amelyek még mindig kiállják az idő próbáját. Például a második terminátor. Úttörő CGI hatásai ma is jól mutatnak. Cameron Titanic a CGI-vel egy olyan korszakot is megjelenít a képernyőn, amely az első világháborúval zárult. Kicsit ironikus, hogy a Carpenter The Thing hatásai - már maga a feldolgozás is - még mindig annyira magával ragadóak, hogy a mai napig nyilvánvalóan nem terveznek semmilyen újrafeldolgozást az anyagról.

Ha a feldolgozások a zeitgeist egy speciális aspektusával is találkoznak, akkor egyszerűen nem érdemes újra leforgatni az anyagot. Mert a társadalom különleges hangulatára utal. Philadelphia például Tom Hanksszel, aki még mindig hatékony a mai időkben, de elhárítottuk az AIDS-től való félelmet és az akkori hisztériát.

Végül pedig van egy másik oka a feldolgozásoknak, és jelenleg tapasztaljuk: a pénzéhség. Mert nem más, amikor a Disney a régi rajzfilmek klasszikusait átteszi az igazi film közegébe. Bár ez nem újdonság: Amikor a hangos filmet feltalálták, a klasszikus némafilmek egy része visszatért a színházba filmzenékkel - ez volt például például az Operaház fantomja esetében. Amikor az Avatar moziba került, a filmeket azonnal extrapolálták háromdimenziós verziókra, amelyek korábban csak kétdimenziós verzióként léteztek. Természetesen a fekete-fehérről a színesre váltáskor arra is törekedtek, hogy a meglévő tartalmat visszahozzák a mozikba.

A Disney évek óta a régi rajzfilmek klasszikusainak változatait hozza a mozikba. Nem meglepő, hogy a Disney az úgynevezett Disney reneszánszra épül a kilencvenes évek végén, mert akkoriban a Disney animációs filmjei valóban úttörőek voltak. Csillárjelenet például a Szépség és a Szörnyeteggel. De ez azt is mutatja, hogy a Disney nem érdekelt abban, hogy ilyesmit, vagy egy új generáció számára a nagy képernyőn megjelenjen. Talán még mindig a macskákkal gondolkodnak rajta, a macskák mindig aranyosak. Énekelnek és táncolnak is.

Ezek a filmek nem ikonikusak, és úgymond a Disney B-termékei, amelyeket szívesen bepakol az alagsorba, és csak akkor veszi elő, amikor a legújabb DVD kiadás újra megjelenik. Miben jó a Disney, vagy láttál-e valaha az összes Disney-filmet egy helyen DVD-kiadásként? Összes? Természetesen nem, mesterségesen szűkíteni kell. Most már nem mindegy, hogy a Disney uborkát is gyártott, és az ikonikus filmek mellett olyanokat is, amelyek már nem relevánsak. Történik. De: Nem fogsz pénzt keresni ezekkel a filmekkel, amelyeket Mulan, Arielle vagy a Szépség és a Szörnyeteggel készítettél vagy készítettél már.

Ezért van nyáron az Oroszlánkirály. Valódi filmváltozatban. Bár a valódi filmezés szó nem igaz, ez nem is a dzsungel könyvének remake-je volt. Egy csomó CGI effekt van ebben a filmben, és igen, ezt természetesen érdemes megnézni. Olyan emberek számára, akik szeretnék megnézni, milyen messzire jutott a technológia manapság. Ha azonban filmet akarok látni a vadon élő állatokról, akkor Grzimekhez fordulok.

Ezekkel a filmekkel az a probléma, hogy a Disney biztonságosan játszik, és csak apró dolgokat alkalmaz a történethez, hogy az eredeti lyukakat betömhesse. Mi többé-kevésbé sikerült a Szépség és a Szörnyeteggel. A többi inkább hasonlít a számok szerinti festésre.

Igen, oké, természetesen ragaszkodni kell a cselekmény főbb jellemzőihez, különben nem remake lenne, hanem új képzelet, mint a közelmúltban a Suspiria esetében. Ezzel lehet vitatkozni. A Disney azonban elveszi a rajzfilm sablonját, ugyanazokat az ikonikus jeleneteket másolja át - az Oroszlánkirály előzetesébe, a bélyegzőbe, amely eredetileg ledönti a székről, mert addig nem gondoltad, hogy ez megvalósítható. A Disney szinte szolga módon ragaszkodik a rajzfilm jeleneteinek sorrendjéhez. Nincs sokban más a Szépség és a Szörnyetegnél, még akkor sem, ha Belle megpróbálta - jól - modernebbé tenni. Ami nem egészen sikerült.

A jó feldolgozás megőrzi az eredeti lényegét, és egyúttal úgy értelmezi az anyagot egy új generáció számára, hogy tudnak vele valamit kezdeni. Ez egy olyan művészet, amely ritkán sikerül. De az Oceans Tizenegyel működött. Mivel azon kívül, hogy - nem tehetek róla, a Frank Sinatra-val készült sablont németül így hívják - az Oceans Elven követi a sablont a cselekmény lényeges pontjaiban. Ez egy razzia megtervezése és végrehajtása lenne. De az Oceans Eleven megváltoztatja a végét. Míg az eredeti inkább biztosítja, hogy a társadalom végül egyensúlyba kerüljön, és a bűncselekmények nem térülnek meg, az Oceans Eleven-nek tolvajló örömünk van abban, hogy a legénység végül hogyan fogja fel az igazi gazembert. Hogy ez a képlet más filmeknél is működik, a színészeken múlik. Mert a sorozat teljes női feldolgozása nem volt ilyen sikeres. Ennek köze lehet egy bizonyos időpillanathoz. Vagy azért, mert a női szereplőkkel készült remake nem adott semmi újat. Kivéve azt a tényt, hogy színésznők voltak. Tehát a korábbi filmek után egy új elemet kellett volna hozzáadnia ide, hogy a feldolgozás működjön. Nincs.

A Disney pontosan ezt kerüli, és ezért a feldolgozások nem mondják el nekem személyesen. A dzsungel könyve ugyanolyan hidegen hagyott, mint Elliott mosolygós sárkánya - furcsa módon a Disney egyik B-filmje volt, de mivel nem sikerült jól, a klasszikusokra szorítkoztak. Az új Mary Poppins-filmet itt nem említjük, ez egy folytatás, bár stílusa is nagyon átdolgozott, de a daljelenetektől eltekintve meglehetősen zavarosnak és kihívásokkal telinek tűnik. Igazából szeretem Manuel Lin-Mirandát, de hát.

Igen, tetszett a Szépség és a Szörnyeteg, de mint akkor már az oszlopban mondtam: Nem használtad volna a remake-et. Különösen azért, mert az első DVD-kiadás után még volt egy eredeti jubileumi kiadás, amely két korábban elejtett jelenetet tartalmazott.

A jelenlegi Disney-feldolgozások nem jelentenek valódi hozzáadott értéket azok számára, akik ismerik a rajzfilmeket, gyerekkorukban látták őket, vagy felnőttként óhatatlanul utolérték a gyerekeket. Természetesen vitatható, hogy nem azok számára készültek, akik látták az eredeti dokumentumokat, hanem egy új generáció számára. Akárcsak az első három Csillagok háborúja-film - hm, vannak új Csillagok háborúja-filmek? - egy következő generáció számára lelőtték. A rossz filmek azonban továbbra is rossz filmek maradnak. És még ha: Szülőként moziba kell menni a kicsikkel, így a filmeket végül is újra bemutatják. A kicsik szórakozásának megölése sem éppen igazságos, tudom. De annak, akinek nincs gyermeke, aki ismeri az eredetiket, és pontosan tudja, melyik jelenet és mikor következik -, és akinek be kell takarnia a fülét, mert A HANGSáv ROSSZ POPBÁ változott, IGEN, ALADINT NÉZEK. jobb, ha megspórolja a pénzt egy jobb filmhez. És ne dobd le újra a Disney torkán.