2017. szeptember; MIYABI Baráti Kör blog

Dupla színű Washi Takumi vörös-arany (KO-P11-15 és KO-P13-15)

szeptember

A kissé érdes papíroldalon a skarlát teljes árnyalata látszik, amely inkább aranyporra hasonlít, mintsem arany csillagokkal és kis négyszirmú virágalakokkal (vagy finom, felületet kitöltő geometrikus mintával) megszórva. A fémes oldalon ugyanaz a tökéletes - nem túl sápadt és nem túl sárga - arany tónusú; itt, a felszínen csillog és csillog, mint a kristályosodott aranypor, a fény beesésétől függően. (Ugyanez a villamosító aranyoldal található a szilárd arany-vörös fémpapíron, Double Color K-7013).

Elképesztő, hogy a mintázat függvényében mennyire különbözhet két teljesen egyforma szín - itt a skarlátvörös és a szőke arany - harmóniája: Az aranysárga színű csillagok és virágok laza soraival ellátott levélben a bársonyos skarlátvörös és a csillogó arany közötti ellentét áll az előtérben; a vörös különösen erősen, az arany mintázat különösen nyári-napsütésben világít. Ezzel szemben a területet kitöltő geometriai minta finom arany vonalaival és finom áttört gyémántjaival kiegyensúlyozott színkapcsolatokat hoz létre; itt a hangsúly a harmónián van.

A két minta közötti döntés során továbbra is kérdés, hogy melyik benyomást keltsen a kész modellnek, bár a fő benyomás már biztos: bármi is, ebből a cikkből minden csodálatosnak tűnik.

Szerencsére ez a királyi pompa is nagyon jól feldolgozható. A fólia laminálás lehetővé teszi például Michael LaFosse pillangóinak farkának végleges hajlítását anélkül, hogy nedves ujjakkal kellene dolgozni.

Bár a vörös és az arany színe természetesen különösen alkalmas karácsonykor, pazarolná a papír azon lehetőségét, hogy nem hajtogatná az évszaktól független, csodálatos modellekké más nagy alkalmakra.

Ez és más típusú Takumi papír itt érhető el:

Konnyaku kocka steak

miyabi

Szezámmag tetszés szerint
Készítmény:

Ugyanez vonatkozik Konnyakura és Shiratakira: az elkészítés előtt vagy öntsön rajtuk forró vizet, vagy adjon hozzá sót, és néhány perc múlva mossa le. Ez eltávolítja az alapanyag kissé kellemetlen szagát. Mindkettőt csinálom: először só, majd forró víz.

Éles késsel rövid időközönként átlósan vágja le a felületet a tömbre. Ezután a másik irányba is, így rácsminta jön létre. Ezt nem kell pontosan megtenni, elég, ha hagyja, hogy a kés enyhén a blokkra essen. A Konnyaku a kis bemetszések révén jobban felszívja az ízt. Ezért csinálom ezt a hátulján.

Most vágja a Konnyakut harapásméretű kockákra, és tegye forrásban lévő vízbe 1 percre. Lecsepegtetjük és olaj nélküli serpenyőben sütjük, amíg a felülete kissé ropogós lesz. Ezután adjunk hozzá szezámolajat és chilit, és folytassuk a sütést. Keverje össze a szójaszószt szakével, mirinnel és cukorral, öntsön rá a Konnyaku-ra és óvatosan párolja 10 percig. Befejezett.

Ha úgy tetszik, megszórhatja az ételt (pirított) szezámmaggal.

Konnyakunak szinte nincs kalóriája, nincs felhasználható szénhidrátja, de elegendő rostja van ahhoz, hogy hatékonyan támogassa az étrendet. A kalóriaszámlálás során kérjük, ne felejtse el a szezámolajat és a fűszereket. Van néhány olyan is, amelyik összeáll. De mi a fene, a lényeg, hogy jó íze legyen.

A Konnyaku egyébként webshopunkból elérhető:

Indonézia projekt

szeptember

Amikor néhány évvel ezelőtt egy indonéz nővel beszéltem az interneten, soha nem gondoltam volna arról, hogy mi alakul ki belőle a jövőben. Valójában csak az ön engedélyét akartam, hogy használjon tőle egy bizonyos hajtást. Ez nagyon kedves beszélgetéssé vált, és végül megállapodtunk, hogy találkozunk a balin töltött nyaralásom alatt.

Abban az időben origami tanfolyamot tartott oktatók számára, akiknek 8 éves korig kellett tanítaniuk a gyerekeket. Ebből az alkalomból számos nővel és férfival mutatott be, akik szintén hajtogattak. Éppen egy origami klubot akartál alapítani Balinak. Az első találkozón órákat is tartottam. Vannak nagyon tehetséges emberek, akik megtanulták összecsukni magukat és elképesztő dolgokat csinálni.

A beszélgetések során megkérdezték tőlem, hogy hajlandó lennék-e előadást tartani egy 400 óvónő találkozóján. Borzasztóan hivatalos ügy volt, és mivel valóban nyaralási módban voltam, nem volt nálam a megfelelő ruha. De amikor az origami fontosságát a tanulásban és a jó tanárképzés fontosságát közvetítem, nem kímélek erőfeszítéseket és költségeket. Tehát először azért öltöztem fel, hogy megfelelően szembenézhessek a polgármester feleségével.

Origami papír: TANT

baráti

Az abszolút kedvencem az origami papírok között a TANT.

A hajtogatás minősége kiváló (nem törik össze), át van színezve, így a hajtogatásnál nincsenek idegesítő fehér élek.

A papír matt, és finom szerkezetének köszönhetően szinte finoman szövött anyagnak tűnik. A TANT nagyon alkalmas dobozok, kusudama összecsukására, de a tessellációk is magukba jönnek.

A TANT 131 színben kapható, sok közülük különböző méretben is. A piros, kék, zöld és sárga keverékek 7,5 cm, 15 cm és 35 cm méretben kaphatók. 15 cm-es pasztellszínekben is, és a kedvenc tartományomban a Monotone, amely szürke és fekete tónusokból áll.

Senmaizuke

szeptember

Só (a fehérrépa tömegének kb. 3% -a)

120 cm3 ecet (rizsecet vagy sushiecet, ha lehetséges)

60 g cukor (valamivel kevesebb sushiecettel)

Konbu (Pupurtang) kb. 10-15 cm

Néhány szárított csípős paprika

A Yuzu (japán citrom) héja a citrom vagy a mész helyettesítésére

Mossa meg a májusi fehérrépát, hámozza meg és szeletelje tetszés szerint

Sózzuk meg, tegyük egy tálba, és egy éjszakára (de legalább 2 órára) mérlegeljük

Öntse le a szivárgó vizet

Keverjük össze a konbu-t, pepperonit és yuzut a céklaszeletek között

Keverjük össze az ecetet, a cukrot és a mirint, rövid ideig forraljuk fel, és öntsük a májusi fehérrépára. Helyezze a tálba vagy pohárba a hűtőszekrénybe

A Senmaizuke másnap készen áll, de néhány napig szorosan zárva tart

Megjegyzés: A sushiecetet és a mirint a www.miyabi.de, Nappali és étkészlet osztályon találja. Ha megrendeli, örömmel küldünk Önnek egy csíkot lila tangot ingyen.

Az én elképzelésem Japánról

Ez az ország iránti szeretet, amelyet úgy gondoltam, hogy akkor még soha nem láthatok, nem sokkal a valóság felé orientálódott - de mikor teszi ezt a szerelem? Olvastam a múltkori történeteket, láttam képeket gyönyörű japán házakról és kertekről, és arra gondoltam, hogy minden japán nő egy kis Madame Butterfly. Emlékeztetőül a fiatalabb generáció számára: akkor, az 1970-es években még nem volt internet, és az információs lehetőségek némileg korlátozottak voltak. Aztán német magazinokban olvastam jelentéseket, és láttam Tokióban a szennyezésről és a szmogról szóló híreket. Ez volt az én japánom? Mélységesen csalódtam, nem így képzeltem el. Szerencsére egy nap jobban tanítottak.

Hogyan került Japán az életembe

szeptember
Miért pont Japán? Néha megkérdezik tőlem. Fiatal lányként Ázsia érdekelt. A lányok könyvével kezdődött: „Kis nővér Koreából”, később elolvastam Alice Eckert-Rotholz könyveit (pl. Rizs ezüst tálakból), és így bukkantam rá Pearl S.Buckra. Bár főleg Kínáról írt - végül is élete nagy részét ott töltötte -, munkájának egy kis részét Japánnak szentelte. Ironikus módon az „ugró áradás” - egy cunami története - teljesen elbűvölt. Hogyan élhet egy nép így? Csodálkoztam. Japán iránti szeretetem született és egy életen át tartott.

üdvözlet

Örömmel üdvözlöm a mai MIYABI blogban, és remélem, hogy sok megjegyzést, kérdést és választ kapok Öntől.

"Szüksége van a világnak valóban egy másik blogra?" Néhányan megkérdezik. Talán nem. Amúgy is csinálok egyet, mert úgy gondolom, hogy a MIYABI-nál nagyon szórakoztató, informatív és érdekes bejegyzéseink lesznek. Olyan cikkek, amelyek Japánhoz, origamihoz vagy egyszerűen magához az élethez kapcsolódnak.

Tehát folytassa az ellenőrzést, és ha úgy tetszik, adja át a linket barátainak. Nagyon várom visszajelzését.