A Beit Guvrin-Maresha régészeti park felirata, amely bosszantja az akadémikusokat
Ez a régészeti park az "Ezer barlang földje" nevű területen található.

A Beit Guvrin-Maresha Nemzeti Park egy régészeti park Izrael középső részén, 13 km-re Kiryat Gattól. Magában foglalja Maresha romjait, amely az első templom ideje alatt az egyik fontos város, valamint Beit Guvrin városát, amely a római korból származó fontos városi központ, Eleutheropolis néven ismert.
A két ősi város az "ezer barlang földje" néven ismert területen található. A tájat a puha mészkőréteg fölött vékony kemény szikla képezi, amely könnyű feltárást tesz lehetővé vonzva az ókori telepeseket, akik a Kr. E. Harmadik században alapították Maresha-t és a harmadik században Beit Guvrin korunk - jegyzi meg az Atlas Obscura.
A lelőhely régészeti feltárása 1900 körül kezdődött és 1990-ig meghosszabbodott, és több tucat alagútrendszert fedeztek fel a sziklába vájva, amelyek több ezer szobát foglalnak magukban: kőbányák, ciszternák, olajprések és temetési barlangok. Mindkét város, amelyet a régió etnikai mozaikja és kereskedelmi útjai alakítottak ki, koruk multikulturális metropoliszai voltak. 2014-ben a komplexum felvette az UNESCO világörökségi listájára.
Egyedülálló temetési barlang
Ebben a régészeti parkban az ásatások egy temetési barlang és egy felirat felfedezéséhez vezettek, ami megnehezítette a kutatókat. "1902 júniusának elején hallottam Jeruzsálemben, hogy számos tiltott ásatást végeztek a régiségek iránt a palesztin Beit Jibrin falu közelében, és főleg, hogy nemrégiben figyelemre méltó felfedezéseket tettek egy ott található sírban, amelynek kereskedői 50 fontot fizettek a helyszínen "- jegyzi meg John Peters és Hermann Thiersch a Painted Tombs in the Marissa Necropolis könyvében.
"Olyan gyakran megtévesztettek minket, és félrevezettek minket, hogy nagy elvárásokkal ereszkedjünk le olyan lyukakba, amelyek nem bizonyultak érdekesnek, csak némi habozással és csak útmutatónk valódi fontosságú ismételt megnyilatkozásai alapján. ennek a lyuknak, hogy egyikünk ereszkedjen bele. Kiderült, hogy ez a valaha figyelemre méltó sír Palesztinában "- tették hozzá ketten.
A barlang egy előcsarnokból áll, amelynek mindkét oldalán kiterjedő temetkezési fülkék vannak. A halottakat körülbelül egy évig helyezték ezekbe a fülkékbe, amíg testük lebomlott, majd állandó sírba költöztették őket. 30 feliratot és öt graffitit találtak a sírban, mind görögül.
De egy felirat, Cerberus, a túlvilág őrének képe fölött, felkeltette a kutatók figyelmét. Durva fordításban ez a következő: „Nem tehettem semmit érted, vagy olyat, ami örömet okozna neked. Mással alszom, de szeretlek. Aphrodite nevében örülök, hogy egy dolog az, hogy garancia a kabátod. De futok és elengedlek. Tégy, ahogy szeretnél. Ne kopogjon a falon, belülről hallatszik a zaj. Mozgásokkal fogunk jelezni egymásnak. Ez legyen a jelünk ".
1902-ben Peters és Thiersch úgy vélte, hogy a felirat egy titkos kaland jele. "Ez nyilvánvalóan erotikus, és úgy tűnik, hogy képet ad nekünk egy ősi idillről" - írták. "Egy szűz üzenetet írt a sír ajtaján annak a szeretőnek, akit egyedül szeret, hogy megbeszélje a jövőbeni találkozókat." A szöveg látszólag könnyű értelmezése mellett az a tény, hogy a sír tágas, súlyt ad a két ősi szeretővel kapcsolatos elméletnek.
Zavar a tudományos közösségben
Nem mindenkit győz meg ez a hipotézis. Egyesek szerint ez valóban egy üzenet két szerető között, mások szerint inkább egy játékos szerelmes versnek tűnik. Mások azt állítják, hogy a szerző szexmunkás volt, gúnyosan figyelmeztette az ügyfelet, hogy térjen vissza és fizessen neki.
"Soha nem jutunk következtetésre a helyes értelmezéssel kapcsolatban" - mondja Avner Ecker, a Bar Ilan Egyetem klasszikus régészet professzora.
Azok a tudósok, akik a Corpus Inscriptionum Iudaeae/Palastinae-t szerkesztették, amely a régió ősi feliratainak 2010-ben megjelent összefoglalója, több szempontból furcsának találják a feliratot. Azt állítják, hogy "ebben a szövegben szinte minden bizonytalan: a szerzők száma, a stílus, a szövegek száma és természetesen a szöveg és annak értelmezése".
Chava Bracha Korzakova, a Bar Ilan Egyetem munkatársa azt állítja, hogy a feliratot nem szó szerint kellett volna értelmezni, sokkal inkább egy dal verse, amely az új görög vígjátékhoz közeli műfaj drámájának átjárója volt. A teljes szöveg tartalma arról szólt, hogy a szexuális szolgáltatásokért fizetést kapnak - magyarázza.
Avner Ecker elmagyarázza, hogy a prostituált-kliens kapcsolatot férfiak alkották. Azt is hozzáteszi: „Személy szerint jobban szeretem az értelmezést, amely megosztja a feliratot két beszélő között: egy halott férfi és egy élő nő között. Halott, a nő életben van. Engedélyt ad neki, hogy folytassa az életét a barlang falain túl, és örül, hogy a kabátját ajándékként tartotta. A felirat a barlang bejáratánál található, Cerberus festménye felett. A Cerberus és a felirat az élővilág és a halottak világa, a halott szerető és az élő nő közötti határt szimbolizálja. ".