A "calendre" szótár kaland meghatározása - a francia nyelv

Naptár: az Enciklopédia meghatározása, 1. kiadás (1751)

Ennek a gépnek a használata, mint mondtuk, táblázatos és moirer: by moirer, nyomon követheti egy szöveten ezeket a fényes barázdákat, amelyek mintha hullámként követnék egymást, amelyeket bizonyos selyemszöveteken és másokon észlelnek, és amelyek többé-kevésbé ideig megőrződnek; & nincs különbség a között tabis & moirer, mint amit a szövet szemcsemérete okoz; Vagyis a tabiban, mivel a szövet szemcséje nem jelentős, a hullámok kevésbé érzékelhetőek, mint a moaréban, ahol a szövet szemcséje jelentősebb. A naptár nem teljesen ugyanaz minden szövetnél, és nem pontosan úgy eszünk, ahogy tabizunk: a piszkáláshoz pipát és tekercset veszünk L vagy l, ahogy a naptár; a ketyegés azért történik, hogy forduljon a hengeren; hajtsa félbe hosszában a moaré-ruhát úgy, hogy a szegély a szegélyen legyen. Ezután cikk-cakkba tesszük, úgy, hogy az egyes cikk-cakk kiterjedése megközelítőleg a tekercs kiterjedése legyen, és hogy minden egyes hajtás részben lefedje az azt megelőzőt, és részben az utána következő fedje le, mint látjuk még Pl. ábra 2. A B a tekercs; 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, & vs. a szövet cikk-cakkjai. Az így összehajtott szövetet cikk-cakkba tekerjük a tekercsre, figyelve, hogy az egyes fordulatok karok erővel, egymás ellen, a ketyegés segítségével meghúzódjanak; és folytassa a cikk-cakk cikket, és tekerje a darab végéig. Egy tekercsre nem tesz harminc-harmincötnél több durva szemcsét, például moire-t, furulyát és hasonlókat, és alig több mint ötven aune-t, ha apró szemű; a ketyegő burkolat legfeljebb hat és háromnegyed széles. Hívjuk hüvely, ez a ketyegő pakolás, amely cikkcakk formában követi a szövet összes fordulatát a tekercsen. Figyelembe kell venni, hogy a darab hengerlésénél moaré legyen, hogy az ácsot maga elé tegye, és megnedvesítse a hüvely fejét, hogy a szövet és a henger megálljon.

kaland

Ha a tekercs így meg van töltve, akkor az a naptár, és huszonöt fordulatot adunk neki. A torony alatt sikátort és jövevényt értünk, vagyis azt, hogy a misét jöjjön-menjen MNnm huszonötször töltésével. Ezután eltávolítjuk a tekercset, letekerjük az anyagot, majd cikcakkba tesszük vissza, de úgy, hogy a szövet azon részei, amelyek az első cikk-cakk végét képezték, ezek közepét csinálják. Ez megtörtént, visszatettük a naptár, & további tizenöt fordulatot adunk neki, utána eltávolítjuk a tekercset, kidolgozzuk a szövetet, & megemeljük; felrajzolni annyit tesz, mintha fél udvar egyenlő hajtásaiba raknánk, de nem cikk-cakk mintába, anélkül azonban, hogy kinyitnánk; amikor fel van állítva, akkor forrón préselik. A sajtó naptárak semmi különös: a hajtogatott ruha méretű forró vaslemezeink vannak; tegyen egy meleg forró vaslemezt, takarja le egy kartonpapírral; erre a kartonra tettük az összehajtott szövetet; újabb forró vaslemezt tettünk a szövetre egy másik kartonpapírral, és az egészet fegyverrel meghúztuk. A moaré szövet meleg sajtolásának ez az elővigyázatossága hosszabb ideig tartja a hullámot; sajtó nélkül a páratartalom annyira hatna a hullámokra, hogy kitörölné azokat a postai küldeményekben, amelyek a moaré szövetek távolságában készülnek. Az összes főzőlapot megnyomjuk, kivéve a skarlátvörös színt.

A fentiekből következik, hogy a moire sem a szövet megmunkálásának, sem a festésnek nem hatása; hogy ez nem más, mint a szövethajlatok különböző benyomásai önmagán; ezek a szövetre hatalmas súllyal felhajtott hajtások cikcakk formában összetörik a gabonát, és a tekercs meghúzásával képezik azokat a hullámokat vagy fényvisszaverődéseket, amelyek olyan kellemesen ütik a szemet. A kőtömeg ust, VST, általában huszonhat-huszonhétezer font súlyú: azt tolják a királyi naptár negyvenezerig.

De akár moire, akár tabis, a szövetek csak egy éjszakát töltenek a sajtóban.