A kocsi közepe; kiadás megnyeri ind; lógó arc; a mindenható; hagyományos kiadás
Maëlle Le Corre - 2020. szeptember 15., 7:30.

Ezeknek az íróknak ugyanolyan szociális védelemben részesülnek, mint társaikkal, akik házzal szerződtek.
Olvasási idő: 6 perc
Ez egy kis forradalom az irodalmi világ számára. Augusztus végén megjelent rendelet kiterjeszti a művész-szerzők társadalmi rendszerét azokra az írókra, akiknek művei saját kiadásúak. Addig az önkiadáshoz automatikus vállalkozói státusz megteremtésére volt szükség a könyvek értékesítésével kapcsolatos jövedelem bejelentéséhez. Ilyen körülmények között lehetetlen, hogy adminisztratív szinten másként ismerjék el, és ne részesüljenek például a művész-szerzők szociális védelmében.
A Cordelia, amelynek számos könyve önálló kiadású, de akinek házában Akata szerkesztette szappanoperájának adaptációját, ameddig csak tart, úgy véli, hogy ennek a fejlesztésnek "sok ember életét kell megkönnyítenie", akik már az önvállalkozás között zsonglőrködnek. és a művész-szerző státusz: "A művész-szerző rezsim nem egyszerű, de legalábbis nem fogunk tovább bajlódni valamivel, ami nem felel meg a helyzetünknek, hogy megpróbáljunk beleférni."
Saját kiadás, kötelező
Ez a változás nem történt ellenállás nélkül. Samantha Bailly, a Szakmai Szerzők Ligája, a munkakörülményeik javítására mozgósított szerzőket tömörítő testület részt vett a Kulturális Minisztérium által felállított konzultációkon. A megbeszélések két évig tartottak: "Ebből az alkalomból megvédtem az önkiadó és a közösségi finanszírozás álláspontját, mert azt akarjuk, hogy a minisztérium hallgasson ránk, amikor elmondjuk, mi a mai munkánk valósága." A kiadók klasszikus áramkörének pályáján az önkiadás elengedhetetlenné vált a francia irodalmi tájon. Sok platformnak köszönhetően - az Amazon KDP-től a Librinováig - bárki tollat vehet, és beküldheti regényének digitális vagy papíros változatát. A különböző finanszírozási modellek (Ulule, Patreon, Tipeee) szintén lehetővé teszik az autonómia és a szabadság egy formáját. Olyan megoldás, amely könnyen és mindenki számára elérhetőnek tűnhet, kivéve, hogy nagy elhatározásra van szükség ahhoz, hogy mindent átvegyünk a javításoktól a makettig, a sajtószolgálaton, a dokumentumok küldésén keresztül. promóció.
A közösségi hálózatokon heves cserék követték a jövőbeli harmonizáció bejelentését. Egyesek azzal az elképzeléssel vitatkoznak, hogy egyenlő alapokra helyezhetjük azokat a szerzőket, akiknek van kiadójuk, és másoknak, akik saját kiadásúak. Hallgatólag: az "igazi" írók, szemben azokkal, akik arról álmodoznak, hogy mégis eggyé váljanak, de akiket nem szinkronizált a kiadványok mindenható világa.
Samantha Bailly-t bosszantó vízió: „Az emberek elmagyarázzák nekünk, hogy nem vagyunk igazi szerzők, de itt nem tehetségről, hanem szociális védelemről beszélünk! Nem biztosítunk valakinek betegszabadsághoz való jogot a munkája minőségének megítélése alapján. ” Körülbelül harminc könyve az ő nevéhez fűződik - néhány saját kiadású, kiadók által kiadott könyv - jelenleg a legalapvetőbb jogainak érvényesítéséért küzd. "Még mindig nem kaptam meg a szülési szabadságra járó juttatásokat" - kesereg. Míg négy hónapos terhes koromban kezdtem a lépéseket. Egyik dobozból a másikba sétálnak. A rezsim annyira széttagolt, hogy olvashatatlanná válik. ” A művész-szerző státusz továbbra sem ismert, és az adminisztráció szempontjából még mindig nagyon homályos.