A Kreml cenzúrázta Putyin interjúját a Bild (Moskovski Komsomolets,) RFI Romániával
Cenzúrázta a Kreml Putyin Bild interjúját? (Moskovski Komsomolets, Independent.md)
vladimir_putin.jpg

Vlagyimir Putyin a Bildnek adott interjúját, amelyet a Kreml honlapján oroszul is közzétettek, az elnöki adminisztráció munkatársai cenzúrázták - írja a Nemzeti Lap által idézett "Moskovski Komsomolets" kiadvány a Moldovai Köztársaságból.
Van néhány figyelemre méltó különbség az eredeti német változat és az orosz közönség számára bemutatott változat között.
Hiányzik például az újságírók válasza, amelyben elmagyarázzák a Krím és Koszovó közötti különbséget. Idézzük: „A szerb központi kormány háborút indított a koszovói albánok ellen és több ezer koszovót kiutasított. Ez a különbség. " Zárt ajánlat. Emlékezzünk rá, Putyin azt mondta, hogy ha Koszovó népének lehetősége nyílik a függetlenségre, akkor a Krímben élők is dönthetnek úgy, hogy egyesülnek Oroszországgal.
A német újságírók a donbassi helyzetre hivatkozva jelzik, hogy egyrészt az ukrán központi kormányerők képviselői, másrészt az "Oroszország által támogatott szeparatisták" harcolnak. Az orosz változatban ezt a kifejezést el kell hagyni, és helyébe a következő kifejezés lép: "katonai akciók".
Az Oroszországot "ironizáló" Barack Obama elnökről szóló mondat szintén elmaradt. Az orosz változat kevésbé "érzelmi" változatot kínál: "Hogyan reagált az amerikai elnök szavaira Oroszországról?"
A Szíriát érintő kérdésekben is jelentős különbségek mutatkoztak. Német újságírók szerint Bassár el-Aszad "több tízezer halálesetért felel, és ez tagadhatatlan", míg az orosz változat szerint: "Aszad szíriai elnök saját csapataira ütközik".
Ezenkívül a Kreml weboldala a "Közös kihívásokkal küzdünk" kifejezést a német újságíróknak tulajdonította, míg a német szövegben ez a kifejezés hiányzik.
Ezenkívül a Kreml honlapján német újságírók köszönetet mondanak Putyinnak a "kiváló és nagyon részletes beszélgetésért", de a Bild változatban csak a kifejezés jelenik meg: "Köszönöm ezt az interjút".
Nehéz azonban meghatározni, melyik változat áll közelebb az eredetihez, mert a videófelvételeknél az újságírók kérdéseit elzárták, csak Vlagyimir Putyin válaszait hagyták meg - írja a Moskovski Komsomolets.
Bejelentik a 2016-os évetţapokaliptikus - írja a közvéleményţvegye a francia Les Echos üzletet. Két tőzsde "guru" után, mint Soros György etés Marc Fabe riasztott, itt volt az ideje, hogy a skót királyi bank dudáján keresztül közölje az apokalipszist. "Eladţés minden, kivéveţés köteleziţnagyon jó minőségű ionok. "- jelentette ki a bank az ügyfélnek címzett feljegyzésébenţA.
Az RBS szerint általános deflációs válságra kell számítanunk, a piacok 10% -os vagy akár 20% -os esésével és egy hordó olajjal 16 dollárig is felmehet - Morgan Stanley megemlítette a 20-as értéket usadollár.
A bank úgy véli, hogy a német kötvények hozama a biztonság kedvéért elérheti a 0,16% -ot, ami a valaha volt legalacsonyabb szint a tőkeszökés következtében. Az EKB kamatlába szintén elérheti a -0,7% -ot.
Melyek az RBS becslései? Kína csökkenő tendenciáján ugyanez vonatkozik a nyersanyagok és a kőolaj árára is. A világ túlságosan eladósodott ahhoz, hogy megfelelően növekedjen
A legfontosabb feltörekvő piacok (India és Kelet-Európa kivételével) mind az „eladás” ajánlásának
Az automatizálás a fejlett országokban a munkahelyek 30-50% -át fogja megsemmisíteni. Nincs valutaháború és merkantilizmus időszaka - írja a Les Echos.
A Les Affaires kanadai kiadvány esetében azonban a hatások nem lesznek a Lehmann Brothers összeomlása által 2008-ban generált válság szintjén.
Anélkül, hogy minimalizálnánk a Kínában zajló eseményeket, a globális piaci kapitalizációnak csak a 2-3% -át teszi ki - írja a kiadvány egy nagy befektetési alap alelnökére hivatkozva.
Egy másik befektetési alapvezető elmondta a kanadai kiadványnak, hogy nagyon nehéz volt neki kommentálnia a kínai tőzsde irányát az elkövetkező hetekben. És ez a pekingi kormány erős intervenciós jellege miatt.
Megváltoztatja-e az isztambuli merénylet Törökország kétértelmű viselkedését a Közel-Keleten? A Le Figaro című francia újság vezércikkében azt mondja, hogy ideje lenne Ankarának teljes mértékben a NATO mellé állnia a dzsihadistaellenes harcban.
A Közel-Kelet darabokra szakad. Egyetlen ország vagy rezsim sem mentes a dzsihadista gangréna és az ezzel járó destabilizáció kockázatától.
Törökország még jobban ki van téve, mivel csaknem 900 km határa van Szíriával, és körülbelül kétmillió szíriai menekültnek ad otthont.
Ezek a körülmények óvatosságra intettek volna, de Recep Tayyip Erdogan elnök kétértelmű politikát választott az Iszlám Állam, egy terrorista szervezet, amelyet kesztyűben kezelt, szigorú visszavágást tartogat a közös ellenségeknek, a kurdoknak.
Logikus, hogy a keddi támadásnak arra kell kényszerítenie a török vezetőket, hogy értékeljék újra az országukat fenyegető veszélyeket.
A tekintélyelvűség és a bizonyos következetlenség egyedüli lovasként veszélyes helyzetbe sodorta Törökországot, amelyet az orosz vadászgép november végén történt megsemmisítése szemléltet.
Törökország csak későn és nagyon vonakodva csatlakozott a dzsihádistaellenes koalícióhoz. De most Erdogant az ellenségként kezeli az Iszlám Állam, mint mi. Bár ez kellemetlennek tűnhet, úgy tűnik, hogy van kiút abból a csapdából, amelybe belemerült: teljes bevonulása a NATO-szövetségesei által már folytatott harcba, feladva illúzióit és kompromisszumait.
Vlagyimir Putyin a Bild számára készített interjúját, amelyet a Kreml honlapján oroszul is közzétettek, az elnöki adminisztráció munkatársai cenzúrázták - írja a nyilvánosságţveszi a "Moskovski Komsomolets" -t, idézi a Na újságţMoldovai Köztársaság.
Van néhány figyelemre méltó különbség az eredeti német változat és az orosz közönség számára bemutatott változat között.
Hiányzik például az újságírók válasza, amelyben elmagyarázzák a Krím és Koszovó közötti különbséget. Idézzük: „A szerb központi kormány háborút indított a koszovói albánok ellen és több ezer koszovót kiutasított. Ez a különbség. " Zárt ajánlat. Emlékezzünk rá, Putyin azt mondta, hogy ha Koszovó népének lehetősége nyílik a függetlenségre, akkor a Krímben élők is dönthetnek úgy, hogy egyesülnek Oroszországgal.
A német újságírók a donbassi helyzetre hivatkozva jelzik, hogy egyrészt az ukrán központi kormányerők képviselői, másrészt az "Oroszország által támogatott szeparatisták" harcolnak. Az orosz változatban ezt a kifejezést el kell hagyni, és helyébe a következő kifejezés lép: "katonai akciók".
Az Oroszországot "ironizáló" Barack Obama elnökről szóló mondat szintén elmaradt. Az orosz változat kevésbé "érzelmi" változatot kínál: "Hogyan reagált az amerikai elnök szavaira Oroszországról?"
Szíria kérdésében is figyelemre méltó különbségek voltak. Német újságírók szerint Bassár el-Aszad "több tízezer halálesetért felel, és ez tagadhatatlan", míg az orosz változat szerint: "Aszad szíriai elnök saját csapataira ütközik".
Ezenkívül a Kreml honlapja a "Mi közös kihívásokkal küzdünk" kifejezést a német újságíróknak tulajdonítottuk, míg a német szövegben ez a kifejezés hiányzik.
Ezenkívül a Kreml honlapján német újságírók köszönetet mondanak Putyinnak a "kiváló és nagyon részletes beszélgetésért", de csak a "Köszönöm ezt az interjút" kifejezés jelenik meg a Bild változatban.
Nehéz azonban meghatározni, melyik változat áll közelebb az eredetihez, mert a videófelvételeknél az újságírók kérdéseit elzárták, csak Vlagyimir Putyin válaszait hagyták meg - írja a Moskovski Komsomolets.