A szerelem olyan, mint a vékony jég
A popnapp 'Pop'-ban közzétett dal 19/06/19.

popnapp
Ebben a hónapban megint kellene valami tőlem németül. Ezúttal egy beállítás.
NinaEins gyönyörű szövege, amelyet levegős, filigrán balladaként próbáltam átültetni a gyakorlatban.
Nem ír annyi szöveget, mint egy ideje. Ez annál drágább nekem.
Mire gondol? Nincs ötletem. Szerintem olyan korcsolyázókról van szó, akik ambiciózusan edzenek egy verseny előtt. De mindenkinek megvan a maga értelmezése.
Köszönöm az összes megjegyzést és értékelést!
A szerelem olyan, mint a vékony jég
Tegnap este volt az első sorunk
Magadhoz mentél, magamnál maradtam és sokáig ébren feküdtem
Elgondolkodtam rajta, és megkérdeztem magamtól, hogy valamit rosszul csináltam?.
Azt hittem, hogy haszontalan, csak egy ébren töltött éjszaka.
--refrén--
A szerelem olyan, mint a vékony jég
amin az ember kezdetben jár
a szerelemhez biztonságra van szükséged
ami csak idővel merül fel
Valamikor megteheti
sétáljon át a vízen
A szárny növekedése sokáig tart
de akkor a repülés csodálatos
Dobáltam és gurultam, könnyek szöktek fel
Sírtam, mint transzban, én is megborzongtam
Aztán később, kiégve, nem éreztem semmit
úgy, hogy végre békét találtam és unalmasan és üresen elaludtam
--refrén--
Másnap reggel úgy éreztem, hogy nagyon hiányzol
és megkérdezte tőlem, hogy nem gyötri-e hasonlóképpen kétségekkel
Mondtam magamnak, hogy mindennél jobban szeretsz
és biztosan megbocsátok gyengeségeket
Annyi bátorságot merítettem, az éjszaka feledésbe merült
A bizalom jót tesz a szerelemnek, a megbocsátás hatalmat ad neki
--refrén--
(A szerelem olyan, mint a vékony jég)
(A szeretet erős, minden nap szeretlek)