Az utazás
Ez három ország, Észtország, Lettország és Litvánia, amelyek közös történelmük részét képezik a Balti-tengerrel, de teljesen különböznek egymástól. Az első, Észtország, nagyon közel van a finn tengerparthoz, mintegy nyolcvan kilométerre, gazdasági és kulturális kapcsolatai természetesen Skandinávia ezen országával vannak, amely maga is hosszú ideje szoros kapcsolatban áll Oroszországgal, történelmének egyes időszakaiban kiszabták. Bizonyításként II. Nicolas cár szobra Helsinkiben, a Szenátus téren. A második, Lettország inkább orosz kultúrával rendelkezik, az utolsó pedig Litvánia, amely határát osztja Lengyelországgal, inkább erre orientálódik.

Miután átkeltem Dmitriivel, Észtország fővárosában, Tallinnban szálltam meg. A fiatalok az utcákon voltak, a bárok még mindig nyitva voltak, parti hangulat uralkodott, míg az este jó előrelépés volt. Mivel késő volt az érkezési idő, fel kellett vennem a kulcsot egy helyen, majd el kellett mennem a szállodába, amely egy sétálóutcában volt. A telepítés befejezve megkezdhettem a jól megérdemelt éjszakámat.
Miután meglátogattam a várost, kimentem a sáncok elé. A parkok és kertek követik egymást, a gyerekek a szüleikkel játszanak. Épületek és faházak pihentető légkörben sorakoznak az utcákon, messze a szokásos fővárosi nyüzsgéstől. Mikor áthaladtam egy téren, egy francia motorkerékpárt láttam ugyanolyan megterhelve, mint az enyémet, de egyetlen sofőr sem állt a láthatáron. Minél jobban halad az este, annál több turista hagyja el a várost, minél több fiatal veszi birtokba azt, a város felveszi az éjszakai arcát. A műemlékek megvilágítása intimebb szempontot kölcsönöz neki, a fiatalok egyre többen vannak, a virágboltok pedig mindig nyitva vannak. Holnap felfedezem az új körzeteket, majd elmegyek a partra. Szeretném tudni, hogy ez a balti-tengeri nő, akit Svédországban és Finnországban készítettek interjút, levetkőzik-e, hogy megmutassa ezeket a finomságokat.