Beszédkészség, kihívás a Medlife kétnyelvű családok gyermekei számára

"Van egy csaknem négyéves fiúm, aki még nem sokat beszél. Körülbelül 10-15 szót mond, a többi egy érthetetlen csecsemőről szól. A felesége románul beszél vele, én német vagyok. Körülbelül nyolc hónapja rajzfilmeket néz. "A feleségem nem beszél németül, mi pedig románul. Németül megyünk óvodába. Aggódnom kell a beszéd miatt?" kíváncsi egy MedLive.ro olvasó, Schoger Horst.

"Szeretnék segíteni a kislányomnak, hogy a lehető legfolyékonyabban beszéljen románul, tekintettel arra, hogy Angliában élünk, a lány teljes munkaidőben angol nyelven megy óvodába, érti a románt, de inkább a románul feltett kérdésekre válaszol. "A lány három és fél éves, néha mondatban, román és angol szavakat is használ. Csak románul beszélünk vele" - mondja Alina, az oldal másik olvasója.

kétnyelvű

Köszönet a MedLive.ro olvasóinak a bemutatott példákért. Számos elmélet létezik arra vonatkozóan, hogyan kell eljárni ilyen helyzetekben olyan családokban, ahol két vagy több nyelvet beszélnek. A MedLife szakemberei többféle megközelítést ajánlottak fel.

Néhány vegyes családból származó gyermek számára az óvoda első éve intenzív idegen nyelvtanfolyam. Gyakrabban fordulnak elő olyan családok is, akik gyermekeikkel elhagyták az országot, akik így kénytelenek alkalmazkodni az új környezethez és kommunikálni annak az országnak a nyelvén, amelyben letelepedtek, vagy a tanulni vágyó családok esetei. a csecsemőnek idegen nyelvet kell tanulnia az anyanyelvvel együtt.

"Ebben az értelemben nincs vény" - mondja Mihaela Sahlean pszichológus.
"A gyermek két nyelvet tanulhat, és legtöbbször a két nyelv megtanulására való képtelensége inkább a szülei képviselete. A gyermek két nyelvet képes megtanulni. A kétnyelvű gyerekek, akiket mindkét nyelven beszélnek, éppen ezt teszik. "

"Igaz, hogy gyakran a gyerekek átvesznek egy szót az egyik nyelvből, vagy megváltoztatják a formáját, amikor a másik nyelven kommunikálnak, de legtöbbször jó eredményeket hoznak. A kétnyelvű gyermekekkel kapcsolatban valóban sok elmélet létezik, de a legtöbb probléma a szülői félelmekkel kapcsolatos. Gyakran gondolják, hogy ne töltsék be annyira, vagy ne rontsák el azt, amit már az első nyelvtől felépítettek "- tette hozzá Mihaela Sahlean.

Továbbá "a gyerekeknek sikerül megkülönböztetniük a két nyelvet, attól függően, hogy mennyire serkenti a környezetet mennyire stimulálják a szülőket és mennyire stimulálhatók az óvodában. Vannak olyan esetek, amikor a szülők anyanyelvét túlnyomórészt a házban beszélik, és az óvodában, ahol kapják, az adott ország nyelve ".

Vegyes családok esetében egy másik megközelítési módszer az, amikor a családtagok úgy döntenek, hogy otthon egyetlen, mindenki számára közös nyelvet beszélnek. Fokozatosan, miután a gyermek megszokja, könnyedén megtanulhatja a második nyelvet a közösségben és szülei segítségével.

"Nagyon sok olyan gyermek van, amelynek szülei különböző országokból származnak, és harmadik országban telepedtek le" - mondja Dr. Simona Sicoe gyermekorvos. énEzekben az esetekben "a gyermeknek annak az országnak a nyelvét kell beszélnie, amelyben letelepedett. Nem kell őt hangsúlyoznunk a három nyelvvel. A szülőknek otthon, abban az országban, ahol élnek, az adott ország nyelvét kell beszélniük. A gyermek két vagy három éves kora után fokozatosan megtanulja az egyes szülők nyelvét szülőföldjén. ".

A kicsi az ünnepek alatt könnyen megtanulja az egyes szülők származási országának nyelvét.
Ezekben az időszakokban fokozatosan, néhány órára el kell hagyni olyan emberek társaságában, akik nem beszélik az anyanyelvét, lehetőleg gyermekek, de felnőttek is. "Meg fog lepődni és boldog lesz, ha látja, hogy néhány nap múlva egyre folyékonyabban beszél majd ezen a nyelven. 2-3 hetes vakáció után a legtöbb külföldön élő gyermek elég jól beszél szülei anyanyelvén."mondja Dr. Sicoe.

Van olyan helyzet is, amikor mindkét szülő más nyelven beszél, mint a közösségben. Ezekben az esetekben a gyerekek a családban megtanulják a szülők által használt nyelvet, és a közösség nyelvét azoktól az emberektől tanulják, akikkel a családon kívül kommunikálnak: óvodai kollégák, nevelők, barátok.

Szerző: Raluca Motei