Brehm, Alfred, Brehms Thierleben, Fisch, Csontos halak második sora (Teleostei), ötödik rend
- Brehm, Alfred
- Brehm Thierleben
- hal
- Második sor: csontos hal (Teleostei)
- Ötödik rend: nemes hal (fizosztomi)
- Első család: harcsa (Siluridae)
- 1. klán: harcsa (Silurus)
- Harcsa (Silurus glanis)
- 1. klán: harcsa (Silurus)
- Első család: harcsa (Siluridae)
- Ötödik rend: nemes hal (fizosztomi)
- Második sor: csontos hal (Teleostei)
- hal
- Brehm Thierleben
- Brehm, Alfred
Harcsa (Silurus glanis)
[199] A család archetípusa, harcsánk vagy harcsaink, Weller, harcsa halak, Schade, Schaden, Schaid, Schait, Schaiden, Schaidl, Scharn és bármi más, amit nevezhetünk (Silurus glanis; - Illusztráció a 183. oldalon), a Harcsa klán képviselője (Silurus) és egy különleges alcsalád (Silurinae), közös néhány ázsiai rokonnal: csupasz törzs, rövid háti uszony tüskék nélkül, nagyon hosszú anális uszony, széles száj és hackle alakú fogak kötszerekben sorakoznak az állkapocs, az alsó állkapocs és az ekefej között. „A szörnyű állat - mondja régi barátunk, GeЯner - német bálnának akarja nevezni. Nagyon szörnyű, nagy hal, borzasztóan széles szájjal és tömlővel rendelkezik, nagy a feje, nincs foga, de csak durva az arca, egész formában nem olyan, mint a kötekedés, így a nagy dolgok a kicsihez hasonlíthatók, nincs kanál, sima, csúszós bőr. ”Valójában a harcsa nem nevezhető szépnek vagy jól formáltnak, és a„ német bálna ”elnevezés sem rossz; mert a harcsa, a rönk stb. valóban a legnagyobb az összes európai folyami hal közül, és mint ilyen, már jóval GeЯner előtt felkeltette az általános figyelmet, sőt költőket is inspirált. Ausonius énekel:

- Most, hatalmas harcsa, Meerthier, téged is dicsérnek nekem,
Mintha a hátadat padlásolajjal kenték volna meg,
Te egy folyó delfin köszönöm, olyan erőteljesen a folyón keresztül
Ön húzza, erősen elhúzza a hatalmas test tömegeit,
Néha alacsony barázdák, néha megint nádasok akadályozzák;
[199] De amint a folyó mélyén hatalmasat lendültél,
Akkor csodálkozni fog a zöld partokon és a kékes tömegeken
Úszás, te a hangosabb dagály; kijön az ágyból
A szörfözés és a legkülső hullámok átgördülnek a szélén.
Tehát ha az Atlanti-óceán mélyéről a bálna
A szárazföldi parton a szél és a saját mozgása
Vezet, gurul, kiszorítja a tenger dagadását, tornyosan emelkedik
Integetett, és a hegyek a közelben félnek az eltűnéstől.
De ez az egyetlen, olyan békés, a mi Mosellánk bálnája,
Távol a romtól, és díszíti a dicsőséges folyót. "
Méretét tekintve az európai folyami halak közül csak a ház versenyezhet a harcsával. A Duna olyan vastagságot ér el, hogy Heckel és Kner szerint alig két ember képes átfogni, nem ritkán három méter hosszú és kétszáz-kétszázötven kilogrammos. Az uszonyok csúcsa, háta és széle kék-fekete, oldala zöldes-fekete, a has felé haladva, könnyebb talajon, olajzöld foltokkal; az alja foltos vöröses vagy sárgásfehér, kékesfekete; A hasi és anális uszonyok közepén világosabb sárgás sáv van; a felső állkapocs két válla fehér, az alsó állkapocs négy rövidje vöröses. A hátsó uszony egy kemény és négy puha, a mellüreg egy tüskés és tizenhét puha, a hasi uszony tizenegy-tizenhárom, az anális uszony kilencven-kilencvenkettő, a far-uszony tizenhét-tizenkilenc sugár.
Függetlenül a különösebben nem értékelt hústól, amely nagyon kövér, amíg a hal fiatal, ha öreg, szívós és fárasztó, a harcsa lesüllyed, mert a húst szalonnaként vagy bőr előkészítéséhez használják, az úszóhólyagot pedig rossz színűként forgalomba hozatal vagy ragasztó készítése. A harcsahús kilogrammja Poroszországban és Pomerániában harminc-nyolcvan, Szászországban nyolcvan-száz, Bajorországban pedig százhúsz-száznyolcvan pfennigbe kerül. A fiatal harcsákat többnyire horgászbottal, az öregeket leggyakrabban éjszaka az ívási időszakban szokták megkötni. Nagyon nagy darabok sok gondot okoznak a halászoknak. Richter megerősítette, hogy látta magát, hogy a horgászbotra vonagló nagy harcsa borult fel egy csónakkal.
Mint a legtöbb harcsa általában, úgy az európai harcsa is hosszabb ideig képes életben maradni a vízből, károsodás nélkül, ezért könnyen szállítható és honosítható a hiányzó vizekben. Ez utóbbi állítólag a közelmúltban többször is előfordult, harcskát küldtek Poroszországból Franciaországba. Szorosabb őrizetben, ha megfelelően eteti őket, a fiatal harcsa könnyen kijön.