Fűszerek Ha a bors ott marad, ahol megnő

fűszerek

írta Arne Spoon

A németek számára a legfontosabb importfűszerek a bors, a paprika és a szerecsendió. Ezek a fűszerek számos húskészítményben is megtalálhatók. De akkora, mint a német kolbászkultúra: Legalább akkora a függőség az egyenlítői fűszerexport országaitól. "Ami a világpiacot illeti, az az, hogy ezeket az államokat jelenleg nem jellemzi különösebb politikai stabilitás" - magyarázza Radermacher.

Ennek következményei a szállítási szűk keresztmetszetek, amelyek az egzotikus fűszerek világpiacának megfelelő áringadozásokat eredményeznek. "Ha a betakarítás nem áll rendelkezésre exportra, akkor az könnyen megkétszerezheti a fűszer világpiaci árát."

A háborúk, a természeti katasztrófák, a rossz termés és nem utolsósorban a politikai döntések megnehezíthetik az európai fogyasztók egzotikus fűszerekhez való hozzáférését. „Nem sokkal az arab tavasz után Egyiptom és Marokkó kormánya úgy döntött, hogy koriander helyett búzát termesztenek országaik élelmiszerhiánya miatt. A kormányok még támogatták is, így a gazdák megfordultak. Ez rendkívül megdrágította a koriandert ebben az időszakban Németországban ”- magyarázza Radermacher.

A maximális árakat csak rövid ideig fizetik. „Ahol nagyon sok pénzt kell keresni, gyorsan megtalálhat valakit, aki képes és meg akar felelni a piac igényeinek. A katonai bérháborúk, a politikusok politikát csinálnak - és emellett a kereskedők is csinálják az üzletüket.

Például Szíriában a kömény betakarítása meglehetősen zavartalanul folyt a háború éveiben. „A hírekből csak Aleppo teljesen elpusztított negyedének képeit ismerjük. Szíria nagy részén azonban a mezőgazdaság uralkodik. ”A betakarított fűszer szállításával azonban problémák adódtak. Az ország infrastruktúrája megsemmisült, hidak megrongálódtak.

Emiatt a terméshiányokat és a természeti katasztrófák következményeit néha nehezebb kompenzálni, mint a háborúkat és a válságokat. "Amikor az Ivan hurrikán megsemmisítette a szerecsendió betakarítását Madagaszkáron, az sokáig befolyásolta a világpiaci árat." Ennek több oka is van. "A növényeknek öt-hat év alatt megtermékenyülnek."

Ezenkívül a nemzetközi közösség abban az időben azonnali gazdasági segítséget nyújtott. A régiónak elküldött pénz azonban nem fordult új ültetvények építésére, így a mai napig nem volt figyelemre méltó szerecsendió-hozam Madagaszkárról. "A pénz valahol elcsordult" - mondja sajnálkozva Radermacher.

Néha azonban a terméshibák miatt az államok exporttilalmat is bevezetnek. „Például a hagyma fontos alapélelmiszer Indiában. Az indiai hagymaválság idején exporttilalom volt érvényben. Ez rendkívül negatív hatással volt a szárított hagyma árára Európában. "

Vagy: a népszerű termékek továbbra is a hazai piacokon maradnak, így más országok nem férhetnek hozzá. Indonézia feltörekvő országában a növekvő jólét például arra késztette a helyi cigarettaipart, hogy felvásárolja az indonéz szegfű teljes termését.

További tényezők, amelyek az EU szempontjából negatív hatást gyakorolnak a piacra, a vidéki elvándorlás a termelő országokban vagy a tomboló környezeti pusztulás. "Ezek a tényezők negatívan befolyásolják a paprika betakarítását, többek között Malajziában és Indonéziában."

Végül, de nem utolsósorban, a fűszerek szintén spekulatív eszköznek számítanak az ingadozó árak miatt. Nagyon jól tárolhatók, és alig veszítenek minőségükből. Pénzt kereshet vele.

A Fűszeripar Szövetségének nem feladata beavatkozni a piacba szabályozás vagy figyelmeztetés céljából. „Ezt a szerepet az elemzőket foglalkoztató fűszerkereskedők játsszák. Igyekszünk előre látni az ilyen fejleményeket. ”Azonban senki sem védett az időjárástól.

Európai szempontból a fűszerkereskedelem 2000 éven keresztül sok kalandot jelentett. „Mindig más kultúrák kereskedői próbáltak kizárólagos hozzáférést biztosítani a termelő országokhoz. Az a tény, hogy az indiai szubkontinens termelő országai felé vezető szárazföldi útvonalon át kellett haladni az Orienten, sok évszázadon keresztül megerősítette a keletiek dominanciáját a fűszerpiacon.

A földrajzi előnyök mellett az ezer és egy éjszakás kereskedők verhetetlen marketing technikát fejlesztettek ki, amelynek célja a közép-európai ügyfelek magas árainak igazolása volt, ugyanakkor a kellemetlen versenytársak elrettentése: Kalandos horror meséket mondtak, például arról, hogy melyik kedvezőtlen. A körülmények megkapták a fűszereket ”- számol be Radermacher.

A középkorban az európai piacokon kereskedők óriási madarakról számoltak be, akiknek fészkeiből az élet és a végtagok kockázatára ellopni kellett a fahéjat. Állítólag ezek a madarak csak a magas hegyekben szaporodnak, így ezekhez a fészkekhez csak öngyilkossági küldetés juthat. Az ilyen rablópisztolyok manapság már természetesen nem húznak.

A fokozódó megvilágosodás és az általában csökkenő hiszékenység mellett a keleti országok már nem rendelkeznek kapuőr funkcióval az indiai szubkontinenssel folytatott kereskedelemben. "Amikor az európaiak tengeren érhették el Indiát, a keleti fűszerek ára először hirtelen zuhant" - mondja Radermacher. Mindazonáltal: Az éghajlati viszonyoktól és így a termelő országoktól való függés a mai napig fennmarad. "A politikai válságok pedig ismét erősítik a keleti helyzetet" - mondja Radermacher.

Ennek az éghajlattól való függésnek a leküzdése nem a német gazdák hatáskörébe tartozik. Az a néhány aromás növény, amely Németországban is virágozna, Radermacher szerint nem ígér elegendő profitot a gazdáknak. „Ha összehasonlítja a mustármag termesztését a repce termesztésével, akkor a repce kétszer akkora hektáronkénti hozamot és ugyanakkor kétszer olyan magas jövedelmet ér el. Ezért a repcetermesztés Németországban pusztán gazdasági szempontból sokkal vonzóbb ”- magyarázza Radermacher. Ennek eredményeként az ebben az országban oly népszerű mustármagokat, mint az összes többi fűszert, szintén Németországba kell importálni. "Az itt feldolgozott mustármag elsősorban Kanadából és Ukrajnából származik" - mondja Radermacher.

Így a fűszeres és édeskészítők továbbra is viszonylag luxuscikkek lesznek Európában. "Amikor valóban véget érnek azok az idők, amikor a gyakornok mészáros szerzett szerecsendiót a tanulószerződés kezdetén, és ezzel végig kellett boldogulnia" - mondja Radermacher.