Görög-román fordítások Bukarest engedélyezte (2020-as árak) AQT
A görögből románba fordítás ára AQualityTranslation
Bukaresti AQualityTranslation görög fordításokat kínál. Románia fővárosában azon kevés fordítóirodák egyike vagyunk, amelyek… görögből más idegen nyelvekre fordítanak. A görög fordításokat az Igazságügyi Minisztérium által akkreditált fordítók engedélyezik és hitelesítik. Irodánk átírási és feliratozási szolgáltatásokat nyújt a görög nyelv számára. Szolgáltatáscsomagunkba belefoglaljuk a legalizálási és a szuperlegalizációs folyamatokat is. Az alábbiakban láthatjuk a görög fordítóirodánk által felszámított árakat. Az árak magánszemélyekre és jogi személyekre egyaránt vonatkoznak, és 2020-ig állnak rendelkezésre.

Frissítve 2020.03.04.
A görögből románba fordítás ára az egyes jogi aktusok esetében (az árak 2020-ra frissülnek)
- Engedélyezett orvosi fordítások görögből román nyelvre - 87 Ron oldalanként
- Engedélyezett technikai román román fordítások - 85 Ron oldalanként
- Engedélyezett román-görög fordítások (szakosított dokumentumok) - 86 Ron oldalanként
- Jogi dokumentumok engedélyezett fordítása görögből román nyelvre - 87 Ron oldalanként
Melyek a görög nyelv fordítási csomagjai és milyen gyakoriságot gyakorolunk (2020)?
Az alább felsorolt összes ár valós, és 2020-ra frissül.
- Fordítások görögből franciába - 93 Ron oldalanként
- Angol - görög fordítás - 93 Ron oldalanként
- Görög - spanyol fordítás - 103 Ron oldalanként
- Német görög fordítások - 93 Ron oldalanként
- Görög - orosz fordítás - 103 Ron oldalanként
- Fordítás görögből ukrán nyelvre - 113 Ron oldalanként
- Görög arab fordítások - 123 Ron oldalanként
- Görög - japán fordítás - oldalanként 123 Ron-tól
- Engedélyezett fordítások görögből csehre - 123 Ron oldalanként
- Szlovák görög fordítások - oldalanként 123 Ron-tól
- Fordítás görögből portugál nyelvre - 123 Ron oldalanként
- Svéd - görög fordítás - oldalanként 123 Ron-tól
- Horvát - görög fordítás - 123 Ron oldalanként
- Holland görög fordítások - 123 Ron oldalanként
- Engedélyezett fordítások görögből lengyel nyelvre - 123 Ron oldalanként
- Fordítás görögből koreai nyelvre - 123 Ron oldalanként
A görög fordítások ára 74 RON-tól kezdődik
A görög fordítások ára 74 Ron oldalanként kezdődik, és… jogi személyekre és magánszemélyekre egyaránt vonatkozik.
Most, hogy végeztünk a vámtarifával, bemutatunk néhány információt a görög nyelv történetéről.
Egy kis történelem a görög nyelvről
A görög az egyik legrégebbi írott nyelv. Ez egy indoeurópai nyelv, több mint 3500 éves. Görögül jelenleg olyan országokban beszélnek, mint Görögország, Ciprus és Albánia. A görög nyelvet jelenleg 13 millió ember beszél, gyökerei a hellén nyelvcsoportba tartoznak ... Az ősi macedón is ennek a nyelvcsoportnak a része. Ez a nyelv nagyban meghatározta az egész emberiség történetét. Az ókori irodalomtól a keresztény könyvekig ... Olyan könyvek, mint az Iliász és az Odüsszeia, Platón párbeszéde, Arisztotelész művei és az Újszövetség.
A görög nyelvnek azonban egyáltalán nem volt ugyanaz az alakja és következetessége. A történelem során több szakaszon ment keresztül. Így a modern görög előtt a mükénéi és az ókori görög ókorban volt. Mindhárom forma elősegítette a görög nyelv fejlődését, de ... Ez tovább lehetővé tette ezen idegen nyelv következetességének és írásának megőrzését.
Jelenleg a görög három nyelvjárásban dolgozik:
- Ión nyelvjárás - ez a görög nyelvjárás kering a jón területeken, a Kükládokban és Euboea szigetén. Ebben a nyelvjárásban írják Hesiodosz verseit, de Homérosz csodálatos verseit is. Az ionos nyelvjárás meglehetősen hasonlít az attikai dialektushoz, amelyet olyan írók emeltek ki, mint Euripidész, Szofoklész és Arisztofán.
- Dór dialektus - Macedóniában, Krétán és a Peloponnészosz-félszigeten beszélik. Ebben a görög nyelvjárásban Pindar óda és Theocritus idilljei vannak megírva.
- szél diaelektromos - Thesszália, Lipari és Belócia területén kering. Ezt a dialektust használták Alceus ódájának megírásához.
Egyelőre ennyi a görög nyelv története. Köszönjük, hogy ideért, és az alábbiakban bemutatunk néhány információt a bukaresti fordítási szolgáltatásainkról.
Az ár végleges, és az áfa nem lesz hozzáadva. A fordításokat legalizálták és engedélyezték, és hivatásos fordítók készítik, több mint 10 éves tapasztalattal. A fordítókat az egyes tartományok alapján választják ki. Így, ha a fordítás egy szakterület része lesz, felajánlják a fordítás fordítását ugyanarról a területről.
Továbbá, ha a fordítás egy orvosi terület része, akkor fordítókat választunk ki az orvosi szakterületre szakosodott fordítókról.
Ezután jelenteni fogjuk a legalizált görög-román fordítások árait és fordítva, az egyes mezőktől függően.
Hol találhatók AQualityTranslation irodák a görög fordításokhoz?
Fordítások céljából Bukarest, fő központunk a Piata Romana közelében található, a Dorobanti úton, a 36-40.
A többi munkapont Otopeni és Popesti-Leordeni területén található.
Román-román fordítások szomszédos szolgáltatásai (2020-ra)
Felajánljuk ennek a fordítási csomagnak a lehetőségét, hogy a dokumentumokat Bukarestben és az ország többi részén bárhová eljuttassuk.
Legalizáljuk a románról görögre fordítást és fordítva. Központunk a bukaresti Piata Romana-ban található.
Jelenleg 4 görög fordítóval dolgozunk együtt. Ezen fordítók egyike orvosi és műszaki dokumentumok készítésére szakosodott. Együttműködünk egy másik fordítóval is, aki a jogi dokumentumok kidolgozására szakosodott, hivatása szerint szintén ügyvéd.
Az AQualityTranslation összes fordítását hivatalos fordítók végzik. Mindezeket a fordításokat a bukaresti fordítóirodánk közelében lévő közjegyzői irodák legalizálhatják. Apostille szolgáltatásokat is végzünk a görög nyelv számára.
Jelenleg az AQualityTranslation felismeri annak lehetőségét, hogy sürgősségi üzemmódban románról görögre fordítsák a dokumentumokat.
Fizetési módok az engedélyezett görög fordításokhoz
Az engedélyezett görög-román fordítások kifizetése készpénzzel, kártyával vagy futárral történhet a visszatérítési rendszerben. A kedvezmények frissülnek az aqualitytranslation.ro weboldalon, és az ár az egyes dokumentumoktól függően változhat.
A sürgősségi rendszert illetően is a fordítások 50% -kal növelték.