HaЯzwerge Macabre Denglish

Még a telekommunikációs tanácsadóval folytatott beszélgetés sem az angliai mobiltelefon-tarifáról, sem a német mobiltelefonról, a "mobiltelefonról" nem hozta meg a kívánt hatást.
Különösen a „nyilvános megtekintés” kérdésével senki sem tudott segíteni rajta. Talán a kiejtésnek volt köszönhető, amely onomatopoéztikusan pabblick wjuing, de még a helyes artikulációnál sem segített. Talán ez jó dolog volt, mert a "nyilvános megtekintés" azt jelenti, hogy az angolszász országokban a holttestet leteszik. Lehet, hogy látványos Michael Jacksonnál, de a legtöbb esetben nem ezt szeretné látni, amikor izgalmas futballmeccset keres. Ebben az esetben az angol a "rajongói rögzítésről" vagy a "nyilvános átvilágításról" beszél - mintha ebben az országban valaki megértené ezt.
Még macerásabban folyt, mert a britek csak akkor kaptak igazán ciki arcot, amikor barátom "testtáskát" akart venni. Közöttünk: Amit az 1990-es évek végén Németországban „testtáskaként” adtak el, mégpedig egyfajta átlósan övezett táskát, az egyébként is reménytelenül. Úgy tűnt, a barátom nem tudja ezt. Mindenesetre "hátizsákot" (olvasható: racksck) kért volna a britektől. Akkor lehet, hogy a helyzet nem eszkalálódott, és nem jelent volna meg terrorizmusellenes osztag. A Bodybag egyszerűen testtáskát jelent angolul.
Inkább otthon maradok, hűsölök egy kicsit és egyenesen szörfözök az interneten.
Ahhoz, hogy kulcsszavakat vehessen fel a "Saját témák" közé, regisztrálnia kell.
Adja hozzá a következő kulcsszót a "Saját témák" listához:
Neked már van
/ 15 kiválasztott téma
Ön már követi ezt a témát.
A "Saját témák" használatához el kell fogadnia az adattárolást