Így ízlik hazámban, Szíriában „Élvezet

Frissítve: 16.1.18 - 16.30

élvezet

Az étel összekapcsol. Tareq Jamal szülőföldjén, Szíriában készített ételeket főzött barátaival.

Pénteki sorozatunkban az emberek elárulják konyhai titkaikat. Ma Tareq Jamal (22) szülőföldjéből, Szíriából főz ételeket. A fiatalember szállást talált Peitingben (Weilheim-Schongau kerület). Falafel és humusz segítségével főz a honvágy ellen.

Aznap este Tareq Jamal mosolyogva mondja: „Olyan az illata, mint otthon a szülőföldemen, Szíriában.” Az anyának van neki falafelje, és hetente legalább háromszor, akárcsak forró olajban sütik. a három testvér elkészítette. Most maga a konyhában van, és elkészíti a hagyományos ételt - anyja receptje szerint, amelyet az interneten küldött neki. Mivel Tareq nem saját hazájában főzött: "Szíriában szokatlan, hogy a férfiak főzzenek" - mondja a fiatalember. Különböző országok, más szokások - most nagyon jó németül tudja mondani a kifejezést. Nem csak ez különbözteti meg Németországot Szíriától.

A sok főzés - túl sok a vendégek számához - az arab vendégszeretet része.

Hosszú utazás fekszik Szíria és Peiting között Felső-Bajorországban, ahol szállást talált. Nem akarta elhagyni szülőföldjét, a török ​​határ közelében fekvő kikötővárosot, Latakiát. De az apja Európába utaztatta a mechatronikus hallgatót. "Félt tőlem" - mondja Tareq. A vak pusztító hatás és a halálesetek napjainkban Szíriában a mindennapi élet részét képezik. „Börtönbe kerülhet, ha csak rosszat mond.” Tareq Jamal 2014 októberében szinte semmivel érkezett Münchenbe. „A csempészek mindent elvettek tőlem.” A fiatalember még Európába sem engedett, hogy elvegyen egy hátizsákot néhány holmival. Tareq eleinte Törökországba menekült. Ott tartott, míg egy hónap múlva talált egy hajót, amely Szicíliába vitte. 13 nap a nyílt tengeren - "folyamatosan féltünk az életünkért".

Így főznek az emberek Tareq szülőföldjén: Itt például finom falafel

Szicíliában vonattal ment Németországba. Münchenben a háborús menekültet kezdetben a Bayern laktanyában helyezték el, majd Ingolstadton keresztül érkezett Peitingbe. Az a tény, hogy itt új életet tud építeni, köszönhető a Cordula Faller és Peter Mayr Peitinger művészpáros körüli segítőknek is. Ön tavaly nyáron műhelyt indított. A pár stúdiójában a menekültek művészileg feldolgozhatják félelmeiket. Ezen a vasárnapon a műhelynek, amelynek kiállítást kell eredményeznie, már negyedik fordulója van. De előtte Tareq és barátja, Damaszkuszból származó Osama Sharaf (21) a művészpáros konyhájában főznek. Amíg Tareq a kályha mellett foglalatoskodik, a terveiről beszél: nyárig intenzív német tanfolyamon vesz részt, majd folytatni akarja tanulmányait. "Remélem, hogy elismerem a Szíriából származó tanulmányaimat" - mondja Tareq. Egy napon, amikor a háború véget ér, vissza akar térni Szíriába. „Ez nekem otthont jelent.” Addig segít honfitársainak abban, hogy itt helyet kapjanak, fordítsanak a hatóságokkal való foglalkozás során, vagy tippeket adnak a megszokáshoz.

Amikor elkészült az étel, Tareq és segítői egy büfében rendezik az ételt. "Szíriában most mindent letettünk az asztalra, és mindenki a fazekakból evett" - mondja. Tareq és Oszama esetében magától értetődik, hogy túl sokat főztek - „ez az arab vendégszeretet része”. Színes étkezés. Idegen fűszerek és Arabia íze van. Olyan étkezés, amely nemcsak ezen az estén egyesíti az embereket Peitingben. Ezt sörrel pirítják - amelyet a szíriai hagyományok szerint citromlével kevernek össze, és sós peremű pohárban szolgálják fel. A jövőbe.