Indiai étel a kulináris szótár; ecoco

kulináris

Itt megtalálja kulináris szótár az indiai ételekhez ki az enyémből Goa útikalauz és a Indian Food Food Guide & Dictionary (részlet az útikalauzból).

Van egy nagy halom ehhez a kis szótárhoz Menük goa számtalan étterméből fésülve. Megpróbáltam azonosítani azokat a kifejezéseket, amelyekbe bele lehet botlani és nem lehet megérteni, ha nem beszélik az idegen nyelvet.

Remélem megtalálja ezt Indiai étel szótár hasznos és kellemes, egészséges lakomát kíván!

Indian Food Food Guide & Dictionary!

Most hangoskönyvként!

Vegán, gluténmentes, egészséges. Indiai konyha az ínyenceknek, akik szeretik lakoma egészséges. A lexikonon túl megtalálhatja az ételkínálat különlegességeit is az Élelmiszer útmutatóban hasznos tippek, hogy az étlapon egészséges lehetőségeket válasszon, és ne véletlenül találjon valami nemkívánatosat a tányéron. A goai útikalauz kivonata most már praktikus formában is elérhető Hangformátum - Beleértve az e-könyvet is!

indiai

ecoco

A könyvmolyok megtalálhatják a Kindle e-könyvet és a papírkötést amazon.

  • Feltételek és ételek az indiai menükben
  • Egyszerűen keressen és találjon meg a szótárban
  • Az "indiai étel" szótár elmagyarázza - hogyan működik?
  • A kulináris szótár: indiai étel
  • A-tól C-ig az indiai ételszótárban
  • D-től H-ig az indiai ételszótárban
  • I-től L-ig az indiai ételszótárban
  • M-től O-ig az indiai ételszótárban
  • P az indiai étel szótárban
  • R-től T-ig az indiai ételszótárban
  • U-tól Z-ig az indiai ételszótárban

Társult linkek

Ez a weboldal partner linkeket tartalmaz. Használja őket, hogy könnyedén támogassa munkánkat. Ha linkjeinken keresztül vásárol, akkor kis jutalékot kapunk, ez nem kerül önökhöz extra. Köszönöm! ❀

indiai

indiai ételszótárban

Feltételek és ételek az indiai menükben

Ez a kis lexikon tartalmazza Szavak az indiai menükben található. Ezek olyan összetevők és ételek, mint például gyümölcs, zöldség vagy fűszerek, ételek, például különböző curry variációk vagy más helyi specialitások, elkészítési módszerek vagy akár az indiai konyhai eszközök.

Először is a Szótár a kifejezés Hindi vagy angol, mivel általában megtalálható a menükben. Ezt követik más lehetséges írásmódok vagy megnevezések. Emellett meg kell említeni: ezen indiai menük olvasásakor nagy képzelőerővel kell megközelíteni a szöveget! Amikor megpróbálja lefordítani az indiai kifejezéseket egy másik nyelvre és szkriptre, merüljön fel sokféle kreatív variáció egy és ugyanaz a szó. Nem is beszélve a sok indiai dialektusról, amelyek némelyike ​​másképp terjed. És természetesen vannak helyesírási hibák is.

Tehát csak olvassa el ebben a szótárban a kifejezéseket, mint egy „iránymutatást” - és ha felfedez valamit a menüben, az valamilyen formában hasonlóság hasonlóan néz ki, vagy hasonlóan csavartnak mondható, akkor szinte biztosan ez a kifejezés, amelyet keres!

Például a „zöldborsó” „zöld darab” lesz, és zöldborsónak kell nevezni, nem zöld darabnak. Vagy a hagyományos Goan réteg süteményt néha „bebincának”, néha „bibiknek” vagy egyszerűen „Goan pudingnak” hívják. Tehát a kreatív olvasás indiai menükre van igény!