Kristina Wengorz lektorálás Wengorz
Készítsen jobb szövegeket
és a rózsákról is szól.
A szerkesztő átvette a német fordítások és a kísérő szövegek lektorálását Tanja Dückers-től - de szeretné megérteni az arab nyelvet is.

Galal Alahmadi
A váza üressége
Versek
Német-arab kiadás
Német v. Leila Chammaa és Günther Orth
Tanja Dückers bevezetőjével
Secession kiadó
keménytáblás, porvédő nélkül
208 oldal, 25 €
ISBN: 978-3-96639-032-3
Galal Alahmadi, 1987-ben született Tabukban, hazája egyik legfontosabb költője. 2011-ben első díjat kapott Jemen országos versmondó versenyén, 2014-ben Abdulaziz al-Maqalih-díjat kapott versért, 2017-ben Kairóban pedig a híres verses Afifi-Matar-díjat. 2019-ben a Brandenburgi Kapu Alapítvány és az Allianz Kulturális Alapítvány kapta meg a gólszerző ösztöndíjat. Galal Alahmadi négy verseskötetet adott ki arabul. Néhány versét számos nyelvre lefordították.
A szerkesztő örömmel üdvözli Bertz + Fischert kiadói ügyfelei között - és az első projekt kemény volt: három fordítóval készült fordítási áttekintés rendkívül aktuális, politikai témában:
Au Loong-Yu
Lázadás Hong Kongban
A tiltakozó mozgalom és Kína jövője
Kiadja a Forum Arbeitswelten e. V.
Német v. Anne Scheidhauer, Ingeborg Wick, Bodo Zeuner
Puha kötésű, 31 fotó
320 oldal, 14 €
Bertz + Fischer
ISBN 978-3-86505-765-5
Au Loong-Yu publicistaként dolgozik Hongkongban és kampányol a munkavállalók jogaiért. Az 1980-as évek közepén tanár volt, és kiadta a baloldali Pioneer magazint, amely a hongkongi emberek önrendelkezését támogatta abban az időben, amikor London és Peking a hátuk mögött kötötték meg a megállapodást Hongkong újrabeilleszkedéséről a KNK-ba. 1999-ben a „Globalization Monitor” szervezet egyik társalapítója volt, amelynek célja a szakszervezeti és aktivista politikai oktatás elősegítése a neoliberalizmusról és a globalizációról. Ír a helyi médiának, mint a "Ming Pao Daily" és a "Stand News", valamint olyan angol nyelvű magazinoknak, mint a "WorkingUSA", az "New Politics", a "Jacobin" és a "Made in China". Legutóbb megjelent könyve a "Kína emelkedése: erő és törékenység" címet viseli (Merlin Press, 2012).
A szerkesztő nagyon örült, hogy lektorálta az éjszakai beszélgetéseket David Wagner és a teknős között éjszakai berlini útjukon.
Ingo van Aaren készítette a remek fotókat. A könyvet Fern Verlag adta ki - az angol kiadást Katy Derbyshire fordította.
Ingo van Aaren/David Wagner
Éjszakai őrzés Berlin
(Német és angol kiadás)
Keménykötésű, 111 színes illusztráció
160 oldal, 32 €
Távkiadó
ISBN: 978-3-95476-355-1 (német kiadás)
ISBN: 978-3-95476-364-1 (angol nyelvű kiadás)
Séta a teknőssel
Egy teknős éjszaka kihúz egy írót Berlinbe. Ingo van Aaren fotóművész (született 1973-ban, Berlinben él és dolgozik) nyomon követi az egyenlőtlen párokat túráikon, a Brandenburgi kapunál, az Alexanderplatzon vagy az Oberbaumbrücke-n fényképezi őket, mindig egyedül a metropolisz elhagyatott, elhagyatott hátterei előtt. Nem a Berlinet ismerjük, hanem egy utat a város múltjában és jelenében. Van Aaren fényképei mellett David Wagner (született 1971, Berlinben él és dolgozik) szövegei találhatók. Költői párbeszéd bontakozik ki a szinte mindentudó teknős és az író között olyan éjszakai darabokban, amelyek Berlin hajnali fél öt és öt közötti átalakulásáról mesélnek el, érdekes összefüggések Wagner a város nappali oldalán végzett elmélkedéseivel a Mi színű Berlin? és »Mauer Park«.
Ingo van Aaren fényképei és David Wagner szövegei közötti párbeszédben a Berlinben sétálgatás új formája alakul ki. Walter Benjamin »Passagen-Werk« alapján egy folyamatosan változó város portréja készül.
A szerkesztő több alkalommal dolgozott együtt David Wagnerrel, például a "Mauer Park" és a "Falling in Love" című könyvein - mindkettőt a Verbrecher Verlag jelentette meg.
Ez a nő igazán csodálatra méltó - lenyűgöző élet!
A szerkesztő szerkeszthette a DuMont Reiseverlag önéletrajzát.
Frauke Bolten-Boshammer
Gyémántok a porban
Egy nő története, aki gyémántbirodalmat épít ki hátuljában
Önéletrajz
DuMont utazási kiadó
Puha fedél
350 oldal, 16,95 €
ISBN: 978-3-7701-6967-2
„Ausztrália egyik legtávolabbi és legtávolabbi régiójába, esetleg az egész világba tartottunk. A kinti krokodilokkal teli sarok, nyolc órányi autóútra a legközelebbi nagyvárostól. Új otthonunk egy olyan farm lenne, amelyet még soha nem láttam, olyan helyen, amiről soha nem hallottam, olyan névvel, amelyet alig tudtam kiejteni, Perthtől 3200 kilométerre, a két állam határán Északi terület és Nyugat-Ausztrália, a semmi közepén. "
Az 1940-es évek végén született Frauke Bolten-Boshammer egy schleswig-holsteini tanyán nőtt fel. 17 éves korában megismerkedett Friedrich Bolten család fiával egy nagy gazdaságban folytatott háztartási képzés során, és fokozatosan beleszeretett.
Házasságuk első éveit együtt töltik a Boltens-tanyán, és Friedrich arra törekszik, hogy a gazdaságot még nagyobbá és jobbá tegye, mindig új utakat találjon és többet tudjon meg a mezőgazdaságról.
1981-ben meglepte Fraukét azzal a döntéssel, hogy Ausztráliába költözik, és ott farmot létesít. A mostani három gyermekkel együtt a család Kununurra kisvárosba költözik a hátsó rész közepén - és Frauke csak egyet akar: a lehető leghamarabb vissza Németországba.
De marad és segít férjének új életet építeni. De csak három évvel később Friedrich megölte saját életét. A sorsvonás ellenére Frauke úgy dönt, hogy Ausztráliában marad, és megpróbálja a családot a lehető legjobban talpon tartani. Férje életbiztosítási kötvényének egy részével részvényeket szerez egy németországi perthi ékszerüzletben. Ezzel kezdődik meredek karrierje sikeres ékszer-kereskedőként ...
"Németország mindig az otthonom lesz, de most Ausztrália az otthonom."
Frauke Bolten-Boshammer ma
Frauke Bolten-Boshammer ma Ausztrália egyik legsikeresebb gyémántüzlet tulajdonosa. 2019-ben felvették a Nyugat-ausztrál Női Hírességek Csarnokába.
Kapcsolatba lépni
Dr. Kristina Wengorz
030/33 22 037 vagy 0177/707 68 29
Kristina [at] wengorz.de
Közösségi média
Itt többet megtudhat a szerkesztő munkájáról, projektjeiről és mi jár még a fejében: