Lengyelországba költözünk! Hol van Varsó, ha legalább c; Krakkó volt!

Varsóba költözik? Tehát valószínűleg kapott közeli részvétüzenetet: a város csúnya, szürke, hideg! És akkor a lengyel nyelvet lehetetlen megtanulni! De nos, Krakkó legalább szép! Én, és valószínűleg a zöldebbek is. Visszatekintve, ebben az egészben van egy kis igazság és sok hamis.
A közhely: 1945-ben szinte földhözragadt város, a sztálinisták által tervezett és kivitelezett urbanizmus, amely lehetővé teszi a harckocsik számára a helyzet ellenőrzését. hátul hideg van !
Használatban: húsz év alatt újjáépített történelmi központ, amely nem azonos 1939-vel, hanem a 18. századi festmények mintájára: sikeres fogadás, szórakoztató, anélkül, hogy film lenne.
A Visztula vadpartjai a Loire partjára emlékeztetnek homokpartjaikkal, szigeteikkel és ligeteikkel. Többé-kevésbé zamatos parkok az egész városban, hatalmas területekkel, valamint kertekkel, amelyek között elkalandozhat.
A Kultúra Palotája, a sokak által nem szeretett felhőkarcoló nem állna New Yorkban. A - nagyon aktív - kortárs építészek a kreativitás kincseit tárják fel és szakítanak a szürkeséggel.
Varsó egy agglomerált falvakból álló város: sok helyen vannak az élet központjai szétszórva, ami azt a benyomást kelti, hogy nincs igazi városközpont, amely mindent összegyűjtene (üzletek, adminisztrációk, szórakozás). Annyi jó ok a különböző városrészek megtekintésére. ebből a városból, amely körülbelül 30 km-re van 30 km-re. Ennek egyik módja a tömegközlekedés (villamosok és buszok bőven). a metróvonal, amely összeköti a déli irányt a város északi részével az utazás felgyorsítása érdekében. Autóval, semmi gond, szinte mindenhol parkol, és ésszerű a torlódás.
A lengyel nyelvet sem azonnal asszimilálják, mint a spanyolul a francia nyelvűeket. De a lengyelek meghatódnak, amikor megpróbáljuk megtanulni a nyelvüket, ezért általában nagy erőfeszítéseket tesznek, hogy megpróbálják megérteni azt a fecsegést, amelyet megpróbálunk megfogalmazni nekik (hacsak nem észlelik, hogy az üzenet lényege nem javítja őket, de ez valami más.). Ami időt hagy a tanulásra.
Ajánlás: mindenekelőtt ne hagyja figyelmen kívül a kiejtést az elején. elengedhetetlen, hogy érthetően beszéljünk lengyelül, még akkor is, ha francia fülünk az elején nem érzékeli a lengyel hangok összes finomságát (ez megy, ahogy megyünk).
Ha valóban, nem, akkor nem akar tanulni, nagyon gyakran használhatja az angol nyelvet a kommunikációhoz, de gyakran egy változatban globális nagyon leegyszerűsítve. Németül is beszélnek, de kissé kevésbé elterjedtek. És ha nem, akkor a mimika remekül működik. minden nem konfliktusos helyzetre.