Mert a virágok c; romlandó; J; Szerelmes szavak

Ez a kifejezés a Jacques Brel belga énekesnő csodálatos dalának szövege "Les bonbons" címmel, amelyet erős brüsszeli akcentussal mond le.

szerelmes

Megjelent 1963-ban, 33 rpm 25 cm-ben, a következő évben szuper 45 fordulat/perc sebességgel jelent meg, majd 1966-ban a "Les bonbons" albumon.

És a folytatása a "Les Bonbons 67", amely a "Jacques Brel 67" albumon jelent meg.

A "Les bonbons" dal egy naiv karakter szerelmét idézi fel, sokoldalúan, mert a szebbik nem véleménye erősen befolyásolja. Szíve szeretőjének inkább édességeket, mint virágokat kínál, „mert a virágok romlandók”, ráadásul „az édességek olyan jók, bár a virágok jobban bemutathatók, főleg ha gombokban vannak”. A fiatal nő visszautasítja őket, inkább egy bizonyos Leont választ, akiért elhagyja őt. Ezután felajánlja őket Germaine-nek, akit közvetlenül azelőtt erősen kritizált.

Candy (1963)

"Hoztam neked cukorkát
Mivel a virágok romlandók;