Sprachkritik Hannover megnevezi; Cigány szelet; um - panoráma

Aktuális hírek a Süddeutsche Zeitung-ban

panoráma

Irányítópult

gazdaság

München

Kultúra

társadalom

Tudás

A hagyományos ételek nyelvkritikája: Hannover betiltja a cigány szeletet

Kép megnyitása új oldalon

Vitatott étkezés: a "cigány szelet"

(Fotó: HandmadePictures - Fotolia)

Hannover Németország első városa, amely átnevezte a hagyományos étkezést: a "Zigeunerschnitzel" az összes önkormányzati intézmény menüjéből repül. De folytatódik a vita az étkezések politikailag korrekt megnevezéséről.

Írta: Mareike Nieberding

Klasszikus a snack bárokban és étkezdékben, a vidéki éttermekben és a nagy konyhákban: a "cigány szelet". Rántott hús, rövid ideig sült, vörös szószban úszó, paprika, hagyma, paradicsom, gomba és forró fűszerek keveréke.

A "Zigeunerschnitzel" eltűnt Hannover város étlapjaiból. És nem a vitatható íz miatt, hanem a név miatt. Alsó-Szászország fővárosa hivatalosan kitiltotta közösségi intézményeiben a "cigány" kifejezést. Németország első városaként.

Ezzel reagál a hannoveri Szinti és Roma Fórum igényére is, amely augusztus közepén arra kérte a "cigány szószok" gyártóit, hogy nevezzék át őket, mert a kifejezés diszkriminatív volt. Azóta újabb érv szól arról, hogy a "cigány" kifejezés, mint egy élelmiszer neve rasszista-e vagy sem.

A "cigányszósz" egyelőre megmarad

Egyébként a szelet a "cigányszószról" kapta a nevét, amelyet 1903 óta Auguste Escoffier "Guide culinaire" -jében dokumentáltak. Az Osztrák-Magyar Birodalomból az élelmiszer egyszer Európában elterjedt.

A "Negerkuss" már régóta nem található egyetlen német szupermarket polcán sem. A "cigányszósz" egyelőre megmarad. Mivel míg Hannover városa reagált az érintettekre, mind a Kulináris Élelmiszer-gyártók Szövetsége, mind a Német Szálloda- és Éttermi Szövetség nem hajlandó átgondolni a korábbi terminológiát.

Szinti és roma dicséri a város reakcióját

"Nem dobunk a százéves hagyományt a hajóra a magánszemélyek kérésére" - mondja a Kulináris Élelmiszerek Szövetségének szóvivője. A társadalmi vitát nagyon szorosan figyeljük. Eddig azonban nincs ok a név megváltoztatására. A legtöbb ember végül valami pozitívat társít a "cigányszósz" kifejezéshez.

A szállodai és éttermi szövetség problémamentesnek tartja a "cigány" kifejezést is. A fűszeres ételeket - és így a joie de vivre - jelentené. Ha az embereket diszkrimináció érzi, akkor "természetesen komolyan veszik". De nem könnyű alternatívákat keresni. Az ételleírásoknak gyors tájékozódást kell kínálniuk a vásárló számára, hogy rövid időn belül meggondolja magát.

Thomas Volk (50), a Rathauskantine Hannover főszakácsa most átnevezte "Zigeunerschnitzel" -jét "Balkan Schnitzel" -re. "Most a bíróság regionális szinten lehorgonyzott, és senkinek sem kell többé úgy éreznie, hogy megtámadták" - magyarázza. "Végül is itt főzünk a közszolgálatban, és minden polgár számára elérhető." Szerinte a nyelvkritika az ő konyhájába is eljutott, jó jel. "Csak azért, mert a cigányokhoz hasonló kifejezések 50 évvel ezelőtt rendben voltak, ma sem kell azoknak lenniük" - mondja a politikailag korrekt szakács.

Regardo Rose, a hannoveri Szinti és Roma Fórum elnöke méltatta a város reakcióját: "Ez nagyon jó hír és legalább egy kis siker." Volk főszakács számára a cigány szelet nem játszik fő szerepet: "A currywurst a húsételek között régóta kedvelt." De a hannoveri Rathauskantine vendégeinek több mint ötven százaléka egyébként is inkább egy tisztán vegetáriánus ételt választott.