Szeretne egy jó vagy egy jó délutánt
HELYESÍRÁS - "Jó napot" vagy "Jó napot"? A képletek általánosak. Helyes azonban ezek használata ? Le Figaro visszatér a kifejezés helyes használatához.

Megjelenés dátuma: 2017.06.15., 06:00, frissítve: 2017.08.24., 10:13
Szó szerint egyesek azt mondják: "Jó napot kívánok", mások "jó napot". Írásban a két képlet változatlanul felcseréli a férfias és a női cikket. Így gyakran látjuk, hogy "ma délután" és fordítva "ma délután". De mikor helyes a kifejezést nőiesíteni? Visszaélés a nyelvvel annak megadása? A Le Figaro áttekinti annak megfogalmazását.
Nyissuk meg a tezauruszt. Egyesek csalódásának a kockázatával lehetetlen exkluzív választ adni. Sem Le Petit Robert, sem Le Larousse, sem a CNRTL nem döntött a kérdés mellett. A 16. század elején született tartalom valóban amfigámos, és mind férfi, mind női cikkekkel össze van építve.
A mondat tehát mindig változatlanul hangolódik az irodalomban. Megjegyezzük például a női főnév használatát Jean Giono-ban, 1947-ben, A szórakozás nélküli királyban: "A nála idősebb felesége kreol volt mindig szép és lassú, mint egy június végi délután. " És fordítva, az a kifejezés, amelyet Nietzsche 1888-ban férfiassá fordított, az Ecce homo-ban: "Szeretnék még egy szót mondani a kiváló fülek címére: amit én, mint én, valóban a zenét kérdezem. Legyen jó kedve, kötetlen, gyengéd és mély, mint egy októberi délután. " Ez azt jelenti azonban, hogy a "délután" kifejezés nem felel meg egyetlen szabálynak sem? Nem a Francia Akadémia szerint.