Táncoló királynő nulla étrenden

  • nulla

Bejárat a Drezdai Boulevard Színházba (c) kuka

színpad

Táncoló királynő nulla étrenden

Az Abba dalok örökre szólnak - a bőröd alá kerülnek, megérintenek minket, sírásra késztetnek, nevetnek és mindig együtt énekelnek. Ez a zene csak bekapcsol bennünket, megragadja a csípőnket, buta, komoly, meghitt és nagyon személyes (szerelmi) életünkről mesél. Csak - mi pontosan?

Vagy tudják,
MI a konkrét segélyhívás a "Sos" mögött?
MIÉRT sír és miért hazudik valaki ("Együnk"),
MI TÖRTÉNT egy nappal azelőtt, hogy eljöttél ("A nap, mielőtt eljöttél")?
Aki az édes "táncoló királynő",
MIT mindent visz magával a győztes, amikor távozik ("A győztes mindent visz") és
A nap végén a WHO megérdemli a csodálatos zenét ("Köszönöm a zenét" ?)?

Ilka Hein (ének) és Andreas Reimann (zongora) kiválasztották kedvenc Abba-dalaikat, zeneileg kigúnyolták őket, dalszövegírás, versoult vagy éppen távozás - mindenesetre magas elismerési tényezővel.

A szöveg új és költői - az eredeti versek mellett Ilka Hein és munkatársa, az MDR moderátora, Peter Hofmann nekiláttak az Abba-slágerek szavainak poétikai német verziókra való fordításában.

Végül belemerülhet a dalok által mesélt csodálatos történetekbe - a lehető legközelebb az eredetihez, és ahol nem, a történeteket egyszerűen feltalálják. Egy forradalmi dal (Fernando) hamarosan dalokká alakul olyan férfiakról, akik brutálisan belemennek a feleségük étrendjébe.

Mert természetesen ezen a Abba Chanson estén is van nevetés. Ezenkívül sokat megtud az Agnetha és Björn, Anni-Frid és Benny párok mesés pop- és szerelmi történetének életéről, szerelméről, emelkedéséről, hírnevéről és végéről, és ezt szavakkal és főleg az őket meghatározó dalokban akkor is énekelni fog, amikor utána hazamennek.