Tapak Meri 1 1995. évi katetáni Harian
Interdiszciplináris vizsgálatok az inzulin világról
Ajip Rosidi. Tapak Meri 1 1995: Catetan Harian ("Duck Footprints, Vol. 1, 1995: Journal"). Bandung: Kiblat, 2018, 295 o. ISBN: 978-979-8004-05-b.
Teljes szöveg
1 Ajip Rosidi vitathatatlanul a legtermékenyebb indonéz szerző. Körülbelül 90 könyvet jelentetett meg a saját nevében, és ennyit az ő irányításával. Jelentős mennyiségben indonéz és szundai nyelvű leveleket is készített, amelyek egy része megjelenés alatt áll (napjainkig hét kötet), írt egy folyóiratot, és ismét egy 1330 oldalas önéletrajzot (lásd az Archipel ismertetőjét) 81, 2011) és szundanéz emléktöredékek. Ő minden bizonnyal az az indonéz értelmiségi, aki a legjobban kitett magáért a nyilvános arénában - miközben magánéletét nagyon alaposan megőrizte.
2 indonéz napló kevés. Csak négyen jutnak eszembe: Mochtar Lubis (Catatan Subversif, 1987), Yozar Anwar (Angkatan 66: Sebuah Catatan Harian Mahasiswa, 1980), Ahmad Wahib (Pergolakan pemikiran Islam, 1981) és Soe Hok Gie (Catatan seorang demonstran, 1983) ).
3 Különböző sikertelen próbálkozások után Ajip huszonkét évig, 1995-től 2017-ig rendszeresen vezetett naplót Sundanese-ben. Ezt a naplót számítógépen írták, vagy néha másolták. Ajip három példányban kinyomtatta, az egyiket megőrzés céljából átadta a KITLV könyvtárának. Ez a kötet tartalmazza az 1995 utolsó hat hónapjában vezetett naplót. A második kötet már 2019 januárjában megjelent (1996. január – június, 296. o.). A kiadvány, ha az egész folyóiratot lefedi, 40 kötetet foglal el.
4 Az első bejegyzés (1995. június 28.) meghatározza a napló célját: a memóriazavarok pótlása (a "Kacsa lábnyomok" cím egy metafora, amelyet egy ősi szundaniai pantun kölcsönzött: a kacsa által csak a vízen hagyott lábnyomok nyelvben léteznek). Ajip valójában rendkívüli emlékéről ismert. Napról napra leírja azokat a tényeket, amelyekről azt gondolja, hogy később emlékezni szeretne: a mindennapi élet eseményeire, találkozókra, megbeszélésekre, információkra, valamint az aktuális eseményekre vonatkozó elmélkedésekre, az indonéz és szundai irodalomra, tanulmányi és publikációs projektekre, és ezer más dolog. Nagyon ritka kivételektől eltekintve minden érzelem kizárt. Ez nem napló, hanem okok könyve. Ajip mindig a legnagyobb egyszerűséggel, tömör és hatékony nyelven ír. Az irodalom minden műfajában készített szövegeket. Nem kitalált szövegeit (esszék, levelek, önéletrajz, folyóirat) egy nagy beszélgetőpartner felkeltette az állandó érdeklődés mellett.
5 A napló valójában számtalan apró tényt és gesztust, a mindennapi élet apróságait tartalmazza, amelyek nem emlékezetesek sem Ajip, sem az olvasó számára, de amelyek képet adnak anyagi életéről és szellemi életéről.
6 Ajip alig kommentál 1995 második felének fontosabb eseményeit. Sem mély elmélkedés, sem gondolat nincs, mivel ezek cikkekre és levelekre vannak fenntartva.
7 Ez a folyóirat mégis élénk szellemi tevékenységet tükröz. Japánban, Indonéziában és Európában Ajip több száz emberrel beszélget, száz emberrel folytat levelezést, és az élet minden területéről érkező beszélgetőtársakkal rendkívül széles körű kulturális és társadalmi kérdéseket vitat meg. A jövő Ajip életrajzírói rengeteg kivételes információt találnak ebben a folyóiratban. Egy index nyilvánvalóan nagyon hasznos lenne.