25 W (pat) 60312 - BPatG

A védjegyekkel kapcsolatos panaszkezelési eljárásokat - a "szilícium-szorbens" - szabadon kell tartani - nincs megkülönböztető képesség

tenor

A panaszban

bpatg

a 30 2011 055 528 védjegybejelentés tekintetében

a Szövetségi Szabadalmi Bíróság 25. szenátusa (védjegybíróság) 2015. július 15-én Knoll elnökbíró, Kriener bíró és Schmid bíró részvételével

A felperes fellebbezését elutasítják.

okokból

ÉN.

2011. október 10-én a Németországi Szabadalmi és Védjegyhivatal (DPMA) lajstromában védjegyként történő lajstromozás iránti kérelmet nyújtottak be a következő áruk vonatkozásában:

03. osztály: Fertőtlenítő szappanok, samponok, bőrkrémek (kozmetikai), bőrápolási termékek (kozmetikai), kozmetikumok, kozmetikai ceruzák, gyógyszeres szappanok, test- és szépségápolási készítmények, tisztítószerek, fogyókúrás készítmények (kozmetikai), szappanok, samponok, állati samponok, vulkáni hamu, mosószerek, fogkrémek;

Ez azt jelenti, hogy a védelemnek nincs akadálya, és a megjelölést be kell jegyezni.

A kérelmező és a panaszos ennek megfelelően pályázik,

a német szabadalmi és védjegyhivatal 5. osztályára vonatkozó védjegyiroda 2012. március 27-i határozatának hatályon kívül helyezése és a "Sicilium-Sorbent" védjegy lajstromozásának elrendelése.

A kinevezés meghívásáról szóló, 2015. május 22-i feljegyzésben a Szenátus tájékoztatta a kérelmezőt a panasz sikerének esélyeivel kapcsolatos aggályairól, és többek között: A "szilícium" és a "szorbens" kifejezések megértése érdekében benyújtott dokumentumok. A kérelmező ezután visszavonta az eredetileg alternatívaként előterjesztett kinevezési kérelmet, és az ügyiratok alapján határozatot kért.

További részletekként a védjegyiroda megtámadott határozatára, a felperes beadványaira és az irat további részére hivatkozunk.

II.

A megengedett, különösen a 64. § (6) bekezdés 1. szakaszának összefüggésben a A védjegyekről szóló törvény 66. § (1) bekezdésének 1. pontja értelmében az engedélyezett panasz érdemben továbbra is sikertelen. A bejegyzett „szilícium-szorbens” szóösszetétel védjegyként történő bejegyzése ellentétes a védelmi korlátokkal a bejelentett áruk tekintetében a 8. § Abs. 2 Nr. 2 MarkenG és a 8. § Abs. 2 Nr. 1 MarkenG szerint. A védjegyiroda ezért jogosan tagadta meg a bejegyzett védjegy lajstromozását (a Védjegyről szóló törvény 37. cikkének (1) bekezdése).

A 8. § Abs. 2 Nr. 2 MarkenG szerint a védjegyeket kizárják a lajstromozásból, amelyek kizárólag olyan jelekből vagy információkból állnak, amelyeket a kereskedelemben használnak a típus, minőség, mennyiség, rendeltetési hely, érték, földrajzi eredet, a Az (igényelt) áruk gyártásának vagy az (igényelt) szolgáltatások nyújtásának ideje, vagy az áruk vagy szolgáltatások egyéb jellemzőinek kijelölése. A MarkenG 8. § (2) bekezdés 2. sz. Szabályozása, amely összhangban áll a védjegyirányelv 3. cikke (1) bekezdésének c) pontjával, elsősorban azt az általános érdekű célt követi, hogy a megjelölt áruk jellemzőit leíró jeleket vagy információkat mindenki szabadon használhassa. lehet. Ennélfogva nem teszi lehetővé, hogy az ilyen védjegyeket és információkat csak egy vállalat számára tartsák fenn a bejegyzésük eredményeként. A bejegyzés kizárásának egyetlen döntő kritériuma a megjelölés leíró jellegű alkalmassága (lásd: ECJ GRUR 1999, 723 Rn. 25, 30, 32 - Chiemsee; GRUR 2004, 146 Rn. 31 f. - DOUBLEMINT; BGH GRUR 2012, 272 Rn. 9, 17 - Rheinpark-Center Neuss).

Leíró információként való alkalmasságának értékelése során figyelembe kell venni a kereskedelem és/vagy a tájékozott, valamint megfelelően figyelmes és megfontolt átlagfogyasztó, mint az érintett közönség megértését (lásd: EB, op. Cit., 29. bekezdés - Chiemsee; GRUR 2006, 411, 24. bekezdés) - Concord matracok). Ha az igényelt termékek jellemzőinek leírására való alkalmasságot megállapították, akkor a MarkenG 8. § (2) bekezdés 2. pontja szerinti regisztráció tilalma nem igényel további bizonyítékokat arra vonatkozóan, hogy és milyen mértékben ismerték vagy használják leíró információként a piacon (vö. (EB hely, Cit. Rn. 30 - Chiemsee; loc. Cit. Rn. 32 - DOUBLEMINT, GRUR 2004, 674 Rn. 98 - Postkantoor).

Ezen elvek alapján a "szilícium-szorbens" bejegyzett megjelölés a megfelelő áruk címzett vásárlói számára és még inkább a kereskedelemben részt vevő szakemberek számára kizárólag olyan jelzés, amely alkalmas a panaszolt áruk jellemzőinek leírására.

A bejegyzett szóösszetétel egyértelműen a "szilícium" és a "szorbens" szavakból áll. A "szilícium" szó a bejegyzett tudományos jelölésekben (a standard nyelvben a "szilícium") olyan félméretet jelöl, amely az oxigén mellett a földön a második leggyakoribb elem (a földkéreg 25,8% -a), és sokféle, emberi és egyéb termékekben rejlő pozitív tulajdonságai miatt Gyakran állatokat (kis állatokat) használnak. Amint azt a kérelmezőnek a pótdíj ellenében elküldött kutatási dokumentumok mutatják (lásd ott az 1–3. Mellékletet), a szilícium jelen van az emberi testben, és számos testi funkció szempontjából fontos (pl. A csontváz szempontjából).

Szilícium-dioxid (erősen diszpergált szilícium-dioxid, más néven kicsapott szilícium-dioxid; szinonima: szilícium-dioxid, szilícium-dioxid) formájában kötve az anyagot a gyógyszertárban a hatóanyagok hordozóanyagaként, a tabletták és drazsék előállításának segédanyagaként, valamint a paszta- és kenőcsgyártás alapjául használják ( vö. Hunnius, Gyógyszerészeti szótár, felár ellenében a 3. melléklet). A nagymértékben diszpergált szilícium-dioxidot abszorbensként használják folyadékok felszívására, valamint a higroszkópos anyagok szárazon tartására és rágótablettákban tartják a krónikus hasmenés ellen, mert mindenféle baktériumot, vírust és toxint megköt, és megbízhatóan eltávolítja őket (lásd a rakományhoz mellékelt dokumentumok 4. függelékét). A fogászati ​​ágazatban fogkrémben dörzsölőként, illóolajok hordozójaként, valamint az átlátszó fogkrémek viszkozitásának beállításához és hordozásához használják (lásd a rakományrögzítéssel együtt elküldött dokumentumok 3. függelékét).

A "szorbens" kifejezés (a "szorbens" és a "szorbens" szinonimája) a szorbens anyag nevére utal a szorpciós folyamat során. A "szorpció" minden olyan folyamatot leír, amely egy anyag dúsulásához vezet egy fázisban vagy két fázis közötti határfelületen. A fázison belüli dúsítást "abszorpciónak" nevezik, amelyet a felületen "adszorpciónak" neveznek (lásd a töltés-kiegészítéshez csatolt dokumentumok 7. függelékét).

Ezen kifejezések alapján a címzett végfelhasználók használhatják a "szilícium-szorbens" kombinációját és azt a megértést, amelyben az egyes szóösszetevőket szigorúan egymáshoz viszonyítva értelmezik, az előző "szilícium" kifejezésben mind a szorbens anyagra vonatkozó tényszerű információk, mind a következők: Értse meg a szorbált anyaggal való kapcsolatot. Tekintettel a szilícium fontos funkcióira és tulajdonságaira, amelyet a testnek kell ellátni, nem pedig visszavonni, a Szenátus a kérelmező állításával ellentétben úgy véli, hogy a „szilícium” elemet a „szorbenssel” kell szorbálni/kivonni., kevésbé nyilvánvaló. Ezen túlmenően a megjelölés leíró értelemben is értelmezhető abban az értelemben, hogy minden további „szilíciumot” tartalmazó „szorbenset” további összetevőként kíván megjelölni. Összességében a "szilícium-szorbens" jelentéssel ellátott bejegyzett megjelölés az összes igényelt áru vonatkozásában mindenképpen tényszerű információ a típus, az anyagi jellege (szilícium) és a szorbens (adszorbens vagy abszorbens) funkció tekintetében.

A védelmet igazoló kétértelműség nem abban látható, hogy a bejegyzett szóösszetétel elvont megközelítésben, azaz. H. a fentiekben leírt megfelelő termékreferencia nélkül számos megértési lehetőséget tartalmaz. Azon a tényen kívül, hogy a leíró megértés kérdését mindig a kifejezetten igényelt termékekkel kapcsolatban kell értékelni, és hogy egyértelmű megértés jön létre minden olyan áru tekintetében, amely a követelt áruk feltételei alatt fel lehet tüntetni, a kifejezés kétértelműsége általában nem vezet a védelem érdekében, ha a jelentések közül legalább az egyik, és még inkább, ha az igényelt termékek vagy szolgáltatások közül több lehetséges jelentés leíró jellegű (lásd: ECJ GRUR 2004, 146, 32. perem - DOUBLEMINT; BGH GRUR 2008, 900, 15. perem) - II. SPA). A szenátus véleménye szerint, amint azt fentebb említettük, erre minden további nélkül igenlő válasz adható.

Amennyiben a bejegyzett megnevezés leíró jelentését meg kell erősíteni, a „szilícium-szorbens” szóösszetétel címzett közönsége semmiféle operatív eredetmegjelölést nem alkalmaz, csak az áru fajtáját, anyagminőségét és funkcionalitását jelöli, így a lajstromozott védjegy a megkülönböztető képesség is. SD. 8. § (2) bekezdés 1. sz. Hiányzik a MarkenG.

Mindezek után a panaszt el kellett utasítani.