A 2002. október 9-i 2002-1261. Sz. Rendelet a „Nyitott égbolt” rendszerről szóló szerződés kiadásáról


A köztársasági elnök,
A miniszterelnök és a külügyminiszter jelentéséről,
Tekintettel az Alkotmány 52–55. Cikkére;
Figyelembe véve az 1993. június 14-i 93-845 számú törvényt, amely engedélyezi a "Nyitott égbolt" rezsimről szóló szerződés (tizenkét melléklet) ratifikálását, amelyet Helsinkiben írtak alá 1992. március 24-én;
Tekintettel a Franciaország által vállalt nemzetközi kötelezettségvállalások megerősítéséről és közzétételéről szóló, 1953. március 14-i 53-192. Sz. Módosított rendeletre,
Rendeletek:

október

1. cikk

Az 1992. március 24-én Helsinkiben aláírt „Nyitott égbolt” rendszerről szóló szerződés (tizenkét melléklettel együtt) közzétételre kerül a Francia Köztársaság Hivatalos Lapjában.

2. cikk

A miniszterelnök és a külügyminiszter felelősséggel tartozik e rendelet végrehajtásáért, amely őt érinti, amelyet a Francia Köztársaság Hivatalos Lapjában tesznek közzé.

Melléklet

SZERZŐDÉS
A "NYITOTT ÉGBEN" RENDSZEREN
(TIZENKETT MELLÉKLET BEÁLLÍTÁSA)

I. cikk
ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK


(1) Ez a szerződés létrehozza a „Nyitott Égbolt” rendszerként emlegetett rendszert, amelyet a részes államok más részes államok területei felett megfigyelő repülések végrehajtására alkalmaznak, és meghatározza az azokból fakadó jogokat és kötelezettségeket.
(2) A mellékletek és az azokhoz kapcsolódó függelékek mindegyike szerves részét képezi ennek a szerződésnek.

Cikk
QUOTAS
1. szakasz
Általános rendelkezések

2. szakasz
A részes államok csoportjára alkalmazandó rendelkezések

V. cikk
A Repülőgép megnevezése


(1) Minden részes államnak joga van megfigyelő légi jármű (k) ként kijelölni egy vagy több légijármű-típust vagy -modellt, amelyet a részes állam illetékes hatóságai regisztráltak.
(2) Minden részes államnak joga van megfigyelő repülőgépként kijelölni a repülőgéptípusokat vagy -modelleket, vagy új légijármű-típusokat vagy -modelleket hozzáadni azokhoz, amelyeket korábban kijelölt, feltéve, hogy erről erről értesítést küld minden más részes államnak harminc nappal korábban. Egy bizonyos típusú vagy típusú repülőgép kijelöléséről szóló értesítésnek tartalmaznia kell az e szerződés C. mellékletében említett információkat.
3. Minden részes államnak joga van eltávolítani az általa korábban kijelölt repülőgép-típusokat vagy modelleket, feltéve, hogy 90 nappal korábban értesíti az összes többi részes államot.
(4) Egy adott típusú és típusú repülőgép egyetlen példányát, a hozzá tartozó érzékelők azonos készletével, e szerződés D. mellékletének rendelkezéseivel összhangban tanúsítás céljából be kell nyújtani.
5. Minden megfigyelő repülőgépnek elegendő kapacitással kell rendelkeznie a VI. Cikk 3. szakaszában említett személyzet és személyzet szállítására.

A MEGFIGYELŐ REPÜLŐGÉPEK VÁLASZTÁSA, A MEGFIGYELÉSI REPÜLÉSEK VÉGZÉSÉRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK ÉS A KÜLDETÉSI TERVEKKEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK

1. szakasz
A megfigyelő repülőgépek megválasztása és általános rendelkezések
megfigyelő repülések lebonyolításához

2. szakasz
A missziós tervekre vonatkozó követelmények

3. szakasz
Különleges rendelkezések

VII. Cikk
ÁRUTASZTI REPÜLÉSEK

VIII. Cikk
KÖVETELMÉNYEK, A JELENTÉSEKTŐL SZÁRMAZÓ HATÁLYOK
Repülési tervek és vészhelyzetek
1. szakasz
Megfigyelési járatok tilalma
és a missziós tervek megváltoztatása

2. szakasz
Eltérések a repülési tervtől

3. szakasz
Vészhelyzetek

IX. Cikk
Az érzékelők által összegyűjtött adatok
A MEGFIGYELÉSI REPÜLÉSEK ALATT
1. szakasz
Általános rendelkezések

2. szakasz
Az érzékelők által gyűjtött adatok
fényképes film felhasználásával

3. szakasz
Az érzékelők által gyűjtött adatok
egyéb adathordozó használatával

4. szakasz
Hozzáférés az érzékelők által gyűjtött adatokhoz


Minden Részes Államnak joga van kérni, hogy a megfigyelő féltől kapjanak az érzékelők által megfigyelési repülés során gyűjtött adatok másolatait. Ezek a másolatok első generációs reprodukciók formájában készülnek, amelyeket az érzékelők egy megfigyelési repülés során gyűjtött első adatokból készítettek. A másolatot kérő részes államnak értesítenie kell a megfigyelt felet is. Az ismétlődő adatokra vonatkozó kérelem a következő információkat tartalmazza:
A) a megfigyelő fél;
B) a megfigyelt Fél;
C) a megfigyelő repülés dátuma;
(D) az adatgyűjtő érzékelő;
(E) a megfigyelési időszak azon része vagy részei, amelyek során az adatokat összegyűjtötték; és
(F) A reprodukcióhoz használt adathordozó típusa és formátuma, negatív vagy proof, vagy mágnesszalag.

X. cikk
TANÁCSADÓ BIZOTTSÁG
A "NYITOTT ÉGBEN" RENDSZERRE

Cikk
Értesítések és jelentések


A részes államok írásban továbbítják az e szerződésben előírt értesítéseket és jelentéseket. A részes államok ezeket az értesítéseket és jelentéseket diplomáciai csatornákon, vagy választásuk szerint más hivatalos csatornákon, például az Európai Biztonsági és Együttműködési Konferencia kommunikációs hálózatán keresztül továbbítják.


Minden részes állam köteles a nemzetközi joggal és gyakorlattal összhangban megtéríteni azokat a károkat, amelyeket e Szerződés alkalmazása során más Részes Államoknak, természetes vagy jogi személyeiknek vagy vagyonuknak okozott.