A bukaresti Isabella a Fukutaro gésa

Belépés

Fiók létrehozása

Jelszó visszaállítás

Életmód

A román Isabella Onou, az egyetlen nemzetiségű gésa, a japánon kívül, három hónapja lépett be az iparágba, egyéves tanonc után. Isabella a legkeresettebb gésák közé tartozik, "több japánként, mint sok japánként" értékelik.

bukaresti

Geisha Fukutaro a „Genji Ayame” japán hagyományos táncfesztiválon debütált Izu-Nagaoka-ban, ahol a The Japan Times riporterével is beszélt, akinek számos részletet elárult. új gésa-élete. Kevesebb életkor. Isabella Onou-t nagyra értékelik a "virágok és fűzfák világában" (karyu-kai), ahogy a gésa társadalmat nevezik. Olyan nagy és gyors sikere lepte meg.

Azt mondja, hogy eleinte komplexusa volt, és élt abban a kétségben, hogy nem fogadják el gésának. "Nagyon tévedtem. Az emberek nagyon kedvesek, még akkor is, ha hibáznak. És valóban hibákat követek el "- mondta Isabella Onou a The Japan Times-nak. Egy bizonyos eset megerősítette abban a meggyőződésben, hogy sikere valós: egy 30 fős csoport három különleges órán át utazott, hogy megnézze. "Döbbenten hallottam, hogy engem akarnak. Ugyanakkor arra gondoltam:" Ez megéri a küzdelmet és a fájdalmat "- mondta Onou.

Szerencsés név

Isabella Onou alig 15 hónappal ezelőtt kezdte kalandját, amikor tanítványként belépett Izu-Nagaoka "gésa házába" (okija) a tulajdonos Kumi Miyamoto meghívására. Eleinte a bukaresti nő visszautasította az ajánlatot - írja " The Japan Times ", bízva abban, hogy nem fogadják őt egy olyan izoterikus világban, amelyben kevés külföldi lépett be a hagyományok évszázadaiba.

De a mentora lett Kumia Miyamoto bátorításával a román útnak indult, amelyen jelenleg kevés japán nő kész vállalkozni. Intenzíven kezdett tanulni, először néptáncokat és hagyományos hangszereket. A munka nehéz volt, teljesen meg kellett változnia, a beszélgetés és a sétálás módjától a gondolkodásunkig. "Az európaiak szenvedélyesek és kifejezik érzelmeiket, de azt mondták nekem, hogy kontrollálnom kell őket, ugyanolyan nyugalmi állapotot kell fenntartanom, függetlenül attól, hogy bent érzem magam. Igazi küzdelem volt számomra "- mondta Isabella Onou.

Áprilisban Onou megfelelt a hivatalos teszten, hogy megerősítse gésa státuszát. Ezután a szakmai - Fukutaro - nevet kapta néhány, a környékre jellemző édesség neve után. "Ez is férfi név, de a gésák világában szerencsésnek számít. És rendkívül szerencsésnek érzem magam. Olyan ez, mint egy valóra vált álom. "

A "Shogun" -tól a sushi-ig

Isabella Onou japán története kora tizenéves korában kezdődött, olyan könyvek olvasásával, mint James Clavell "Shogun". Abban az időben Románia volt a Ceausescu család "uralkodásának" utolsó éve. Isabella apja egy szállodában dolgozott, édesanyja egy textilgyárban, amelynek termékeit az egész világra, így Japánba is exportálták.

A szabászatra szakosodott és kimonók által elbűvölt Isabellának 1999-ben volt az első alkalma, hogy meglátogassa azt az országot, amelybe a helyszínen beleszeretett - írja a The Japan Times. Különösen vonzotta a gésák világa és különösen a táncaik Aztán örömmel látta, hogy a gésa szexiparban való tagságával kapcsolatos sztereotípiák nem mások, mint hamis előítéletek, és négy évvel később visszatért dolgozni egy barátjának sushi éttermébe, ahol megismerkedett Kumi Miyamoto-val, aki az éttermet meglátogatva Onou-ban bizonyos erényeket látott, amelyek azt ajánlották a román nőnek, hogy vonja be a családot a gésaházba.

"Fukutaro olyan finomítással rendelkezik, amelyet sok japán nő elfelejtett. Sokan értékelték, hogy Fukutaro inkább japán, mint sok japán. Határozott, keményen gyakorol és nagyon sztoikus "- mondta Miyamoto, aki szerint Onou az egyetlen külföld, akit egy gésa szövetség hivatalosan akkreditált Japánban.

A román nőnek volt a legnehezebb túllépni a lábán lévő problémákon, amelyeket a munkahelyén mindig meg kell hajolnia maga alatt. A fájdalom nagy volt, ezért a családtagok megpróbálták rávenni, hogy adja fel. Anyja szinte meggyőzte. "Aztán követte a műsorban, és soha nem nyitotta meg a vitát. Azt hiszem, végül megértette, miért döntöttem úgy, hogy kibírom a szenvedést és megélem az álmomat "- zárta gondolatait Onou.

"Fukutaro olyan finomítással rendelkezik, amelyet sok japán elfelejtett. Elszánt, keményen dolgozik és nagyon sztoikus. "Kumi Miyamoto mentori Isabella Onou-t