A halottak súlya ”, Victor del Arbol Franco, végül meghal
Victor del Arbol első, most lefordított regényében már szerepel a spanyol író emlékezetmániája.

Feladva 2020. február 20-án 10:00 órakor.
Olvasási idő 3 perc.
- Megosztás
- Megosztás le van tiltva Megosztás le van tiltva
- Megosztás letiltva Küldés e-mailben
- Megosztás le van tiltva Megosztás le van tiltva
- Megosztás le van tiltva Megosztás le van tiltva
A cikk az előfizetők számára fenntartva
"A holtak súlya" (El peso de los muertos), Victor del Arbol, spanyol fordítással Claude Bleton, Actes Sud, "Actes Noir", 320 p., 22 €.
Szembenézni a múlttal vagy eltemetni? Ez a dilemma keresi Luciát, mióta elmenekült a Franco-diktatúrából Ausztria felé. 1975 őszének azon napjaiban Spanyolországban a demokrácia órája közeledik. Franco haldoklik. És még akkor is, ha az utolsó hívek meg vannak győződve arról, hogy a "Francoizmus Franco nélkül" lehetséges, a spanyolok többsége tudja, hogy a rezsim ugyanabban az állapotban van, mint Caudillo: haldoklik.
Ez meggyőzi Lucia de Dios-t, hogy térjen vissza Barcelonába, hogy hazatelepítse apja, a politikai rendőrség által 1945-ben meggyilkolt szakszervezeti tag hamvait. De a valódi ok egészen más: egy gyermekkori barátnak, orvosnak van. mondd el neki, hogy megtalálta Nahum Marquezt, az egyetlen jóindulatú embert vele szemben, akit a fiatal nő ismert. Probléma: Nahum Marquezt feltételezik, hogy harminc évvel korábban az "aljas torna" végezte ki. Lucia mindenekelőtt azt kockáztatja, hogy megtalálja kínzóját, Ulysse biztosot, egy állatállományú férfit, aki semmiben sem áll meg a "vörösek" kiirtása érdekében.
A 2006-ban Spanyolországban megjelent és végül Franciaországban megjelent A holtak súlya az első regény Victor del Arbol-tól, aki azóta 2012-ben megkapta az Európai Polar-díjat a La Tristesse du samouraï-ért (Actes Sud, mint minden francia fordítása, 2011), a rendőri irodalom Grand Prix-je 2015-ben az Óceán minden hullámáért és a rangos Nadal-díj 2016-ban a La Veille de près tout (2017). A katalán nyelvet ismerő olvasó számára ez a könyv különösen érdekes: a szerző főbb jellemzői már akkor is jelen vannak, ha az idő múlásával írása józanabbá és cselekményei bonyolultabbá válnak. Az elbeszélési keret több korszak, hely és szereplő között ingadozik; a fészkelő mese különféle történeteket fon össze, és megalapozza del Arbol stílusát és emléktrillereit.