A mérőpoharakról és a mérőkanalakról
Étel és táplálkozás

Nemrég jöttem rá, hogy sokan nem hallják be mérőpoharak és mérőkanalak. Bevallom, hogy amikor először kezdtem a főzővilágot, az számomra is nagyon homályos volt. Azt kell mondani, hogy Franciaországban megszoktuk a metrikus rendszert grammokkal, milliliterekkel stb. Számos angolszász országban nem mérünk grammban, kötetben mérünk. Gondoljon arra a joghurtos süteményre, amelyet minden bizonnyal ismer Önnek. Mint tudják, a joghurt edényt használjuk a többi összetevő mérésére.
Nos, ugyanaz. Nem grammban mérünk, ezeket a híres mérőcsészéket használjuk az összetevők számszerűsítésére. Minden angolszász családban van egy sor konténer, ahol van egy mérőpohár, egy fél csésze, egy csésze harmada, egy csésze negyed ...
Ha egy receptben feltüntetik például egy csésze lisztet, megtöltjük ezt a tartályt és a presto-t, megvan a kívánt mennyiség.
És ott az irodalmi emberek elmondják nekem ....
Hát attól függ 🙂. Ez a toll és az ólom kilójának története. Egy csésze cukor nem lesz ugyanaz, mint egy csésze liszt. A legjobb az, ha van otthon néhány, elkerüli a szóváltást. Könnyen megtalálhatók most Franciaországban. Az elsőt az Ikeából vettem. Ellenkező esetben nem talál problémát az Amazon-on. Ha van kedve, használja az alkalmat, és vásárolja meg a mérőkanálokat is (teáskanál - még akkor is, ha a szó szerinti fordítás teáskanál -, evőkanál => angolul: teáskanál, evőkanál).