A vikingek viking korának, a vikingeknek és történelmüknek rovásírása NORWIK
A könyvkultúrában nevelkedett emberek számára nehéz megérteni, hogyan létezhet nélkülük az irodalom és az oktatás. Még: bár a vikingek nem rendelkeztek könyvekkel, amíg a kereszténység (kényszerű keresztényesítés) befolyása alá nem kerültek, ez nem azt jelenti, hogy semmiféle irodalmuk vagy akár valamiféle tudományuk sem volt.
Bár nem ismertek könyveket, a pogány vikingek nem voltak írástalan társaságok. Olyan szkriptet használtak, amelynek betűit "rúnának" hívták. Ma a rovás ábécé felhasználóit részben mágikus erőknek tulajdonítják.
A rúnák ábécé vagy fonetikus átírások voltak, amelyek különféle célokat szolgáltak: a halottak emléke, a törvény, a gyakorlati élet. A mágia csak a használat egyik módja volt.
A rúnák azok a karakterek, amelyekkel a germán törzsek megörökítették magukat. A "rúnák" kifejezés nem egyetlen ábécére utal, hanem több germán ábécét gyűjt, amelyek azonban nagyon hasonlónak tűntek, és csak kisebb különbségeket mutattak egymástól.
"Varázslatos tartalmú" szimbólumok
A rúnákat nemcsak ősi, hanem "varázslatos tartalommal" rendelkező szimbolikus karakterekként is ismerik.
Az egyes rúnák mindegyike egy bizonyos jelentéssel jött létre, amely kapcsolódott a germán mitológiához, így minden egyes rúnának egyéni jelentése és helye volt a germán varázsgondolatban.
Különféle ezoterikus hiedelmek máig működnek a germán törzsek rúnáival, és a mai napig megőrizték őket emlékezetükben.
Nem csak kifejezetten skandináv?
A rovásírás nem volt kifejezetten skandináv? Korai rúnákat találtak Európa különböző részein - Angliában, Hollandiában, Németországban és Közép-Európában, valamint Skandináviában és tágabb értelemben vett viking területeken. De északon a rúnák éltek a legtovább, és a legtöbb bizonyítékot hagyták. Jóval a viking kor előtt jelentek meg, és jóval a kereszténység és a latin írás bevezetése után, sőt a kora újkorban is használatban maradtak.
Skandináviában jellegzetes, nagyon leegyszerűsített rúnaformák is kialakultak. A rovásírás inkább egyenesekből áll, mint görbékből, és úgy gondolják, hogy ez az a forma, amelyben kifejlesztették, hogy lehetővé tegyék a szereplők fába faragását, mivel az egyenes vonalak könnyebben felvághatók nehéz szemcsés anyaggá. De hamarosan a rúnákat más anyagokra is helyezték: csontra, fémre és kőre.
A rúnasorozat, Futhark elder 24 karakter
Kezdetben a rovássorozat 24 karakterből állt (régebbi Futhark), de a viking kor kezdetére számuk 16-ra csökkent - ez nem volt elég az ó-norvég nyelv összes hangjának reprodukálásához. Ezért volt a helyesírás nagyon különc, ami viszont a viking kori rúnaszövegeket olyan nehezen érthetővé teszi. A viking kori rúnaírás leghatásosabb bizonyítékai a rúnaköveken találhatók.
Fehu (f)
az idősebb futhark első rúnája.
Fontosság:
Uruz (u)
az idősebb Futhark második rúnája.
Fontosság:
Thurisaz/Thornuz (þ, th)
az idősebb Futhark harmadik rúnája.
Fontosság:
Ansuz (a)
az idősebb Futhark negyedik rúnája.
Fontosság:
Raidho (r)
az idősebb Futhark ötödik rúnája.
Fontosság:
Lovagolni, lovagolni, utazni
Kenaz (k)
az idősebb Futhark hatodik rúnája.
Fontosság:
Gebo (x)
az idősebb Futhark hetedik rúnája.
Fontosság:
Wunjo (w)
az idősebb futhark nyolcadik rúnája.
Fontosság:
Hagalaz (h)
az idősebb Futhark kilencedik rúnája.
Fontosság:
Naudiz (n)
az idősebb Futhark tizedik rúnája.
Fontosság:
Isa (i)
az idősebb Futhark tizenegyedik rúnája.
Fontosság:
Jera (j)
az idősebb Futhark tizenkettedik rúnája.
Fontosság:
Ihwa (e, i, ei,)
az idősebb Futhark tizenharmadik rúnája.
Fontosság:
Perthro/Pertho (p)
az idősebb Futhark tizennegyedik rúnája.
Fontosság:
Elhaz/Algiz (z)
az idősebb Futhark tizenötödik rúnája.
Fontosság:
Sowilō (k)
az idősebb Futhark tizenhatodik rúnája.
Fontosság:
Tiwaz (t)
az idősebb Futhark tizenhetedik rúnája.
Fontosság:
Berkano (b)
az idősebb Futhark tizennyolcadik rúnája.
Fontosság:
Ehwaz (e)
az idősebb Futhark tizenkilencedik rúnája.
Fontosság:
Mannaz (m)
Az idősebb Futhark huszadik rúnája.
Fontosság:
Laguz (l)
az idősebb Futhark huszonegyedik rúnája.
Fontosság:
Ingwaz (ŋ)
az idősebb Futhark huszonkettedik rúnája.
Fontosság:
Dagáz (d)
az idősebb Futhark huszonharmadik rúnája.
Fontosság:
Othala (o)
az idősebb Futhark huszonnegyedik rúnája.
Fontosság:
Örökletes vagyon, a klán ősi tulajdona
Írjon rúnákat, fordítsa le a szöveget
Ehhez a fordításhoz Javascript szükséges. Ha böngészőjéhez „noscript plugint” használ, akkor a „fordítás” nem lehetséges. Kérjük, deaktiválja a szkriptblokkolót, és töltse be újra ezt az oldalt. Ha szükséges, törölje a böngésző gyorsítótárát.
Írja meg szövegét Arial betűtípussal, és fordítsa le "rúnákra". Egyszerűen válassza ki az Arial szkriptet a legördülő menüből, és rendszeresen megírhatja a szövegét. Ezután válassza a legördülő menü "Rúnaírás" lehetőséget, és az írott szövege rúnákban jelenik meg. Változtassa meg a betűméretet tetszés szerint.
Szövegének fordítása a régebbi Futharkon alapul, amelyet minden germán törzs használt Kr. E. 750 körül. A hiányzó betűket rendes betűkkel pótoljuk. Nem állítjuk, hogy ez a Futhark teljesen helytálló vagy hiteles.
A TH kombináció létrehozza a Thurisaz vagy Thornuz rúnát. Az EO az Eihwaz vagy Eiwaz rúnát jelenti. NG az Inguz, Ingwaz rúna. A szóközökhöz ne használja a "szóköz billentyűt" a billentyűzeten, hanem hozzon létre vagy állítson aláhúzást _, hogy szabályos távolság legyen a következő rúnáig.
Rúnák a régi "Germániában"
A germán törzsek a rúnákat ábécé-írásként használták. Ez azt jelenti, hogy minden betű egy hangot jelentett. Az egyetlen kivétel a rúna szó mellett állt - minden rúnának meg volt a maga jelentése, amely a germán mitológiából származott.
Miután ezt a szót elhangozták, a rúna is megállhatta magát, és akkor már nem volt egyetlen hang. A rovásírás hosszú ideig használatban volt: a Kr. U. 2. századra vezethető vissza, az utolsó nyomok a XIV.
Az északi országokban a rovásírás a 15. században is fennmaradt. A rovásírás központja Skandinávia déli része volt, de szórványosan megtalálható más germán területeken is.
Dél-Skandináviában a középkorban volt a rúnák utolsó magas fázisa, amikor a mindennapi kommunikációhoz használták levelezésben.
Minél keresztényebbé vált azonban a germán terület, annál kevesebb rúnával találkoztak. Ez minden bizonnyal a germán törzsek közötti közös használatuknak is köszönhető. Például kultikus tárgyak felirataira használták őket. A rúna szorosan kapcsolódott a „varázslathoz”, ezért vallási és kulturális feliratokhoz is használták.
A rúnák történeti használata
A rúna az ábécé betűje volt, ugyanakkor misztikus szimbólum a germán varázslat elemeinek. Emiatt a germán írás használata sokáig vallási, kultikus célokra korlátozódott. Testvéreihez, a keltákhoz hasonlóan a teutonokat soha nem ismerték írott kultúrának, és nagyon keveset adtak át tőlük írásban.
A rúnák megtalálhatók a sírfeliratokon, az érméken, az elhunytak emlékművein vagy a fontos embereknek szóló ajándékokon is. A rúnákat nemcsak dokumentációra, hanem egy objektum felszentelésére is használták. Végül is mindegyik rúnának megvolt a maga jelentése, és használatával ez átkerült arra a tárgyra, amelyik most ezt a rúnát viselte.
Faragni rúnákat

A rúnák mindig "népies" ábécét jelentettek, amelyet sok hétköznapi ember használt, amelyet nem mindenki sajátított el hosszú úton, de néhány.
Az olyan "népek" vagy törzsek esetében, mint a vikingek, nem volt egyetlen intellektuális felsőbb osztály számára fenntartva, hogy képes legyen legalább alapvető fogalmakkal írni.
A rúnák vakargatásával megérthetjük azt a hagyományt, amely már kialakult és megszilárdult a germán társadalmakban.
Vivő közeget használtak, amelybe egy rövid üzenetet kaptak, a rovás ábécé segítségével. A rúnákat valószínűleg pontosan erre a célra tervezték.
Ezért ideális esetben tárgyakká karcolódhatnak, amihez bizonyos mértékű erő szükséges a hullámos alakzatok megakadályozásához. Az üzenetek nem voltak vallási, spirituális vagy rituálisan igényes üzenetek, hanem gyakran csak szerelmesektől érkező üzenetek vagy tiszta falfirkák a falakon és az épületeken.
Például csontokat vagy más, karcolható tárgyakat őriztek meg, amelyeken nagyon egyszerű üzenetek találhatók egy embertől a szeretett személyéhez.
A bizánci Hagia Sophia galériáiban olyan északi utazóktól származó rúnák is találhatók, akik a graffiti korai formáját élvezték. Valami hasonló megfigyelhető néhány római épületben is, de ott latin betűkkel. A rúnafaragást a templom nem folytatta, amikor felvirradt a sötét kor.
Végül is a rúnáknak ebben a kontextusban nem volt varázslatos, pogány értelme, és nem varázslásról volt szó, hanem csupán szokásról az északi emberek körében. Ezért a rúnakaparás nagyon sokáig tarthat, és az északi térség egyes régióiban még tovább is tarthat, mint a rúnák használata vallási indíttatású célokra, például felszentelés vagy "népi varázslat".
A rovásírás „varázsa”
Ma a rúnát sokan varázslatos szimbólumnak tekintik, amelynek nagyon különleges jelentése van, és ezeknek a szimbólumoknak mindegyikének különleges ereje van. A teutonok értelmet is láttak jeleikben, míg az erő inkább magában a forgatókönyvben rejlett.
Számos germán kultúra úgy tekintett az írás művészetére, mint egy olyan istenség ajándékára, amelyet először az ember kapott általa. Így állandósíthatják a kimondott szót és megszentelhetik a tárgyakat - az istenek ehhez adták az eszközöket.
Ezért nem tűnik meglepőnek, hogy a rúnák elsősorban kultikus és vallási célokra voltak elérhetők, és nem minden olyan gyakran a mindennapi levelezéshez. A rúnák varázslatának mai nézete sok rúna hivatkozásából származik egy isteni lényhez kapcsolódó istenségre vagy szimbólumra.
Egyetlen rúna viseli annak az istenségnek a tulajdonságait, aki létrehozta, és így teljesít egy bizonyos védő vagy orákulum funkciót. Ez az előtérben van a rúnák modern megértésében, de nem a kimondott szavak kifejezése, mint ez egy szkriptre jellemző.
A rúnák mint orákulum
Ma a rúna az orákulum lehetőségeként értendő, és így a Római Birodalom hagyományaira utal, amelyek leírják, hogy az ókori teutonok hogyan használták karaktereiket a próféciákra.
Most, mint akkor, ismerjük a rúnaköveket: Ezek kövek vagy más médiumok, amelyekre rúna van írva. Mindegyiket egy zacskóba rakják, és akkor rajzoljon egy rúnát. Az üzenet a rúna jelentéséből és irányából fakad. Először is több hordozó adathordozó létezik, amelyekre rúnát írhat. Magának a hordozóközegnek van bizonyos jelentése: például szimbolikusan kapcsolódik olyan témákhoz, mint a szerelem, a pénz vagy a család.
Attól függően, hogy a rúnakövek milyen anyagból készülnek, konkrétabb kérdést tehet fel a különféle általános kifejezésekkel kapcsolatban.
Maga a rúna kihúzható a táskából, de a köveket is eldobhatja, és megnézheti, hogy fejjel lefelé vannak-e, vagy arccal felfelé, jól vagy rosszul. Számos történelmi és modern módszer létezik az orákulák számára, amelyek rúnákat használnak.
Végül attól függ, hogy a rúnát jól vagy rosszul húzza-e. Ha helyes, akkor a rúna tényleges jelentését jelenti, például a védelem, a termékenység vagy a siker szempontjából. Ha azonban rosszul húzza a rúnát, akkor a jelentés is megfordul: Jelentheti a veszélyt, az utódokkal kapcsolatos problémákat vagy a közelgő kudarcot.
Asatru rúnák
Asatru egy modern újkori hit, amely az ősi germán istenségeken alapszik.
A rovásmágia elválaszthatatlan része ennek a hitnek. Az Asatru-ban a rúnákat elsősorban jóslásra, de esetenként személyes védelemre is használják.
A történelmi hagyomány szerint az orákulum a rúnákkal készül: vagy rajzolják, vagy dobják, majd értelmezik. A rúnák védelmi funkcióval rendelkeznek, ha karakterként használják őket.
Akárcsak a germán törzsek, Asatru a rúnákat is felírja fontos tárgyakra, például ajándékokra.
Ez különleges jelentést ad nekik, és az általuk viselt rúnák védelme alatt áll. Ezért a modern rituális tárgyakat is gyakran rúnákkal szentelik fel.
A runológia mint forrás
A runológia az a tudomány, amely a rovásírással foglalkozik. A rúnák eredetéről, terjesztéséről és használatáról szól, vagyis minden olyan témáról, amely a rúnákkal kapcsolatos. Mint tudomány, a runológia a német vagy a skandináv tanulmányok része, attól függően, hogy a nép mely népekkel foglalkozik. A rúnák és eloszlásuk kutatásával betekintést nyerhetünk abba, hogy a rúnákat általában használó "népek" mikor és hol voltak a legaktívabbak.
A runológia sok ismeretet szerezhet különösen a viking törzsekről, mivel azok minden olyan területen megtalálhatók voltak, ahol a rúnák még ma is kimutathatók. A rovásírás központja például a dán Jütland volt, amelyet viking törzsek telepítettek be, és jórészt kultúrájuk alakította. A rovásírás és használatának változásai e viking törzsek történelmének történelmi eseményeire vezethetők vissza. Különösen azonban a vikingek voltak azok az emberek, akik az egész északi régióban képviseltették magukat, és akik nagy távolságokat tudtak megtenni.
Ezért a világ távoli északi részein található rovásírásos feliratok arra utalnak, hogy már a korábbi évszázadokban letelepedtek, vagy legalábbis figyelmeztették őket, és alkalmanként felkeresték őket. A Runology információkat nyújt a nagy népvándorlás idejéről is, amely nem kizárólag a vikingeket érintette.
Rúnák a modern időkben, nemcsak ezoterikusak
A rúnák a modern időkig fennmaradtak. Ez ritka olyan betűtípus esetében, amelyet csak ábécéként használtak a fázisokban folytatott levelezéshez. A rúnákat elsősorban azok az emberek használták, akik legalább részben tudtak üzeneteket írni és tárgyakba faragni. A rovásvágás olyan hagyomány volt, amely az egész középkorban fennmaradt azokon a területeken, ahol a rúnák korábban ismertek voltak. Különösen Skandináviában a rúnákat alkalmanként még a 16. században is alkalmazták, még akkor is, ha nem a mindennapi levelezés hivatalos ábécéjeként.
Kivétel volt a svéd Dalarna tartomány: ott a rúnák a XIX. Századra vezethetők vissza, ahol hagyományosan a támaszokon karcolták őket és üzenetként küldték el más fontos embereknek. Tehát lehet beszélni a standard latin (nem egyházi) és rovásírás együttes létezéséről, még akkor is, ha a vikingekhez hasonló kultúrák már nem léteztek.
Az izlandi ábécé még ma is tartalmaz olyan betűt, amely más ábécében nem található meg, és amely rúnára vezethető vissza: Þ (tüske). Ez egy olyan hang, amely a mindennapi beszédben is előfordul, és amelyet a tényleges th-vel párhuzamosan használnak.