Az SRI a nagysikerű berlini divízió sorozatban ma a világ gyenge tartományi szolgálata

Szerző: Ion Cristoiu/Megjelenés dátuma: 2018.01.04. 21:01

gyenge

A CIA produkciói iránt érdeklődve néztem az HBO Go-n az EPIX Berliner Station sorozat két évadját, amelyet divíziónkban a berlini divízió helytelenül fordított le, mert a CIA-nak vannak állomásai és nem divíziói a világ különböző részein.

A berlini állomás első évadjára 2015-ben kerül sor. Ez az az év, amikor a CIA-t vesztegetéssel fogták el, magát Angela Merkelt kémkedve. Ez az az év, amikor a közvélemény még mindig megdöbbentő benyomást kelt, amelyet Edward Snowden 2013-ban az NSA visszaéléseivel kapcsolatos kinyilatkoztatásai keltettek. A két valóságot a producerek fogják felhasználni a berlini állomás első évadjának feszült cselekményének megkötésére.
A 24-hez hasonlóan egy sorozat, amely egy Los Angeles-i terrorelhárító egységgel foglalkozik, és a világ bármely titkosszolgálatának, így a CIA-nak kevesebb képeslapjának valóságával foglalkozik, a berlini állomás a terrorizmus elleni harc két fő gyengeségét támadja:
Házi étel. A bénító bürokrácia. Ez a két gyengeség megmagyarázza, hogy a nyugati államok által a Titkosszolgálat számára biztosított összes hatalmas összeggel miért tudnak a terroristák bármikor és bármikor támadásokat indítani.

A bénító bürokrácia és a belső táplálék hozzáadódik az Ügynökség érdekeinek feláldozásához a személyes érdekek érdekében, különösen a szexuális érdekek érdekében. Hebdo, az állomás igazgatója (COS) a titkárnál él), a tetteket (az állomás vezetője az igazgatóhelyettes (DCOS) bűnrészességében továbbítja a bérszámfejtéses fiktív informátoroknak, akiknek összegyűjti a pénzt). Az állomás belsejében lévő szennyeződéseket sajtószivárgásnak vetette alá bennfentes Thomas Shaw. Annak okát, hogy miért döntött a CIA tisztje a CIA megfojtása mellett, névtelen üzenetben vallja be, bár Daniel Miller, a Központ által küldött ügyintéző tisztviselő felfedezi azt az állomás másik ügyintézője - Hector Dejean személyében:
"Mindannyian bűnrészesek vagyunk. Mindannyian tudjuk, hogy valami nincs rendben, és már régóta tudjuk, de nem teszünk semmit. ”

A közvélemény vonatkozásában a CIA örvendetes gyakorlatát követve a szöveg felhívja a figyelmet a berlini pályaudvar tevékenységének bemutatásakor felmerült néhány hibára vagy akár hamisra is:
"Most az az alapvető kérdés, amely a legtöbbünket (n.n. Szolgáltató dolgozókat) arra ösztönzi, hogy nézzük ezeket a sorozatokat:
Mennyit értettek ők (az n.n. készítők) az ügyeinkből? Véleményem szerint nem túl sok.
Először is, nincs bürokratikus kontextus. Ez a CIA kitalált ábrázolásainak közös jellemzője. A COS beszél az igazgatóval és az igazgatóhelyettessel (az Ügynökség n.n.), de nincs középszint - sem a missziós központok, sem a központ részlegei. Nincs nagykövet vagy nagykövetség; mintha a CIA egy egész épületet bérelt volna, és felakasztott volna egy táblát, amelyen az "amerikai nagykövetség" felirat olvasható. Bár a kiszivárogtatások és a sikertelen műveletek megsemmisítik az USA és Németország közötti kétoldalú kapcsolatot, a nagykövetséggel nincs interakció. "

És engem, aki az 1. évadot néztem, és mint a titkosszolgálatokban kissé jártas publicistát, meglepte ezek az ellentmondások a CIA valósága és a fikciós valóság között, ami a Berliner Station sorozat.
Zavart azonban az a tény, hogy a CIA honlapjának cikkében a fikció valóságról szóló jelentése nem célzott meg egy másik titkosszolgálatot, amelyről a sorozat beszél:
Román Hírszerző Szolgálat. A bevásárlóközpont vérfürdője elkerülhető lett volna, ha a művelet közepén nem történik meg az, amit Steven Frost, a Berliner Station igazgatója joggal vélt aberrációnak: A fő művelethez közvetlenül kapcsolódó kivonat. Alekszandr Iosovát, Ruth Iosova férjét, aki részt vesz a főműveletben, elrabolják az utcáról. Az a hír, miszerint férjét elrabolták az amerikaiak - ez a meggyőződése - arra készteti Ruthot, hogy túszul ejtse az ügynököt, hogy kicserélje a kiszerelt férjre.

Steven Frost rendező drámai helyzetben van. Clare kiszabadítása érdekében le kell cserélnie Alekszandr Ioszovát. Csak a férjét nem rabolta el a Berliner Station. Steven Frostnak fogalma sincs arról, kit raboltak el.
Az elrablás felkutatásának versenyében az osztály igazgatója megszólítja a Langley Központot. Innen a következő választ kapja videó útján: "Azt mondják, hogy a Román Hírszerző Szolgálat érintett."
Hozzánk nézőkhöz hasonlóan Valerie Edwards, a Dirty Operations (COPS) vezetője csodálkozva csodálkozik:
- Miért tenne ilyet az SRI? Langley így válaszol: "Úgy tűnik, hogy az SRI egy ideje követi. Iosova komolyan részt vett a bukaresti feketepiacon. "

Undorító alázattal. Miután biztosította Steven Frostot, hogy "ebben az épületben senki sem parancsolt Iosova elrablására", Elena Măgureanu beszédet folytatott, mintha mi védenénk folyóágunkat:
"Nem akarunk bekapcsolódni a világpolitikába." Ami a többi titkosszolgálatot illeti ebben a sorozatban, úgy tűnik, hogy az SRI nem titkosszolgálat, hanem egy olyan civil szervezet, mint a Négy Mancs. Természetesen egy civil szervezet, amelynek nincs pénze.

A CIA internetes oldalán közzétette az Ügynökség sorozatról alkotott képére adott választ.

Miközben válasz az SRI weboldalán Titkosszolgálatunk tartományi arculatára?!