Borsmenta főzés illóolajával
Amandine kezdett türelmetlenné válni, még mindig sikerült elrejtőznöm előle, hová tartunk ...

Az illóolajok világa körül: 4. rész
Amandine nem szokott ilyen sokáig utazni, de izgalma nőtt, ahogy a tájak átalakultak és egyre egzotikusabbá váltak. Amikor a gép leszállt, Amandine megfigyelte az őslakosokat, és gyorsan megértette, hogy mi a célunk a sokszínű ruhák, turbánok és tilákok (pontok a homlokán) láttán! „Indiában vagyunk! Sírva lepte meg az egész gépet. A legkevésbé azt mondhatjuk, hogy jóváhagyta az úti célomat.
Olyan lenyűgöző India
Miután leszálltunk a gépről, taxiba ültünk. A sofőr gyorsan beszélgetést folytatott velünk, kíváncsi látogatásunk céljára. Tökéletes angol nyelven beszélt, indiai akcentussal, amely meglepően érthető volt a franciák számára. „Meglátogatjuk a menta és a bazsalikom területeit, hogy tanulmányozzuk erényeiket az aromaterápiában. Nem ? »Válaszolta Amandine büszkén, bár én nem mondtam neki semmit! Szórakozottan nézett rám szórakozott mosollyal, hogy megfigyelje reakciómat. Nem tehettem róla, hogy elengedtem egy "jól sikerült!" »Ez megnevettette sofőrünket, aki megértette a helyzetet.
A szerencse még egyszer rám mosolygott, amikor határozottan barátságos taxink elmondta, hogy vannak növények a közelben, és kétségtelen, hogy valaki megmutathat minket. Még néhány rúpiaért felajánlotta, hogy elvisz minket oda.
Váratlan találkozás
Amikor bő fél órás autóút után odaértünk, rájöttünk, hogy valószínűleg soha nem találtuk volna meg ezeket a mezőket az ő segítsége nélkül! Azt kell mondani, hogy kevés olyan turista van, aki a mi utunkat megteszi ... Miután megköszöntük és elköszöntünk egy búcsúból, amit soha nem tudtam volna elképzelni ilyen melegnek egy taxitól, d Bárhonnan is jött, egyfajta farmra léptünk be. Meglepően nagy termények vették körül, de nem mindegyik haladta meg a hektárt.
Ott találkoztunk egy alacsony férfival, markáns vonásokkal és nagyon egyszerű ruhákkal. Intett a mellette álló fiatalembernek, aki a fia volt. Mosolyogva mentek felénk. A fiatalember bizonyára 16 éves volt, magasabb és sokkal jobban öltözött, mint állítólagos apja. Világosan láthattuk a két generáció közötti szakadékot. Az öregember neve Gulzar volt, ami azt jelenti, hogy "kertész", az ifjú Kusha pedig egy szent gyógynövény neve. Ezt elmagyarázták nekünk, miközben a kultúrák bejáratához vezettek minket. Furcsának találtam, de Amandine elmagyarázta nekem, hogy India nagy részén minden keresztnévnek van jelentése és megfelel egy tárgynak, egy istennek vagy egy erénynek. Kusha különösen örült, hogy meglát minket, és annál is inkább, amikor elmondtuk neki, miért jöttünk ide.