BuchhandlungSchmid Édes és szeszélyes szövegben és zenében Schwabmünchner Allgemeine
Plusz két Allgäu nő kontrasztprogrammal örvendezteti meg közönségét

A "Creampieces" a Konstanze Kraus és Annette Weber program neve. És az édességek is a két allgäu nő egész programjának középpontjában voltak a schwabmüncheni Schmid könyvesboltban. A rendezvény végén volt egy újdonság, amely dalokból, versekből és szép moderációkból állt.
További információ a PLUS + csomaggal
A harmonika és a hárfa meglehetősen szokatlan hangszerkompozíció, olyan szokatlan, hogy alig akad számukra darab. Ezért Konstanze Kraus és Annette Weber - nem akarnak csoportnevet - mindig darabokat keresnek. Műveinek spektruma az ókortól a nagyon modernig terjed, a musettétől a tangón és a keringőn át a klezmerig.
A két zenetanár (a Memmingeni Zeneiskola) és a zenészeket tanult, több mint három éve játszik együtt, miután régóta ismerik egymást, de akkor csak süteményt ettek. Most, a fogyás fázisában, a kettő csak a krémdarabokról és a desszertekről álmodik, ezért vetik bele magukat annál inkább a zenébe, nagy szerelmükbe. A szimpatikus nők világkamarás zenészként, világutazóként írják le magukat a zenéről. De inspirálják közönségüket, akik becsukott szemmel áhítatosan hallgatják a hangokat, és könnyedén mérlegelik magukat, nemcsak a zenéjükkel, hanem például kedves, mulatságos és önmegsemmisítő mértékkel is: például egy nő olyan, mint egy élesztő tészta, érzékeny és együtt jár vele jó ellátás valamikor.
Konstanze Kraus nemcsak az előadásokat írja, hanem a darabokat és a verseket is, hangulati ágyúként jellemzi magát, barátságban van a „Mehlprimeln” -nel, fellép velük és szereti a kabarét.
Valahogy mindig az édességről volt szó. És mindaz, amit előadtak, legyen virtuóz hárfán, harmonikán és bandoneonon, vagy lírai szempontból, minden gazdag volt. Csak az általuk eladott CD-k voltak kalóriamentesek.
Ja, az újdonság: A két zenész annyira lelkes volt, hogy Hans Grünthaler könyvkereskedő hagyományos ajándékkiosztása után ismét leültek a hangszerek mellé és játszottak - a közönség örömére. (rr-)