Bundesliga torna a Meßstetter Heuberghalle-ban "Csak otthonos légkör"
Írta: Matthias Zahner

Katharina Weber (balra) tornaosztályvezető és Patricia Bodmer, a TSV Meßstetten adminisztrációs igazgatója elhozza a női Bundesligát a Heubergbe.
Katharina Weber és Patricia Bodmer felel a Bundesliga versenyek megszervezéséért a Heuberghalle-ban. A TSV Meßstetten két tisztviselője már nagyon várja a nagy eseményt május második hétvégéjén.
Nem csak a TSV Meßstetten várja május 9-ét és 10-ét. A régió torna rajongói várják az 1., 2. és 3. Bundesligát és a női regionális bajnokságot. A Großer Heuberg klubnak sikerült Németország legjobb tornászait eljuttatnia a Zollernalb kerületbe.
Hogyan tette a Meßstettent a Bundesliga verseny helyszínéül?
Katharina Weber: Még 2015-ben a Tuju Stars döntőjének megrendezésével bebizonyítottuk, hogy képesek vagyunk kezelni a nagyobb eseményeket. Abban az időben 800 fiatal volt ott, hogy meghatározza az országos győztest. Kétszer 800 nézőnk volt a teremben. Úgy gondolom, hogy erre pozitívan emlékezett mind a Német Torna Ifjúsági, mind a Német Torna Szövetség. Most azt mondtuk magunknak a fıbizottságban: Újra készen állunk egy nagy eseményre. Áprilisban jelentkezéssel jelentkeztünk a Német Torna Ligába, október végén pedig befogadtak minket.
Patricia Bodmer: Az 1990-es években már volt egy férfi Bundesliga versenyünk. Valenki Belenki még mindig tornázott. Ezek azonban párosítások voltak - tehát csapat a csapat ellen. Most azt mondtuk, hogy újra megtehetjük. Őrültek vagyunk Meßstettenben, és nekünk is vannak embereink. A női Bundesliga még soha nem volt ott a Zollernalbkreis-ben vagy a régióban, és ezen változtatni fogunk májusban.
A versenyek általában az egyik résztvevő klubnál zajlanak. Meßstetten játssza a "szabálytörőt". Tudod, hogyan reagáltak erre a tornászok?
Weber: Tavaly a legutóbbi potsdami Bundesliga-versenyen bejelentették, hogy az új forduló verseny lesz Meßstettenben. Sok tornász és edző reakciója olyan volt: Huh, hol? De miért ne tehetnénk ilyesmit?
Bodmer: Más csapatok is megkérdezték tőlünk: Hogyan kerültél ide? Hogyan csinálod pénzügyi szempontból? De különösen a 3. Bundesliga csapatai pozitív visszajelzéseket küldtek nekünk arról, hogy a Heuberghalle-ba is hoznak néhány szurkolót, mert a közel.
A TSV Meßstetten négy bajnokságot hozott a Zollernalbkreisbe. Ennyire gyakori?
Weber: Nem. Általában csak az 1. és a 2. Bundesligát vagy a 3. és a Regionális Ligát díjazzák együtt. De azt mondtuk: Ha megcsináljuk, akkor az egész hétvégét megszervezzük, mert egyrészt az 1. Bundesligát, másrészt a 3. Bundesligát szerettük volna megtartani, mert a TSG Balingen ott tornázik és így szinte otthoni versenye van.
Bodmer: A Spieth cég olyan felszerelést biztosít, amelyet egy teherautó szállít csütörtök este, felszerelünk egy extra lelátót, és megszervezzük az összes vendéglátást. Mindez egy napig nem éri meg.
Tehát a TSV Meßstettennek nem kell drága Bundesliga berendezéseket vásárolnia?
Weber: Nem. Tilos saját eszközeinket használni. Még a magnéziumkád is Spieth-ből származik.
Bodmer: Az összes szőnyeget szállítjuk. Azt is előírják, hogy hány szőnyeg van az eszközök körül, és milyen távolságra kell lenniük az eszközöktől. De meg kell fizetnünk a szállítási költségeket.
Weber: A készülékek csak öt centiméterrel mennek be a csarnokba.
Szűk doboz. Lehetséges, hogy az egész kudarcot vallott volna, ha az eszközök közötti távolság nem lett a megadott?
Weber: Az is lehet. Biztonságnak kell lennie. Ha egy tornász leszáll, leáll és falnak ütközik, senkit sem segítenek. Spieth készített egy tervet a méretekkel, mi magunk is visszamentünk a csarnokba, és megnéztük, hogy valóban megfelel-e.
A valamivel kisebb terem miatt a közönség közel áll az akcióhoz . . .
Bodmer: Pontosan, a nézőállások lemennek a terembe. Amikor ugrani kezd, vissza kell húznia a lábát, hogy senki ne botorkáljon meg. Sehol sem lehet olyan közel a sportolókhoz, mint Meßstettenben. Ez csak otthonos légkör; Ezt a férfiak már az 1990-es években megerősítették nekünk.
Weber: A tornászoknak jól érezhetik magukat velünk. És a regionális és a harmadosztályú tornászok számára is nagyon jó, ha profi felszerelést találnak.
A férfiakkal ellentétben a nők nem párharcokat vívnak, hanem egy versenynapon mérik össze magukat a liga összes versenyzőjével. Melyik formátum tetszik jobban?
Bodmer: A szervező számára sokkal érdekesebb a női verseny megrendezése, mert több nézőt hoz a terembe. Maguk a közönség számára is érdekesebb, mert a torna néha kissé tovább tart, mire kiértékelődik. Itt egyszerre két gépen végezhet tornát. Tehát mindig van mit látni - várakozás nélkül.
Mely világszínvonalú tornászokra számíthat a közönség?
Weber: Természetesen reméljük, hogy be fogunk szerezni néhány méretet a csarnokba. De maguk a csapatok még nem tudják, ki tornázik majd itt, Meßstettenben.
Bodmer: Nagy reményünk, hogy Elisabeth Seitz vagy Kim Bui eljön. De soha nem lehet megmondani, hogy van ez a sérülésekkel, hogyan kezelik a tornászok az olimpiai felkészüléssel.
Mikor lehet tudni, ki utazik Meßstettenbe?
Weber: Lehet, hogy ezt a verseny napjáig sem tudjuk. De van remény arra, hogy valaki eljön a válogatottból. De még a legjobb tornászok nélkül is nagyon magas a szint, így garantáltan remek gyakorlatokat fogunk látni.
Elisabeth Seitz bronzérmet szerzett a 2018-as vb-n az egyenetlen rudakon. Tehát könnyen lehet, hogy egy olimpiai bajnok néhány hónappal korábban a meßstetteni felszereléshez ment, vagy hogyan értékeli a németek esélyeit Tokióban?
Weber: Természetesen lehetséges, hogy egy német aranyat nyerhet. De olyan nemzetek, mint Kína, Oroszország és az USA, már most is rendkívül meghatározóak. Szerintem a cél a csapatdöntőbe jutás, és néhány tornász az egyszemélyes döntőben.
Bodmer: A tavalyi stuttgarti világbajnokságon a német csapat szűken kihagyta a döntőt. Azt hiszem, most ez a cél.
Vissza a májusi versenyekre. Korábban azt mondta, hogy kifejezetten jelentkezett a 3. osztály házigazdájához, mert a TSG Balingen ott lesz. Mit szólsz az Eyachstädterinnen térnyeréséhez?
Weber: Szerintem hihetetlenül nagyszerű, és a legnagyobb tiszteletet élvezem ez iránt - különösen a beltéri helyzet tekintetében, ami valóban katasztrófa. Félelmetes feljutni a 3. osztályba.
Bodmer: Rudi Bareth valóban nagyszerű munkát végzett Balingenben - nagy tiszteletben tartotta azt.
Mit gondolsz, mit tehetnek a balingeni nők a 3. osztályban?
Weber: Ezt nehéz megmondani. Reméljük, természetesen, hogy megtartják az osztályt.
Most még három hónap van hátra a versenyekig. Mit kell még tenni, és mit tettél már?
Weber: Segítőink nagy pont. Már több mint 150 önkéntest tudtunk vonzani. Ez azt mutatja, hogy az emberek teljes mértékben mögött állnak az esemény mögött. Biztonsági erőkre van szükségünk. Ki kellett nyomtatnunk a jegyeket. Most el kell végeznünk a programot, amelyben többek között ismertetjük az értékelési rendszert, mert a tornászok számára ez nem olyan egyszerű. 100 lelátóval rendelkező tribünet építünk. Összesen 520 néző fér el a teremben.
Bodmer: A legtöbb bírót a DTL és a résztvevő csapatok biztosítják. De nekünk, szervezőknek is szükségünk van hat B-engedéllyel rendelkező bírára, akik vonalként és időmérőként működnek. Rendelkezünk a szükséges létszámmal a TSV Meßstettennél - mindkettőnket beleértve -, de a két napig nem alkalmazhatók minden fordulóban. Ezért támogatást kapunk Ebingenből, Balingenből, Schömbergből, Möglingenből és Pleidelsheimből.