Dante Alighieri - Isteni vígjáték

Dante Alighieri isteni vígjáték. Pokol. Isteni vígjáték. pokol

dante

Ingyenes szállítás

futárral 299,99 lej feletti megrendelések esetén

Ingyenes visszatérés

Az Általános Szerződési Feltételek szerint

Csomag ellenőrzése

Papahagi Irina előszavával
Mira Mocan szép kiadása, bevezetése és kommentjeinek kiegészítése

"Marian Papahagi fordításának pokolgépe a költészet és az irodalmi hagyomány azon" nyomainak "vagy" jeleinek "egyikére világít rá, amelyeket a dantei szöveg az olvasó kulturális memóriájában ébreszthet fel, párbeszédbe helyezve az eredetit az" új "nyelvvel, amely A jelenlegi változat ilyen módon megmutatja nekünk, hogy a fordítás valóban „értelmezéssé” válhat (ahogy Irina Papahagi emlékezteti nekünk Előszójában, amelyet Marian Papahagi szeretett mondani), vagyis hermeneutikai művelet, amely „élő viszonyt” létesít az eredeti és az „új” szöveg között, amely életre keltheti - ahogy Walter Benjamin fogalmaz - az eredeti azon látens jelentése, amely csak egy másik nyelv szemantikai lehetőségeivel való érintkezéskor derül ki. így az eredeti szöveg és az új nyelv találkozása az egyik létfontosságú erővé válik, amely garantálja a klasszikus nagy művek "túlélését" a mindenkori kultúrában. " - MIRA MOCAN

1265: DANTE ALIGHIERI, Alighiero di Bellincione és Monna Bella fia (akiről nem ismertek részleteket, és aki 1275 előtt halt meg) Firenzében született, a pontos dátum nem ismert (feltehetően május 21. és június 20. között), egy családból dzsentri.