É az Androméda-köd számára - Le blog Bifrost Le Bélial

bifrost

Ha a Strugatsky testvérek a mi szélességi körünkben szinte egyet jelentenek az orosz/szovjet tudományos fantasztikummal, akkor nem szabad kihagyni kiemelkedő elődjüket, Ivan Efrémovot. Tehát az ő klasszikusát nézzük Az Androméda-köd, Feltárási történet egy utópia leírásával párosulva, ami összességében kívánatos ...

N az Androméda-köd számára

Írta: Erwann Perchoc L'Abécédaire, 2020. február 7., péntek

Az Androméda-köd [Туманность Андромеды], Ivan Efrémov, regény orosz nyelvről Harald Lusternik fordításában. Idegen nyelvű kiadások - Moszkva, 1959 [1957], 408 pp. GdF.

Stanislas Lem bibliográfiájának feltárása után A-tól ... nem, nem egészen Z-ig - mondjuk W vagy X-ig, mert még van néhány lényeges darab, amelyet el kell olvasni a Solaris - itt az ideje kissé keletebbre tolni, a szovjet Oroszország oldalán. Viccelődjünk: amikor Ivan Antonovich Efremov 1908-ban ott született, Szentpétervár közelében, még mindig a cári Oroszország volt ... de nem sokáig. Oké, megkapod az ötletet. A paleontológus képzése után a fiatal Efrémov több tudományos expedíción vett részt keletebbre - az Uralba, a Volga régióba vagy Közép-Ázsiába. Efrémov a biológia iránt is érdeklődik, és doktori fokozatot szerez a témában; az 1940-es években kifejlesztette a "tafonomiát", amely a régészet és az őslénytan kereszteződésében található tudományág, a fosszilis lerakódások kialakulásának tanulmányozása céljából. Lenyűgöző tanulmányi terület az, ahogyan az egykor élő szervezet a bioszférából a litoszféra felé mozog ... de a bejegyzés témája Ivan Efrémov írásos munkájára vonatkozik.

Az 1940-es években kezdett el ősi vagy földrajzi ihletésű novellákat írni, néha fantasztikus szögben - ez az "Olgoi-Khorkhoi" esete, egy megfoghatatlan óriás féregről, amely Közép-Ázsia sztyeppéin jár. Első regénye, Az ökumenikus peremén (1949) az ókori Egyiptomot veszi keretként; Viktoriya és Patrice Lajoye lenyűgöző esszéjük szerint ez egy "valósághű, csudákkal teli regény". Vörös csillagok - szovjet tudományos fantasztikus irodalom (Piranha, 2017). Második regénye a tudományos-fantasztikus irodalom, ezért ez a bejegyzés témája ...

Itt vagyunk a távoli jövőben. Az emberiség elérte a csillagkort ... de tudjuk, hogy az űr rendkívül hatalmas. Az űrkutatási expozíciók bejárják a kozmoszt. Amikor a távoli Zirda bolygó abbahagyja a jelentést, a 37. Űrexpedíciót - a Tantra hajót - elküldik, hogy megtudja, mi történt. Visszafelé a Tantra egy vascsillagra, pontosabban egy körülötte keringő bolygóra bukkan. Ott fekszik egy másik emberi űrhajó roncsa, amely korok óta ott rekedt, és különösen egy második űrhajó roncsa, amelyet nyilván nem az emberiség tervezett. Nem is beszélve arról, hogy ezen a bolygón olyan lények élnek, amelyek nem igazán kedvesek.

Ugyanakkor a Földön Dar Véter tudós, mindent megunva, felhagy az asztrofizikus karrierjével és új tevékenységet keres. Régész? Kiskorú? Minden lehetséges. Másutt a Mven Mass a Nagy Gyűrű lehetőségeit használja fel. A Nagy Gyűrű egy kommunikációs eszköz, praktikus, bár korlátozott a fénysebesség által, amellyel az intelligens fajok kommunikálnak egymással, információt cserélnek - függetlenül attól, hogy évszázadokba vagy évezredekbe telik-e. A Föld nyolcszáz évvel ezelőtt csatlakozott a Nagy Gyűrűhöz, és csak most kezdi látni a lehetőségeit.

Ez a két szál intrika végül össze fog jönni ...

Ez Ivan Efremov stílusa? A fordító, Harald Lusternik hibája? Be kell vallanom, hogy olvasom Az Androméda-köd helyenként unalmas volt. Úgy képzelem, hogy egyes kifejezések, mint például a "kék óriás", ha csillagról van szó, a "biológus" vagy az "Antarktisz", a fordító ismeretének hiányának tulajdoníthatók; más helyeken állítólag a tudományos részek abszurdul vagy költői fordulnak - érzékenységétől függően. Van azonban néhány tudományosan igazolt szempont, bár költői furnérban vannak bemutatva: a vascsillag valószínűleg neutroncsillag, az Ookr csillagot fekete lyukként kell érteni. Ami a cselekményt illeti, ez nem más, mint mozgalmas: a Tantra fedélzetén található fejezetek nem a legmeggyőzőbbek, és a Földön nagyon sokat okoz anélkül, hogy a cselekvés előre haladna.